扶元 的英文怎麼說
中文拼音 [fúyuán]-
Prime exports : garments, leatheroid bags, cloth toys, aluminum, copper wires, tractors, bike parts, power tools, electronic components, etc
當地主要產品:棉服裝、化纖服裝、人造革包、布絨玩具、鋁、銅絲、手扶拖拉機、自行車零件、電動工具、電子元器件等。And i, in the first year of darius the mede, stood up to support and strengthen him
1我在瑪代王大利烏元年,曾起來扶助他,使他堅強。And in the first year of darius the mede, i took my stand to support and protect him
1又說,當瑪代王大利烏元年,我曾起來扶助米迦勒,使他堅強。Also i in the first year of darius the mede, even i, stood to confirm and to strengthen him
1又說,當瑪代王大流士元年,我曾起來扶助米迦勒,使他堅強。" in the first year of darius the mede, i arose to be an encouragement and a protection for him
但11 : 1又說、當瑪代王大利烏元年、我曾起來扶助米迦勒、使他堅強。To create a commitment of 128. 7 million in mod prices for the construction of a prevocational school at northcote close, pokfulam, hong kong to reprovision the caritas st. francis secondary school at caine road, central
建議批準開立為數1億2 , 870萬元的新承擔額按付款當日價格計算,以便在薄扶林羅富國徑興建1所職業先修學校,重置中區堅道的明愛聖方濟各中學。To create a commitment of $ 128. 7 million in mod prices for the construction of a prevocational school at northcote close, pokfulam, hong kong to reprovision the caritas st. francis secondary school at caine road, central
建議批準開立為數1億2 , 870萬元的新承擔額(按付款當日價格計算) ,以便在薄扶林羅富國徑興建1所職業先修學校,重置中區堅道的明愛聖方濟各中學。He was given the name of pius by the senate, 10 either because, when his father - in law was old and weak, he lent him a supporting hand in his attendance at the senate ( which act, indeed, is not sufficient as a token of great dutifulness, since a man were rather undutiful who did not perform this service than dutiful if he did ), or because he spared those men whom hadrian in his ill - health had condemned to death, or because after hadrian ' s death he had unbounded and extraordinary honours decreed for him in spite of opposition from all, or because, when hadrian wished to make away with himself, by great care and watchfulness he prevented him from so doing, 11 or because he was in fact very kindly by nature and did no harsh deed in his own time
他被元老院授予皮烏斯的名字( 10 ) ,或者因為,當他的岳父年老衰弱的時候,他扶著他出席元老院(這行為,的確,不是一個充份表現恭順的例證,因為一個人寧可不恭順而不做這種服務,而不是這樣恭順地去做) ,或因為他饒恕了那些哈德良在病中命令處死的人,或因為在哈德良死後,他不顧所有人的反對,下令給他非常崇高的榮譽,或因為,哈德良想要自殺時,他以很好的照料和謹慎避免了此事( 11 ) ,或因為他事實上天性非常和藹,而且在他的時期沒有殘酷的行為。In 1997, fund for destitute area was established, on 2nd october, 1997, gdccp and hong kong yan chai hospital had organized " love throughs hong kong and guangzhou car exhibition ", and raised 3, 500, 000 dollar
在1997年成立了貧困山區扶貧助教專項基金, 10月2日,我會聯合香港仁濟醫院組織「愛心名車貫港穗」活動,為扶貧助教基金籌集到350萬元。Diversified social welfare services are provided in hong kong. besides family, community, children, youth, and rehabilitation services, partnerships with different sectors have been enhanced in recent years to provide all kinds of pilot services, such as employee retraining programme, support service for the chronically ill persons, public education on prevention of aids, social work team at urban renewal areas, etc. the scope of welfare services covers aspects like labor, employment, education, medical, health care, housing, urban renewal, transport, eradication of poverty, and international relief work, etc
香港社會福利服務的范疇香港的社會福利服務十分多元化,除家庭、社區、兒童、青少年、復康等服務外,近年更與不同界別合作,發展各類型創新服務,如雇員再培訓課程、長期病患者支援服務、愛滋病教育、市區重建社工隊等,范圍涉及勞工、就業、教育、醫療、健康、房屋、市區重建、交通、扶貧、國際救援等。Besides family, community, children, youth, and rehabilitation services, partnerships with different sectors have been enhanced in recent years to provide all kinds of pilot services, such as employee retraining programme, support service for the chronically ill persons, public education on prevention of aids, social work team at urban renewal areas, etc. the scope of welfare services covers aspects like labor, employment, education, medical, health care, housing, urban renewal, transport, eradication of poverty, and international relief work, etc
香港的社會福利服務十分多元化,除家庭、社區、兒童、青少年、復康等服務外,近年更與不同界別合作,發展各類型創新服務,如雇員再培訓課程、長期病患者支援服務、愛滋病教育、市區重建社工隊等,范圍涉及勞工、就業、教育、醫療、健康、房屋、市區重建、交通、扶貧、國際救援等。As a fabless semiconductor company that designs high - performance chipsets, so far the company is the only chip company gets funding from sarft to develop both receiver and transmitter chips, which demonstrates the strong regulatory support we get from the government authorities
作為一家設計高性能晶元的無工廠半導體公司,創毅視訊得到了政府監管部門的強力扶持,目前公司是唯一的一家獲得廣電總局資金資助的收發晶元設計企業。To lighten the burden for the government and society, and create more working opportunity for disabled persons, the factory has invested 700 thousand yuan rmb in welfare career helping poor and disabled persons and absord 37 handicapped workers in the factory. to return the society is the tenet of the factory. besides, the factory also pays more attention on the environmental protection and invests 1 million in treating wastewater and exhausted gas to make a good production and living environment
企業積極響應政府號召,大力扶助福利事業,歷年來,為扶貧助困福利事業投入資金70多萬元,安置殘疾人37名就業,為政府減輕了負擔,為殘疾人創造了就業環境。企業堅持為國分憂、為民解愁的辦廠宗旨,同時注重環境保護,投入資金100多萬元用於環境治理及改造,已達到一控二達標,無廢水、廢氣排放,使企業有一個良好的生產環境。The city government will allocate a part of the agriculture - concerned funds for the aquatic products base construction every year and support the fishery industry by rewarding instead of subsidizing, that is to reward the aquatic products processing company, which processes over 50 tons of aquatic each year, with rmb 500yuan for each additional one ton of products processing ; to reward the intensive fishery base, which possesses a water surface of over 500mu and breeds the famous special aquatic product over 70 percent in all, with rmb 200yuan each mu for the infrastructural construction such as water, electricity and road ; to reward the 5 top fishery towns and the 10 top fishery villages, which are examined by the municipality, with rmb10, 000yuan a year each
市政府從涉農資金中每年安排資金用於水產板塊基地建設,並從今年起採取以獎代補的方式對水產業給予扶持,即:一是對水產品加工企業年加工水產品超過50噸的,以上年度加工量為基數,每超過1噸補貼500元;二是對水產板塊等精養漁業基地,連片面積達500畝以上、名特優水產品種放養超過70的,每畝補貼200元,用於其水、電、路等基礎設施建設,標準魚舍每棟補貼資金200元;三是經市政府考評、考核,達到5強水產鄉鎮、 10強水產村的,年補貼資金1萬元。Poverty relief efforts had been smoothly implemented with a total relief fund of rmb 14. 71 billion, solving food and clothing for 1. 24 million poor population
扶貧工作順利實施,五年共投入扶貧資金147 . 1億元,解決了124萬貧困人口的溫飽問題。Well known as king of herbs, ginseng can nourish the primary qi greatly, relieve uneasiness of the body, benefit prolong life, so it ' s called the medicine of keeping people live forever
被譽為「百草之王」 ,有大補元氣、寧身益智、益氣生津、補虛扶正、延年益壽之功效,被尊為長生不老名藥。In addition, he translated the cream of cultural relics in shaoxing ( volumes 1 and 2, chinese - english translation ) for the cultural relics bureau of shaoxing city, installation manual for continual casting line of hangzhou steel mill for the no. 13 national metallurgy construction engineering company ( chinese - english translation ), technical documents for the bearing company of wanxiang group ( chinese - english translation ), technical documents for the hangzhou nardi machinery co., ltd. ( english - chinese translation ), technical documents for the taizhou fengrun biochemical co., ltd., profiles of auto parts firms for the jindian ( golden idea ) advertising company of yuhuan county, fsr of wastewater treatment project for the shanghai municipal engineering design general institute, fsr of cultural heritage conservation project for huahui design institute of shaoxing, ea report of cultural heritage conservation project for zhejiang environmental science research and design institute, website homepage and patent documentation of the zhejiang galaxy flood materials company, theses of ciob ( chartered institute of building ) training courses held in shanghai, abstracts of master degree theses for graduates of zhejiang university, solicited articles on rediscovering zhejiang ( english - chinese translation ), wuyi painting album used at the world poverty reduction conference jointly held by the world bank and the central government of china in shanghai, painting album of the new century tourism group, menus for hangzhou dahua hotel, etc
此外,還為紹興市文物局翻譯了紹興文物精華上下冊(漢譯英,正式出版物) ,為中國十三冶翻譯了杭州鋼鐵廠連鑄生產線安裝說明書(英譯漢) 、為杭州萬向集團軸承公司翻譯了技術文件(英譯漢) ,為杭州納狄機械有限公司翻譯技術文件(英譯漢) ,為臺州豐潤生物化學有限公司翻譯技術文件,為玉環金點廣告公司翻譯了多家汽車配件公司(廠)簡介,為上海市政工程設計研究總院翻譯了某污水處理廠項目工程可行性報告(漢譯英) 、為紹興華匯設計院翻譯了工可報告、為浙江省環保科學設計研究院翻譯了文化遺產保護項目的環境評價報告,為浙江銀河防汛物資公司翻譯了網站主頁和專利產品文獻,為上海的ciob (英國皇家特許建造學會)研討班翻譯多篇結業論文(漢譯英) ,為浙大研究生翻譯多篇論文摘要(英譯漢) ,為浙江外事辦公室翻譯中國加入世貿組織與政府職能轉變(英譯漢) ,為浙江省對外友好協會和錢江晚報的外國友人看浙江的徵文多篇(英譯漢) ,為武義縣翻譯了減貧經驗交流材料武義畫冊(用於在上海召開的世界扶貧大會) (漢譯英) ,為開元旅業集團翻譯了介紹畫冊(漢譯英) ,為杭州大華飯店翻譯了菜單(漢譯英) ,等等。Shuanghu was also designated for special antipoverty assistance, and about 50 families - including the yangs - were named poverty households eligible to divide a $ 2, 500 annual fund, or about $ 50 per family
雙湖還有上面特派的扶貧專款,大約有50戶人家(包括楊家)每年該收到扶貧款20000元,平均每家每年400元。So, it is essential to enhance the degree of innovation, and give more attention and vigorously prop - up to those financing manners, which have more feasibility under the precondition of maintaining current financing basic patterns
因此,有必要在維持目前多元化投融資基本格局的前提下,加大創新力度,對于可行性較高的投融資方式給予關注和大力扶植。Treatment of 35 cases of non - alcoholic steatosis using fuyuan tiaozhi decoction
扶元調脂湯治療非酒精性脂肪肝35例分享友人