擅自佔地者 的英文怎麼說

中文拼音 [shànzhāndezhě]
擅自佔地者 英文
squatter
  • : Ⅰ動詞[書面語]1 (超越范圍 獨斷獨行) arrogate to oneself; claim arbitrarily 2 (長于; 善於) be g...
  • : Ⅰ代詞(自己) self; oneself; one s own Ⅱ副詞(自然;當然) certainly; of course; naturally; willin...
  • : Ⅰ助詞1 (用在形容詞或動詞後面 或帶有形容詞或動詞的詞組後面 表示有此屬性或做此動作的人或事物) 2 ...
  • 擅自 : do sth. without authorization; take the liberty; arbitrarily
  1. Gradually, the government came to view this pioneer lawbreaking less and less seriously

    漸漸,國會開始對放鬆了限制。
  2. Where a squatter occupies derelict land and continues in uninterrupted possession for 12 years, the owner ' s title to land is destroyed

    如果一個戰用被遺棄土並連續不受干涉用12年,原土所有人的產權將消滅
  3. It is forbidden to build kilns, graves or houses on cultivated land or to dig sand, collect stones, do mining and carry soil away from cultivated land

    禁止用耕建窯、建墳或在耕上建房、挖砂、採石、采礦、取土等。
  4. At first, federal troops tried to drive squatters from unsurveyed land, but successes were only temporary

    起初,聯邦軍隊試圖把擅自佔地者從未測量的土上趕走,但收效僅是暫時的。
  5. Unauthorized settlement, or “ squatting, ” resulted from the attempts of the pioneers to find better soils and the hope that they could settle on choice land and make it going proposition before they were billed for it

    拓居們希望找到更好的土並在優選的土定居,無須付款而據為己有,於是出現了未經法律認可的拓居,或稱「」 。
  6. Unauthorized settlement, or " squatting, " resulted from the attempts of the pioneers to find better soils and the hope that they could settle on choice land and make it going proposition7 before they were billed for it

    拓居們希望找到更好的土並在優選的土定居,在付款之前就據為己有,於是出現了未經法律認可的拓居,或稱「」 。
  7. Article 24 every unit and individual shall have the duty to protect permanent above - ground and underground surveying markers as well as temporary surveying markers still in use ; any unit or individual may not damage, destroy, or without authorization remove surveying markers, nor seize or occupy the land used for permanent surveying markers

    第二十四條各單位和個人都有保護上和下的永久性測量標志以及在使用中的臨時性測量標志的義務,不得損毀或移動,不得侵永久性測量標志用
  8. Article 37 any railway transport enterprise shall, having acquired the right to use any land for railway construction, use the land for the approved purpose and shall not use the land for any other purposes without proper authorization ; no other unit or individual may occupy or seize the said land

    第三十七條已經取得使用權的鐵路建設用,應當依照批準的用途使用,不得改作他用;其他單位或個人不得侵
分享友人