暴發高潮 的英文怎麼說

中文拼音 [bàogāocháo]
暴發高潮 英文
paroxism
  • : Ⅰ形容詞1 (突然而且猛烈) sudden and violent 2 (兇狠; 殘酷) harsh and tyrannical; cruel; fierce...
  • : 名詞(頭發) hair
  • : Ⅰ形容詞1 (從下向上距離大; 離地面遠) tall; high 2 (在一般標準或平均程度之上; 等級在上的) above...
  • : Ⅰ名詞1 (潮汐; 潮水) tide 2 (比喻大規模的社會變動或運動發展的起伏形勢) (social) upsurge; cur...
  • 暴發 : 1 (突然發作) break out; breakout; outbreak; eruption 2 (突然發財得勢) suddenly become rich or...
  • 高潮 : 1 (最高潮位) high tide; high water; spring tide; flood 2 (事物高度發展的階段; 矛盾發展的頂點)...
  1. The field observation of the sediments of storm surge produced by no. 11 typhoon in 1997 shows that sedimentation rate of storm surge sediments are greater than that of normal astronomical tide sediments, and the grain size shows relative coarse with poor sorting. vertical sequences of the storm sediment show parallel bedding and overlapped by hummock bedding. these characteristics provide good basis for building the index of storm surge deposit

    通過對梁垛河閘9711號臺風的現場觀測並結合目前已有的風沉積的研究,分析了風沉積在構造和結構上的特點,從而建立了正常灘沉積中風沉積的識別標志,同時在野外觀測中還現即使在風期間,灘上部仍存在只有淤積沒有侵蝕的地帶。
  2. In recent years, building squares in cites above medium size has upsurged in our country, and in the meantime, some revenant problems have appeared. nowadays, sustainable development is being emphasized increasingly, so the problems about the environment of city squares are not considered just according to their landscape effect, and their ecological effects are concerned more and more

    近年來,我國中等規模以上的城市興起了修建城市廣場的熱,隨之也露出了不少問題,而在日益強調環境可持續展的今天,城市廣場環境反映的問題已不拘泥於對廣場景觀效果好壞的評價上,考慮廣場生態效果的呼聲愈來愈
  3. Sofar we don ' t have any report of outbreakes of communicable diseases, but the risk is obviously very high given the conditions of hygiene in affected areas and monsoon season very high heats and humidity conditions

    目前為止,還沒有傳染性疾病的跡象,但是就目前目前受災地區的情況看,雨季溫和濕天氣,極易爆疾病
  4. Situated at the coast of the south china sea, hong kong is affected by typhoons every year. the highest sea levels in hong kong have been caused by storm surges associated with typhoons

    香港位處南海沿岸地區,每年都受臺風影響,而香港水域錄得的最水位都是由臺風引的風所引起的。
  5. China is one of the countries which are harmed by storm surge both tropical and temperate cyclones, the disaster of storm surge can occure every seasons and from south to north in china ' s coastal area. based on the analysis of the features of temporal and spatial changes of storm surge disaster in the recent 50 years, this paper focuses on the frequency changes of historical records in recent 500 years and measured data in recent 50 years of storm surge disaster and the relationships between storm frequency change and climate fluctuation. meanwhlie, the effects of future increase in the frequency of tropical cyclones landing or affecting china and relative sea level rise with global warming on storm surge disaster of china ' s coastal area also discussed. the results show that, in recent 500 years, there are direct relationships between storm frequency change and climate fluctuation, i. e., high global mean temperature correspond with high storm frequency and low mean temperature correspond with low storm frequency. storm surge disaster in china ' s coastal area will be exacerbated with global warming

    中國是全球少數幾個同時受臺風風和溫帶風危害的國家之一,風災一年四季,從南到北均可生.本文基於中國沿海近50年風災時間變化和空間分佈特點的分析,著重探討了近500年全國及長江、黃河、珠江三角洲的歷史記錄和近50年實測風生頻次的變化及其與氣候波動的關系,並對未來全球變化背景下,中國沿海風災的變化趨向進行了討論.結果表明:近500年來,中國沿海的風災在氣溫較的偏暖時段比氣溫較低的偏冷時段明顯增多.近50年實測臺風災的變化也是如此,而溫帶風湖的變化則與此相反.未來全球變化引起的登陸影響中國的熱帶氣旋頻次增加和相對海平面的上升,均將導致風災呈加重的趨向
  6. When oil spills occur in hong kong, special 12 - hour forecasts of wind, weather, state of sea, wave height, sea surface temperature, storm surge and abnormal tidal currents will be issued and despatched to the marine department when required

    如果香港海面出現泄漏燃油事件,天文臺會應海事處要求為該處出關于風天氣情況海面狀況海浪度海面溫度風及異常流的12小時預報。
分享友人