案件的移交 的英文怎麼說

中文拼音 [ànjiàndejiāo]
案件的移交 英文
remitter
  • : 名詞1 (長桌) table; desk 2 (案件) case; law [legal] case 3 (案卷; 記錄)record; file 4 (提...
  • : Ⅰ量詞(用於個體事物) piece; article; item Ⅱ名詞1. (指可以一一計算的事物) 2. (文件) letter; correspondence; paper; document
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • : Ⅰ動詞1. (移動) move; remove; shift 2. (改變; 變動) change; alter Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ動詞1 (把事物轉移給有關方面) hand over; give up; deliver 2 (到某一時辰或季節) reach (a cert...
  • 案件 : law case; case; legal case
  • 移交 : 1 (把事、物轉交給有關方面) turn over; transfer2 (離職前把所管的事、物交給接手的人) deliver in...
  1. What this thesis focuses on is that in the judicial practice, the difficulty to determine the aim premise, generates the crime of contract fraud cannot accurately be applied, or punish some acts aggressing the good faith system of contract seriously, and leads to the confusion for the judicial offices to transfer or suspend cases when the civil and criminal affairs intercrossing

    對于司法實踐中無端中止、做法,筆者試圖對其原因加以分析,對送、中止應掌握恪守原則加以闡述,並嘗試對司法實踐中遇到民、刑在程序上具體做法提出建議,以求對保障當事人訴訟權利以及司法公正有所裨益。
  2. The dispersibility as well as seepage distortion and salt transference under long - term seepage condition of soil samples obtained from the clay core wall in xijiao and sanping reservoirs were studied by physical and chemical properties of soil and composition of clay mineral and the tests for identification of dispersive clay soils which included double - hydrometer test, pinhole test, crumb test, tests to defermine salt content of pore water and percentage of exchangeable sodium

    摘要應用碎塊、針孔、雙比重計、孔隙水可溶鹽和換性鈉百分比等五種試驗方法,結合物理化學性質和礦物成分分析,對西郊、三坪兩水庫大壩心墻土樣進行了多種方分散性試驗及長期滲流條滲透變形試驗和鹽分運試驗。
  3. A special analysis is made of the distinction between this crime and the crimes of bending the law to serve one ' s personal considerations for favoritism, harboring criminals, harboring drug criminals, giving free rein to smuggling, and giving free rein to criminal acts of manufacturing or selling fake or inferior commodities

    重點分析了本罪與徇私枉法罪、包庇罪、包庇毒品犯罪分子罪、放縱走私罪、放縱制售偽劣商品犯罪行為罪界限。第三部分:徇私舞弊不刑事司法適用。
  4. The status of cases filed at any of the major service centers can be checked at the following site

    向公民及民服務局各大服務中心遞,欲查個,請點選下方:
  5. When considering an appeal the adjudicator will take full account of evidence presented by you or by your representative and he or she will then make a judgement based upon the immigration rules and on the individual merits of the appeal

    將安排由獨立裁定人對進行聽證。處理上訴時,裁定人將全面考慮您(或者您代表)提證據,並將根據民法規以及上訴理由做出獨立裁定。
  6. Then the coupling beams with new reinforcement layout were made an inquiry into, and the improvement on the seismic behavior by coupling beams diagonally reinforced with a few rows in end regions was found out at last, based on the observations of the experimental phenomena and the analysis of the measurement result, and by the comparison of seismic behavior by making use of hysteretic response, ductility and energy dissipation behavior, a conclusion is presented : the code for design and construction of reinforced concrete high - rise structures ( the draft asked for advise hi 2000 ) ca n ' t ensure that the coupling beams have fairly good seismic ductility ; the result of improvement of the seismic ductility of the coupling beams by the increase hi stirrups besides the strengthen of longitudinal detailing reinforcement was n ' t obvious ; the coupling beams diagonally reinforced with a few rows in end regions have fairly good mechanisms, and the ductility and the behavior of energy dissipation are better than conventionally reinforced concrete coupling beams, so it is suitable to te tised in short coupling beams

    本文通過對三根小跨高比(均為l h = 1 . 0 )剪力墻洞口連系梁在低周反復荷載作用下試驗,了解了嚴格按《鋼筋混凝土高層建築結構設計與施工規程》 ( 2000年徵求意見稿)設計連梁具有抗震性能,研究了採取增大連梁配箍量同時加強縱向構造筋對抗震性能影響,並進一步對新配筋形式連梁進行了探討,了解了在連梁梁端配置多排叉斜筋方對連梁抗震性能改善。通過對試驗現象觀察和量測結果分析,利用荷載?位滯回曲線、延性和耗能性能等指標對各個試抗震性能進行了比較,最後得出結論: 《鋼筋混凝土高層建築結構設計與施工規程》 ( 2000年徵求意見稿)不能保證小跨高比連梁具有較好抗震延性:通過增大連梁配箍量同時加強縱向構造筋對改善連梁抗震延性效果不太明顯;梁端配置多排叉斜筋連梁具有相對較好受力性能,其延性和耗能性能等各項性能指標均優于普通配筋連梁,宜在深連梁中採用。
  7. The article studied several problems in the crime of irregularities for favoritism non - transferring criminal cases : in relation to the scope of " administrative law enforcements officials ", we put forward the theory of " holding authority ", administrative law enforcements officials should be the people who hold and exercise administrative authority ; in relation to the comprehension of " should be transferred in accordance with law ", we should distinguish " transferred according to law " and " should have transferred " ; administrative punishment and penalty caused by one illegal activity should be combined, we should insist the principle of the prior application of penalty in the procedure application, the execuitive organs shouldn ' t give administrative punishment before transferring criminal cases

    摘要對徇私舞弊不刑事若干問題進行探討:關于「行政執法人員」范圍,主張「職權享有論」 ,行政執法人員是指享有和行使行政職權人員;關于「依法應當理解,應區分「依法」與「應當」 ;同一違法行為引起行政處罰與刑事處罰應合併適用,在程序適用上應堅持刑事優先原則,行政執法機關刑事前不應先予作出行政處罰。
  8. The guilty charge should be changed into " the crime of non - transferring criminal cases "

    本罪罪名應改為「不刑事罪」 。
  9. In the objective respect of the crime, the transferring target of the crime must be a criminal case and the guilty situation of a serious nature has been probed into

    在犯罪客觀方面,本罪對象應是刑事,並對本罪情節嚴重情形作了探討。
  10. The object of the crime is the obligation that the enforcer of administration transfers criminal cases to the judicial authority and the criminal judicial functions and powers

    犯罪客體是行政執法人員刑事義務和刑事司法職權。
  11. While the league has expelled players who have been summoned for questioning and then released on bail, the cases have not gone to trial and the ballplayers have denied wrongdoing

    聯盟開除被傳喚訊問后球員,此時仍未送法院審理,這些球員仍否認涉
  12. The modern digital communications technology, especially the rapid development of the mobile communications technology, computer technology and satellite communicationss technology, supports the adoption of the more advanced and effective communications mode to realize the control of all kinds of traffic with favorable technical condition. in the technical scheme of the new communications, navigation, inspection and traffic control, the operation is based on the establishment of a modern communications network

    現代數字通信技術,特別是動通信技術、計算機技術和衛星通信技術迅猛發展,為採用更先進有效通信方式實現科學通管理提供了有利技術條。在新通信、導航、監視和通管理技術方中,運作基礎是建立一個新型通信網路。
  13. The optimizing methods of main etching parameters, such as etching rate, uniformity and selectivity, were investigated by the orthogonal experiment, and these results can be used for setting main process parameters, adjusting them with a drifting from desired conditions, and optimizing etching selectivity

    應用正實驗,進行了蝕刻速率、均勻性、選擇比等主要蝕刻參數優化,得出主要工藝參數設置方法和理想條調整方法以及優化選擇比蝕刻方
  14. On the performance of assigned lawyers, council intended to ask lawyers to register for the scheme, and conditions for registration would be drawn setting out, amongst other things, procedures to deal with potential cases of unsatisfactory performance and council s power to take action in cases of unsatisfactory performance, including suspension of a panel lawyer from the panel for a fixed period, removing a panel lawyer from the panel, referring the matter to the relevant professional body for investigation, issuing a warning to draw the attention of the lawyer to his unsatisfactory performance, and adjusting the fees payable to the lawyer to offset any additional expenses incurred by council in assigning other lawyers to undertake remedial work

    對于外判律師表現,本局擬要求律師就該項計劃注冊,並制訂注冊條,列明其中包括對表現不理想可能個處理程序及本局針對表現不理想個採取措施權力,包括在一段固定期間內中止律師在律師名冊內注冊資格將律師自該名冊中除名將有關事項相關專業機構調查發出警告使有關律師注意其不理想表現,以及調整應付該律師費用以抵銷本局指派其他律師進行補救工作所產生任何額外開支。
  15. Therefore, ought to remove to two machine - made aspect from making the standard suitable for use clear and perfecting perfect the regulation suitable for use that " punishment queen people principle hits the target first " in the economy dispute and economic crimes intersection law case

    因此,應當從明確適用標準和健全送機制兩方面完善「先刑后民」原則在經濟糾紛與經濟犯罪適用規則。
  16. Part four : several suggestions to further perfect the crime of irregularities for favoritism so as not to turn over criminal cases

    第四部分:完善徇私舞弊不刑事立法建議。
  17. Part two : the differences between the crime of irregularities for favoritism so as not to turn over criminal cases and other crimes

    第二部分:徇私舞弊不刑事罪與其他犯罪界限。
  18. Part one : the concept and constitutive characteristics of the crime of irregularities for favoritism so as not to turn over criminal cases

    第一部分:徇私舞弊不刑事概念和構成特徵。
  19. Under the results this guiding theory, our country sets up the crime of irregularities for favoritism of non - transferring criminal cases

    徇私舞弊不刑事設立便是這一指導思想下產物。
分享友人