欺騙消費者 的英文怎麼說
中文拼音 [qīpiànxiāobìzhě]
欺騙消費者
英文
took advantage of the customer- 欺 : 動詞1. (欺騙) deceive; cheat 2. (欺負) bully; take advantage of
- 騙 : 動詞1. (欺騙) deceive; fool; hoodwink 2. (騙取) cheat; swindle
- 消 : 動詞1 (消失) disappear; vanish 2 (使消失; 消除) eliminate; dispel; remove 3 (度過; 消遣) pa...
- 費 : Ⅰ名詞1 (費用) fee; expense; expenditure; dues; charge 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞(花費; 耗費) ...
- 者 : Ⅰ助詞1 (用在形容詞或動詞後面 或帶有形容詞或動詞的詞組後面 表示有此屬性或做此動作的人或事物) 2 ...
- 欺騙 : deceive; cheat; dupe; swindle; humbug; hoodwink; take in; play a trick on sb ; take advantage of ...
- 消費者 : [生態學] consumer消費者市場 consumer market
- 消費 : consume; consumption消費城市 consumer city; 消費貸款 consumer loans; consumption credit; 消費方式...
-
Quality polymer sealants are noted for their ability to offer longer lasting protection than traditional carnauba - based waxes, but in recent years, there have been many inferior formulations marketed at extremely high prices giving consumers the impression they are superior, thus justifying the exorbitant price
它的長效持久性比傳統的棕櫚蠟效果要好,但是在近年來,有很多質量很差的配方也打著很高的價格在欺騙消費者。Ideas with del. icio. us tags, though without the dashboard eye candy and birthday reminders of course
.但欺騙,主角世代做廣告使用誘使信任的消費者以Undesirable operator uses the part the psychology of petty gain of covet of a few consumer, use raise original sale price to make the way that change again first, to consumer " empty shakes depreciate one gun ", with hit the way that change to cheat customer phonily
部分不良經營者利用一些消費者貪圖便宜的心理,採用先提高原銷售價再打折的方式,向消費者「虛晃降價一槍」 ,用虛假打折的方式欺騙消費者。That, as the complaints about unscrupulous business practices in pay television, telecommunications and internet services have been on the rise in recent years, this council urges the government to review the existing mechanism, strengthen the regulation of the business practices of providers of such services, examine the extension of section 7m of the telecommunications ordinance, which regulates misleading or deceptive conduct of telecommunications operators, to cover pay television, and introduce a cooling - off period and standard terms in the contracts, so as to safeguard the rights and interests of consumers
鑒于近年投訴收費電視電訊及網際網路服務不當營商手法的個案不斷增加,本會促請政府檢討現行機制,加強監管該等服務供應商的營商手法,研究將現時電訊條例第7m條規管電訊商具誤導性或欺騙性的行為的條款擴展至涵蓋收費電視,並引入合約冷靜期及標準合約條款,以保障消費者權益。The code expressly prohibits pyramid schemes, deceptive or unlawful consumer or recruiting practices, misrepresentation of earning or sales potential, inventory loading and unreasonable entrance fees
約法還特別禁止金字塔計劃,帶有欺騙性的或非法的消費者招募活動,對潛在的銷售或收入的誤導,屯貨和不合理的入門費。The street vendors often took advantage of the customers
攤販們經常欺騙消費者。Comprehensive measures will be implemented and effective responses quickly formed in order to deal with new types of crime and unfair business practices threatening the safety of people s daily lives
並將採用綜合性的措施,形成有效的反應機制,以用於打擊新型犯罪和威脅到人民生活日常安全的欺騙消費者的行為。Make no mistake about it, consumer fraud is big business
可以肯定,欺騙消費者是一樁大買賣。Businessman ' s issue of false information belongs to a fraud to the consumer
商家發布錯誤信息屬于欺騙行為,屬于欺騙消費者。A dealer ' s release of wrong information is labelled as a fraud to cheat the consumers
商家發布錯誤信息屬于欺騙行為,屬于欺騙消費者。Fake advertising cheats consumers and , in some serious cases , threatens gullible people ‘ s lives
虛假廣告欺騙消費者,而且嚴重地對輕信廣告的人們的生命構成威脅。The businessman is hit fold sales promotion to be originally in reason, but this kind of means already was abused to cheat customer by a few businessmen now
商家打折促銷本在情理之中,但現在這種方式已被一些商家濫用來欺騙消費者。The administrative authorities for industry and commerce at different levels shall, through the administration of trademarks, stop any practice that deceives consumers
各級工商行政管理部門應當通過商標管理,制止欺騙消費者的行為。If food isn ’ t safe, it could be bad to people ’ s health and body, and then bring about panic to the society and interfering of the development of economy
然而由於信息不對稱的存在,處于信息優勢方的一部分生產者為了追求短期利潤,以次充好來欺騙消費者,從而損害消費者的安全和健康。While there are cases where unscrupulous food manufacturers cheat by using unapproved ingredients, these cases are the exception, rather than the rule for the majority of our foods
有時有一些食物製造業者使用未經核準的成分來欺騙消費者,但這些情形大部分是例外,並不能因一顆老鼠屎壞了一鍋粥。China has strong laws to protect people from advertisements that lie or try to make people believe untrue claims about products or services
為保護消費者,對于不實廣告或者欺騙性廣告中國制定了嚴格的法律。12 jun, 2002 question asked by the hon li wah - ming regarding follow - up to consumer council s report on regulating deceptive, misleading and unfair practices in consumer transactions
李華明議員就跟進消費者委員會發表題為"如何遏止消費交易上出現的欺騙、誤導及不公平手法"的研究報告的提問及口頭答覆The upper pinellas association for retarded citizens needs volunteers to work at the ribbon tree
但欺騙,主角世代做廣告使用誘使信任的消費者以Phishing pronounced " fishing " refers to fraudulent communications designed to deceive consumers into divulging personal, financial, or account information, including account user name and password, credit card information, and social security number
Phishing與fishing同音,意指網路釣魚是指一種欺騙性質的郵件,旨在誘使消費者奉上個人財務或帳戶資料,包括帳戶用戶名稱和密碼信用卡資料和社會安全號碼。分享友人