歹收場不如好收場 的英文怎麼說
中文拼音 [dǎishōuchǎngbùrúhǎoshōuchǎng]
歹收場不如好收場
英文
a good ending is preferable to a bad one- 歹 : 形容詞(壞, 多指人和事) bad; evil; vicious
- 收 : Ⅰ動詞1 (把攤開的或分散的事物聚集、合攏) put away; take in 2 (收取) collect 3 (收割) harvest...
- 場 : 場Ⅰ名詞1 (平坦的空地 多用來翻曬糧食 碾軋穀物) a level open space; threshing ground 2 [方言] (...
- 不 : 名詞[書面語] (剁物所用的木墩) a block of wood
- 收場 : 1. (結束) wind up; end up; stop 2. (結局; 下場) end; ending; denouement
-
目前還沒有歹收場不如好收場例句。
分享友人