死者之魂 的英文怎麼說

中文拼音 [zhězhīhún]
死者之魂 英文
dead spirit
  • : Ⅰ動詞(失去生命) die Ⅱ形容詞1 (不顧生命; 拚死) to the death 2 (達到極點) extremely; to death...
  • : Ⅰ助詞1 (用在形容詞或動詞後面 或帶有形容詞或動詞的詞組後面 表示有此屬性或做此動作的人或事物) 2 ...
  • : 名詞1. (靈魂) soul 2. (精神; 情緒) mood; spirit 3. (指國家、民族的崇高精神) the lofty spirit of a nation
  • 死者 : [醫學] defunct; the dead; the deceased; the departed; necr-; necro-死者雕塑臥像 gisant
  1. Equally importantly, insofar as sima qian had restored to life an array of remarkable men and women from the central states, he lived in the pious hope that these especially potent spirits among the civilized dead would choose in return to confer benefits on sima qian and his family as long as the shiji continued to be read

    同等重要的是,司馬遷希望透過生動地記載中原各國列女豪傑的《史記》持續受人閱讀這些顯赫的靈會對司馬遷及其人報以福澤。
  2. As a crosser of boundaries, hermes psychopompos ' ( " conductor of the soul " ) was a psychopomp, meaning he brought newly - dead souls to the underworld, hades

    作為邊界線的隔條,赫密士靈( 「靈的指引」 )是一種心理學,意思是他為下面的世界,冥王的靈帶來新的亡。
  3. Like the fly that nourishes itself on death, i discern the specter of the grave in all its manifestations, from the grossest to the most rarified

    有若蚊蠅于亡中滋養自身,吾見墳墓中幽完形,無論最粗糙抑或最精細
  4. What these happy persons took for reality was but a dream ; but it was a dream so soft, so voluptuous, so enthralling, that they sold themselves body and soul to him who gave it to them, and obedient to his orders as to those of a deity, struck down the designated victim, died in torture without a murmur, believing that the death they underwent was but a quick transition to that life of delights of which the holy herb, now before you had given them a slight foretaste.

    嗯,這些快樂的人所認為的現實,實際上只是一個夢,但這個夢是這樣的寧靜,這樣的安逸,這樣的使人迷戀,以致誰把夢給他們,他們就把自己的肉體和靈賣給他。他們服從他的命令象服從上帝一樣。他指使他們去殺誰,他們就走遍天涯海角去謀害那個犧牲,即便是他們在毒刑拷打去,也沒人發出一聲怨言,因為他們相信只是超度到極樂世界的捷徑,而他們已從聖草中嘗到過極樂世界的滋味。
  5. His soul swooned slowly as he heard the snow falling faintly through the universe and faintly falling, like the descent of their last end, upon all the living and the dead

    他的靈逐漸緩慢地凋零,當他聽見雪花徐徐穿過整個宇宙,微微落下,像是墜落至它們最後的終點,在所有的生上。
  6. What happens to the soul after death ? how does it manage

    試譯:人後靈跑哪兒去了?它怎麼做到的?
  7. In egyptian lore just as in persian, the spirits of the dead could leave their tombs and fly about the land of the living, just as the fravashis gather just before the new year

    在埃及就像在波斯一樣,的靈會離開墳墓,在人世間飛翔,就像法拉瓦什在新年前聚集一樣。
  8. And the dead too must come to me, all of them, for i have not lost the magery of the living : they must climb over the wall of stones when i bid them, all the souls, the lords, the mages, the proud women ; back and forth from life to death, at my command

    也同樣都來求我,因為我還沒失去生命的魔法:他們必須按我的吩咐爬過石墻,所有的靈,君王、法師、貴婦;在我的命令下往返在生與間。
  9. To a son he speaks, the son of his soul, the prince, young hamlet and to the son of his body, hamnet shakespeare, who has died in stratford that his namesake may live for ever

    他是對兒子,自己的靈子王子,年輕的哈姆萊恃說話;也對內身子哈姆奈特92莎士比亞說話他在斯特拉特福,以便讓他的同名獲得永生。 」
分享友人