民生國際 的英文怎麼說

中文拼音 [mínshēngguó]
民生國際 英文
man sang int'l
  • : Ⅰ名詞1 (人民) the people 2 (某族的人) a member of a nationality 3 (從事某種職業的人) a pers...
  • : Ⅰ動詞1 (生育; 生殖) give birth to; bear 2 (出生) be born 3 (生長) grow 4 (生存; 活) live;...
  • : Ⅰ名詞1 (國家) country; nation; state 2 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞1 (代表國家的) national; of ...
  • : Ⅰ名詞1 (靠邊的或分界的地方) border; boundary; edge 2 (里邊; 中間) inside 3 (彼此之間) betwe...
  • 民生 : the people's livelihood
  1. Based on the frequent occurrence of international aerial crimes, the rampancy and cruelty of criminals and the reality of brutal consequence, the essay analyses the features of the crime of aircraft hijacking, the crime of imperiling international civil aerial security and the crime of obstructing international aerial navigation with the component terms from three important international conventions on punishing aerial crimes in order to help people to appreciate the appearance and the essence of typical international aerial crimes deeply, to regard the motion of the crimes and to overwhelm the offence forcefully. based on the core of the legislative status of international civil aerial security, the jurisdiction of the aerial crimes, one emphasis of the article is to clarify concrete clauses on jurisdiction in the three conventions and analyses the important principle of " aut reddere, aut punire ". based on the problems on the jurisdiction of crimes in international society, it quests the implementation of t he principles of jurisdiction, pleading and extradition in the three conventions deeply

    基於目前社會航空犯罪時有發,犯罪分子猖獗狠毒,危害後果十分殘重的現實,本文從社會關于懲治航空犯罪的三個重要公約(東京、海牙、蒙特利爾公約)中規定的各種航空犯罪的定義入手,深入展開了對劫持航空器罪、危害航空器飛行安全罪、危害用航空機場安全罪的犯罪特徵及其構成條件的分析,以期幫助人們更深刻認識這些典型的航空犯罪的表現及其實質,嚴密注視這些犯罪的動向,對其進行及時有力的打擊;鑒于用航空安全法律地位問題的核心是解決航空犯罪的管轄權問題,本文重點闡釋了三個公約關于管轄的具體規定,並側重分析了「或引渡或起訴」的重要原則;鑒于目前社會打擊航空犯罪管轄方面存在諸多實問題,本文對公約規定的管轄、起訴、引渡原則的實現方式作了深入探討;鑒于各內立法上對于空中犯罪的懲治、對違約的制裁、對這類犯罪的預防措施等方面存在一些漏洞,本文根據目前掌握的一些資料,在獨立思考的基礎上,提出了一些不成熟的看法及建議,以期對社會懲治航空犯罪貢獻自己微薄之力。
  2. With the reform of the economical system developing, improvement of the capacity and people ' s living standard, our country is also facing a series of new situations and new problems. at the same time, our party has lead all people in our country to create the new conjuncture that is chinese characterical socialism and has acquired a great accomplishment. it has proved that our party ' s organization and the party member are good on the whole. it is capable, but there are some problems that can not be ignored, something that are depressed even deteriorated, have come i nto being and affected the party member ' s ideals. they corrode the party member, affect the party ' s cohesion, flie organization, the party ' s battle strength and the relation between the party and the people

    當今世界風雲變幻莫測,世界多極化趨勢繼續發展,經濟全球化進程與科學技術發展不斷加快,而舊的不平等的政治經濟秩序並沒有根本改變,霸權主義與強權政治依舊盛行,西方對我的和平演變戰略一刻也沒有停止,而隨著經濟體制改革的深入發展,在產力和人活水平不斷提高的同時,內也面臨著一系列新情況新問題;與此同時,在社會主義市場經濟大潮中,我們黨帶領全各族人開創了建設有中特色的社會主義的新局面,取得了世人矚目的偉大成就,事實證明我們黨的組織和黨員幹部總體上是好的,是有戰鬥力的,但是,黨內也產了一些不容忽視的問題,一些消極的甚至是腐朽的東西逐漸滋起來,從思想上、組織上和作風上侵蝕著黨員、幹部隊伍,影響著黨的凝聚力、戰鬥力的增強和黨同人群眾的關系。
  3. The traditional elements have had the more and the more big variety in the big tide of the international jewellery, being turned from the nobility and costliness to the civilian and personalization

    摘要傳統元素在首飾大潮中發了越來越大的變化,由貴族化、高檔化向平化、個性化轉變。
  4. Seen here are displaced persons from camps in germany, austria and italy boarding an iro - chartered ship on their way to start a new life in the us

    這些來自德、奧地利和義大利難營的人登上一艘組織租來的輪船,前往美開始新活。
  5. The fact that usually more than two countries are involved into the international civil and commercial disputes and the jurisdiction bases in each country vary a lot consist of the objective cause of international civil jurisdiction conflict ; while the intention held by disputants and the court of jurisdiction constitutes the subjective cause of international civil jurisdiction conflict

    商事糾紛與兩個以上家存在聯系,以及各行使管轄權的根據不同,是事管轄權沖突產的客觀原因。而當事人和法院的主觀願望和意圖則是管轄權沖突產的主觀原因。
  6. Be in new start " five - year plan " in developing the strategy, have two serious content : it is collaboration of as strong as the world look forward to, produce chinese textile advantage and international brand advantage adequately, integrated industry catenary, promote additional cost ; 2 it is with courtyard the college cooperates, establish center of dress research and development, build system of design of perfect research and development, production, sale, service, with " the design leads vogue, production to make sure character, sale develops the market, service to gain reputation " develop new idea, new target for the enterprise, with " deal with concrete matters relating to work, dovish, innovation, surmount " for business concept, strive for become industry celebrity, establish image of company of the chinese nation hard, make international top - ranking famous brand

    在新啟動的「五年計劃」發展戰略中,有兩項重要內容:一是與世界強企合作,充分發揮中紡織品優勢與品牌優勢,整合產業鏈,提升附加值;二是與大院高校合作,設立服裝研發中心,建立完善的研發設計、產、營銷、服務體系,以「設計引領時尚、產保證品質、營銷開拓市場、服務贏得信譽」為企業發展新概念、新目標,以「務實、穩健、創新、超越」為企業理念,爭取成為行業翹楚,努力樹立中華族企業形象,打造一流名牌。
  7. In the university curriculum practice, we should handle well following relationships : reality and transcendence, activity and passivity, positive function and negative function, prearrangement and creation, unity and diversity, intensity and extensity, internationalization and nationalization

    文章認為在大學課程實踐中,要正確處理現實性與超越性、能動性與受動性、正效應與負效應、預成與成、統一性與多樣性、通與專、性與族性等關系。
  8. Once upon a time in china ii wong fey hong jet li, martial arts master of the ten tigers sect of kwangtung, arrives in canton with aunt yee rosemund kwan and fu mok siu chung for a convention on chinese and western medicine. at this convention, he meets sun yat sen zhang tie lin and luke john chiang, and there is an immediate mutual respect and shared opinion as to how to help china s development in the world

    黃飛鴻應醫學會的邀請,與梁寬,十三姨前赴廣州,因緣會,碰上間組織白蓮教,並結下糾紛,白蓮教利用神佛之說,宣揚神功,扶清滅洋,更火燒西洋學堂,黃飛鴻不滿白蓮教殘害無辜,遂出手相救學,黃更替學四處奔走,后得革命義士陸皓東之助,寄居英領事館,並結識革命領袖孫文。
  9. The company occupies a land of more than 400 mu with total investment of 800 million yuan. the company has introduced several lines of facilities for polymerization, filature and resilience enhancement from famous international and domestic manufacturers

    公司佔地面積400餘畝,總投資產8億元人幣。引進數條內知名廠家產的聚合紡絲加彈設備。
  10. In july 2002, arawana initially presented the second generation blending oil according with 1 : 1 : 1 food fatty acid ratio, based on the first generation blending oil, develops concept of health, adopts unique recipe, selects 8 kinds of materials - extracted vegetableseed oil, extracted bean oil, extracted corn embryo oil, aromatic groundnut oil, sesame oil, extracted flaxseed oil, extracted safflowerseed oil, not only retains the original flavor, but also keeps balanced nutrition, able to help human body absorb fatty acid to reach the perfect balance proportion of 1 : 1 : 1, and contains rich vitamin e, initially accords with the international standard, so it is the genuine nutrition cooking oil brewed according to standard of " food and drink guide of china civilians " in the present market

    2002年7月,金魚在中率先推出符合1 : 1 : 1膳食脂肪酸標準的第二代調和油,是在第一代調和油的基礎上,發展健康概念,採用獨特配方,精選8種原料精煉菜籽油精煉大豆油精煉玉米胚芽油精煉葵花籽油濃香花油芝麻油精煉亞麻籽油精煉紅花籽油調和而成,不僅保有原有風味,香味濃郁,而且營養更均衡,能夠幫助人體吸收脂肪酸達到1 : 1 : 1的完美平衡比例,並且含有豐富的維素e ,在內率先達到標準,是目前市場上率先根據「中膳食指南」標準調制的,是真正的營養食用油。
  11. There are some countermeasure that are renewing and reconstructing zoology, enhancing protection of air environment and water environment in beauty spot, intensifying management and education for gauchos, and strengthening inductivity for tourist etc

    相應的治理對策主要有:態恢復和重建工作;加強景區大氣環境、水環境的保護管理;加強對牧旅遊服務活動的管理和培訓,強化牧的環境保護意識;加強對旅遊者旅遊活動行為的積極引導;大力提倡態旅遊,與旅遊市場接軌。
  12. The glamor of the east was brought to international prominence by the russian national school.

    俄羅斯族樂派使東方的魅力產性的影響。
  13. Introduction to gross domestic product, gross national product, balance of payments statistics

    本地產總值、本地居產總值和收支平衡統計簡介
  14. On the basis of the comparison of successful experiences of running agricultural education in developed counties, such as usa, japan and france, this paper put forward following viewpoints : in order to visualize the strategic status of hae, necessary protectionism must be offered through lawmaking and hortative policies, peasantry - undergraduates facing agricultural production must be cultured in the process of expanding and developing hae. the opportunities of developing higher agricultural vocational and technical education must be grasped in the process of realizing the transit from elite - education to popularization - education. existent and developmental room of hae must be unceasingly widened basing upon the road of distinctiveness, integration and internationalization

    文章在比較美、日本、法家發展高等農業教育的成功做法和經驗的基礎上,提出了要通過立法或制定鼓勵政策來彰顯高等農業教育的戰略地位,為高等農業教育的發展提供必要的政策性保護;要在大力擴張高等農業教育的過程中培養面向農業產一線的農身份的大學;要在實現農科精英教育向大眾化教育轉軌的過程中抓住發展高等農業職業技術教育的機遇;要通過立足走特色化、綜合化和化的道路來不斷拓展高等農業教育的存和發展空間;要正確處理精英教育與大眾化教育的關系,明確各類農業高校的態位等發展高等農業教育的觀點和思路。
  15. Mr s. t. chan appointed consultant to icao

    陳世倜先用航空組織委任為顧問
  16. Mr sai - tick chan appointed consultant to icao

    陳世倜先用航空組織委任為顧問
  17. Uests who attended the party included mr. chen zheng - rui nicknamed ah shui, chief of the kavalan tribe of dulan, taitung county, as well as several indigenous artists and traditional singers from various tribes. other distinguished guests included mr. jia wei - jie, chief executive of the chinese taipei international olympics committee ; mr. zong long - hui, director of the international peace and anti - drug foundation ; mr. li de - wei, chief secretary of the diverse cultural and art troupe ; ms. alice takiwatan, host of the carving mountains and rivers exhibition ; mr. lin zhi - wang, chief editor of the arts and culture magazine origin and mr. tang si - fu, husband of the heroic nurse ms. chen jing - qiu, who died while caring for sars victims

    當天與會的來賓,除了臺東都蘭噶瑪蘭族隊長陳正瑞阿水先和多位原住藝術家各族古謠原音歌唱家之外,中華奧運會執行長賈偉節先和平反毒基金會董事長鍾輝先多元文化藝術團秘書長李德威先雕鑿山海情活動主持人亞磊絲女士源雜志主編林枝旺先抗煞sars英雄陳靜秋護理長的先唐四虎先等嘉賓也都蒞臨餐會。
  18. Mister bush is also urging congress to approve his decision ( s ) about monitoring the international calls and e - mail of people in the united states, without a court order

    布希先同時也敦促會批準他所作出的「不需法院指令,就可對美電話和電子郵件進行監控」這一決定。
  19. An international, non - profit - making, non - governmental organization, with the main aim of the development throughout the world of sport aviation and astronautical activities through specific objectives : to make evident the essentially international spirit of aeronautics as a powerful instrument for bringing all people closer in mutual understanding and friendship regardless of political, racial or religious considerations, thereby helping to create international good will and thus build a better and more peaceful world ; to bring together the air sports men and women of the world in international competition ; to educate young people through sport in a spirit of mutual understanding and friendship ; to coordinate its members " separate efforts to further aeronautics and astronautics throughout the world ; to protect and safeguard the interests of its members in the use of air space ; to provide a forum for the exchange of information and discussion of mutual problems with other elements of civil aeronautics

    該聯合會是非盈利性、非官方的組織,主要目的是通過以下特定目標,發展全球航空運動和航天活動:將化航空精神作為強有力的工具,使人們摒棄政治、種族或宗教束縛,以促進人與人之間的相互了解和友誼,從而產友好並建設一個更好、更和平的世界;將參加空中體育運動的男性與女性組織起來參加比賽;通過空中體育運動教育年輕人懂得如何取得相互的理解和友誼;通過同會員們齊心協力共同為世界航空航天事業發展而努力;保障會員們在空域使用中的利益;為與其他用航空部門交流信息和討論互動問題提供論壇。
  20. An international, non - profit - making, non - governmental organization, with the main aim of the development throughout the world of sport aviation and astronautical activities through specific objectives : to make evident the essentially international spirit of aeronautics as a powerful instrument for bringing all people closer in mutual understanding and friendship regardless of political, racial or religious considerations, thereby helping to create international good will and thus build a better and more peaceful world ; to bring together the air sports men and women of the world in international competition ; to educate young people through sport in a spirit of mutual understanding and friendship ; to coordinate its members ' separate efforts to further aeronautics and astronautics throughout the world ; to protect and safeguard the interests of its members in the use of air space ; to provide a forum for the exchange of information and discussion of mutual problems with other elements of civil aeronautics

    該聯合會是非盈利性、非官方的組織,主要目的是通過以下特定目標,發展全球航空運動和航天活動:將化航空精神作為強有力的工具,使人們摒棄政治、種族或宗教束縛,以促進人與人之間的相互了解和友誼,從而產友好並建設一個更好、更和平的世界;將參加空中體育運動的男性與女性組織起來參加比賽;通過空中體育運動教育年輕人懂得如何取得相互的理解和友誼;通過同會員們齊心協力共同為世界航空航天事業發展而努力;保障會員們在空域使用中的利益;為與其他用航空部門交流信息和討論互動問題提供論壇。
分享友人