水滸傳人物 的英文怎麼說

中文拼音 [shuǐzhuànrén]
水滸傳人物 英文
water margin characters
  • : 名詞1 (由兩個氫原子和一個氧原子結合而成的液體) water 2 (河流) river 3 (指江、河、湖、海、洋...
  • : 滸名詞(水邊) waterside: 《水滸》 outlaws of the marsh; the water margin; all men are brothers
  • : 傳名詞1 (解釋經文的著作) commentaries on classics 2 (傳記) biography 3 (敘述歷史故事的作品)...
  • : 名詞1 (東西) thing; matter; object 2 (指自己以外的人或與己相對的環境) other people; the outsi...
  • 水滸傳 : all men are brothers, a popular fiction by shi nai'an (施耐庵)
  • 水滸 : water margin
  1. The noticeable similarity between shui hu quan zhuan and robin hood and his merry men is that their main characters are heroes

    摘要《》和《羅賓漢奇》顯著的共性是以英雄為主角。
  2. From the ideal society of the great harmony and minor prosperity, the educational philosophy encapsulated in the three character classic, the emotions of bidding farewell to a close friend in farewell to yuan er, the rousing passions of an ode to integrity, the vivid characterisation of the water margin, the evil men and gallant heroes of the romance of the three kingdoms to the father - son bond portrayed in the view of his back, the conflicts of heroic men and women in a letter of farewell to my wife, the poignant comedy of a nation ' s sorrow in the story of ah q

    從「大同和小康」的理想社會,三字經的教育哲學道德的哲理, 「送元二使安西」送別摯友的感情,正氣歌的慷慨激昂,生動的刻劃,三國演義的奸雄俠義,到背影的父子之情,與妻訣別書英雄兒女的矛盾,阿q正笑在嘴裏哭在心裏的民族悲哀。
  3. They were often colored by hand, and popular designs for the back were drawn by famous artists of fictional characters from the well - known novel the water margin

    它們通常是手工著色,背面的流行圖案是由著名的藝術家們從小說《》中的虛構得來的。
  4. The enclosed photograph shows the overseas philatelic products to be sold on 19 june 2003. it includes " leshan giant buddha " presentation pack issued by china post ( top ), the " literature and its characters - the outlaws of the marsh " stamp set of 6 issued by macau post ( middle ), and the " endangered species " stamp set of 12 issued by united nations postal administration ( bottom )

    圖示將於二三年六月十九日發售的海外集郵品,包括中國郵政發行的樂山大佛套摺(圖上) 、澳門郵政發行的文學與一套六枚郵票(圖中)和聯合國郵政發行的瀕危鳥類一套十二枚郵票(圖下) 。
  5. As the content of the traditional music - drama was unchangeable for hundreds of years, so the contents like romance of three kingdoms, the water margins, journey to the west and folk stories that the audiences know well are often shown in the folk art works

    像戲曲中的統戲的題材沿續數百年而不變,因而常見的三國戲、戲、西遊戲和民間故事戲的造型和典型情節,幾乎都成了民間藝術作品的主要內容。
分享友人