永久中立國 的英文怎麼說

中文拼音 [yǒngjiǔzhōngguó]
永久中立國 英文
neutral states
  • : Ⅰ副詞(永遠; 久遠) perpetually; forever; always Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ形容詞(時間長) for a long time; long Ⅱ名詞(時間的長短) of a specified duration
  • : 動1 (站) stand; remain in an erect position 2 (使豎立; 使物件的上端向上) erect; stand; set up...
  • : Ⅰ名詞1 (國家) country; nation; state 2 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞1 (代表國家的) national; of ...
  • 永久 : permanent; perpetual; everlasting; forever; for good (and all)
  • 立國 : found a state
  1. The successful launch and return of shenzhou - vi, marks that our aerospace technology has entered the era of large - scale near - space exploitation and utilization. in the near future, the technology is directly expected to serve for national economy. in order to develop the space experiment and research on its application, it is imperative to build a permanent space station., where rendezvous and docking plays an important role. meanwhile, the technology of the rendezvous lidar is pivotal for rendezvous and docking

    神六的成功發射和返回,標志著我的航天事業進入了大規模開發和利用近地空間的新階段。為了開展空間科學試驗和應用技術研究,就必須建設性空間站。空間交會對接技術是建空間站的關鍵技術,而空間交會激光雷達技術又是空間交會的關鍵技術。
  2. Hong kong members shall be chinese citizens who are permanent residents of the hong kong special administrative region with no right of abode in any foreign country and shall be nominated jointly by the chief executive, president of the legislative council and chief justice of the court of final appeal of the region for appointment by the standing committee of the national people s congress

    四組成:成員十二人,由全人民代表大會常務委員會任命內地和香港人士各六人組成,其包括法律界人士,任期五年。香港委員須由在外無居留權的香港特別行政區性居民公民擔任,由香港特別行政區行政長官法會主席和終審法院首席法官聯合提名,報全人民代表大會常務委員會任命。
  3. First, the chinese are not going to sit on their laurels. they are entirely serious about developing their own space station and permanent base on the moon and, indeed, look likely to have far more industrial and financial resources to do this in the foreseeable future than either the united states or russia

    據spacedaily網站日前援引馬丁-西夫的文章說,在2003年10月成功發射「神舟」五號載人飛船之後,並沒有滿足既得榮譽,而是緊盯建自己的空間站和月球基地的長遠目標。
  4. Knowing that china is a permanent part of asia while american commitments are likely to be episodic, they will refuse, short of a direct challenge, to base their policy on hostility to china

    的鄰很清楚,是亞洲的成員,而美的承諾極可能是短暫的,因此,在沒有直接威脅的情況下,他們是不會把外交政策建在與對抗的基礎上。
  5. But the table also includes the china investment corporation ( cic ), which last year was sent into the world with $ 200 billion in its back pocket ; and alaska ' s $ 38 billion permanent fund, based on the state ' s mineral wealth

    桌子上還包括了投資公司( cic ) ,它去年時成,背帶里裝著2000億美元;還有阿拉斯加的380億美元的基金,它是以政府的礦產財富為基礎。
  6. Pan - asia security cooperation organisation ( pasco ) is a permanent intergovernmental international organisation proclaimed in shanghai on june 15, 2010

    泛亞安全合作組織於2010年6月15日在上海宣布成性政府間際組織。
  7. It is a historic event in the sino - u. s relationship for usa to establish the station of the permanent normal trade relationship with china, and it establishes the stable basis of the development of the economic and trade relationship between two nations in the new century

    入世后,美經貿關系面臨新的機遇和挑戰。美對華性正常貿易關系地位是美關系具有歷史性意義的事件,為美經貿關系在新世紀的發展奠定了堅實基礎。
  8. They will be able to capitalize on it much more fully once china accedes to the wto, because the tariff reductions for all products and the new tariff rate quotas for wheat, corn, rice and cotton will only then take effect

    他解釋道,一旦加入世貿組織, 「遵照去年通過的法,在總統向會提交所需證明的情況下,正常貿易關系地位就將生效。 」
  9. With their conspicuous thematic characteristics, these novels view the constitutional monarchy as the best political system for a wealthy and prosperous china, stand for the administrative policy of building china into a technologically advanced country, anticipate the conflict between yellow / white nationalities and hold the lofty ideal of attaining the goal of both national and international peace

    視君主憲制度為走向富強的完美政體、科教興尤其是科技強的治方略、黃/白對的種族沖突模式、實現世界和平乃至天下大同的高遠理想,是其較為明顯的主題特徵。
分享友人