河上有一條船 的英文怎麼說

中文拼音 [shàngyǒutiáochuán]
河上有一條船 英文
there is a boat on the river
  • : 1 (天然的和人工的大水道) river 2 (指銀河系) the milky way system; the galaxy 3 (特指黃河) t...
  • : 上名詞[語言學] (指上聲) falling-rising tone
  • : 有副詞[書面語] (表示整數之外再加零數): 30 有 5 thirty-five; 10 有 5年 fifteen years
  • : Ⅰ名詞1 (細長的樹枝) twig 2 (條子) slip; strip 3 (分項目的) item; article 4 (層次; 秩序; 條...
  • : 名詞1. (水上的運輸工具, 船舶的通稱) boat; ship; vessels 2. (姓氏) a surname
  1. In this distress, we had besides the terror of the storm, one of our men dyed of the calenture, and one man and the boy wash d over board ; about the 12th day the weather abating a little, the master made an observation as well as he could, and found that he was in about 11 degrees north latitude, but that he was 22 degrees of longitude difference west from cape st. augustino ; so that he found he was gotten upon the coast of guinea, or the north part of brasil, beyond the river amozones, toward that of the river oronoque, commonly call d the great river, and began to consult with me what course he should take, for the ship leaky and very much disabled, and he was going directly back to the coast of brasil

    在這危急的情況下,風暴已使我們驚恐萬狀,而這時個人又患熱帶病死去,還個人和那個小傭人被大浪卷到海里去了。到第二十二天,風浪稍息長盡其所能進行了觀察,發現我們的已刮到北緯十度左右的地方,但在聖奧古斯丁角以西二十二經度。長發現,我們的現在所處的位置在巴西北部或蓋亞那海岸我們已經駛過了亞馬孫的入海口,靠近那號稱"大"的俄利諾科了。
  2. Formerly one was obliged to travel in india by the old cumbrous methods of going on foot or on horseback, in palanquins or unwieldy coaches ; now, fast steamboats ply on the indus and the ganges, and a great railway, with branch lines joining the main line at many points on its route, traverses the peninsula from bombay to calcutta in three days. this railway does not run in a direct line across india

    從前在印度旅行只靠那些古老的辦法,例如:步行騎馬坐雙輪車或獨輪車坐轎子用人馱坐馬車等等。如今在恆與印度快速輪航行。又大鐵路橫貫整個印度,並且沿途還支線。
  3. But my thoughts were a little suspended, when i had a serious discourse with the spaniard, and when i understood that there were sixteen more of his countrymen and portuguese, who having been cast away, and made their escape to that side, liv d there at peace indeed with the savages, but were very sore put to it for necessaries, and indeed for life : i ask d him all the particulars of their voyage, and found they were a spanish ship bound from the rio de la plata to the havana, being directed to leave their loading there, which was chiefly hides and silver, and to bring back what european goods they could meet with there ; that they had five portuguese seamen on board, who they took out of another wreck ; that five of their own men were drowned when the first ship was lost, and that these escaped thro infinite dangers and hazards, and arriv d almost starv d on the cannibal coast, where they expected to have been devour d every moment

    我仔細詢問了他們的航程,才知道他們搭的是西班牙,從拉普拉塔出發,前往哈瓦那,準備在哈瓦那卸貨,主要裝的是起貨和銀子,然後再看看什麼歐洲貨可以運回去。他們五個葡萄牙水手,是從另遇難救下來的。后來他們自己的也出事了,淹死了五個西班牙員,其餘的人經過無數艱難危險,逃到那些食人生番聚居的海岸時,幾乎都快餓死了岸后,他們也無時無刻不擔心給那些野人吃掉。
  4. In an instant we were on the alert, but it was too late ; our vessel was surrounded, and amongst the custom - house officers i observed several gendarmes, and, as terrified at the sight of their uniforms as i was brave at the sight of any other, i sprang into the hold, opened a port, and dropped into the river, dived, and only rose at intervals to breathe, until i reached a ditch that had recently been made from the rhone to the canal that runs from beaucaire to aigues - mortes

    我們立刻警戒起來,但已經太晚了。我們的已被包圍了,在海關人員中間,我還看到幾個憲兵,盡管我平時很勇敢,但這時看見他們的制服,就嚇得象老鼠見了貓似的,我下跳進貨艙里,打開扇圓窗,竄入了裡,潛水逃走了,只要呼吸的時候才浮下,就這樣我直游到了羅納和那從布揆耳到埃格莫特的運交會的轉彎處。
  5. Two or three boats passed on the river, scuttling, as it were, for shelter before the storm.

    兩三駛過,大約是在風雨欲來之前急急趕尋處隱蔽的地方。
  6. The master is like a great ship for beings to cross the perilous ocean of existence, an unerring captain who guides them to the dry land of liberation, a rain that extinguishes the fire of the passions, a bright sun and moon that dispel the darkness of ignorance, a firm ground that can bear the weight of both good and bad, a wish - fulfilling tree that bestows temporal happiness and ultimate bliss, a treasury of vast and deep instructions, a wish - fulfilling jewel granting all the qualities of realization, a father and a mother giving their love equally to all sentient beings, a great river of compassion, a mountain rising above worldly concerns unshaken by the winds of emotions, and a great cloud filled with rain to soothe the torments of the passiongs

    師就像艘負載眾生橫渡生死苦海的大個領導眾生到達解脫之地的偉大長;場澆息慾望之火的大雨;如照徹黑暗無明的日月之光;如同承載善惡力量的堅實大地;棵含藏短暫快樂無無窮喜悅的如意樹;座埋藏廣大精深教法的寶藏;顆讓人覺悟的如意珠寶;位平等付出愛給所情眾生的父母親;慈悲的大座超越世俗,不被無明之風搖撼的高山;片充滿雨水可以舒緩眾生痛苦的雲層。
  7. There must be a marine casualty happened every 4 days before 1984, the amount of marine casualty happened at this area corresponds to 1 / 7 amount of the whole changjiang " marine casualty, so mariners gave it a name as " mouth of tiger ". due to the specific geographical condition and the extremely representative vessel traffic management of changjiang yingongzhou channel section, many intelligent people began researching and practicing the vessel traffic management of this changjiang " s down - stream complicated channel section from 1980s, at dec 15th 1984 the authority at that time - changjiang yingongzhou channel section previously ; up to the last years of 1980s ministry management administration applied traffic control on changjiang yingongzhou channel section previously, up to the last years of 1980s ministry of communications assigned shanghai marine college, shanghai ship & shipping research institute and changjiang harbor superintendence administration to make feasibility demonstrate about modern vts of zhenjiang traffic control section ; in 1990 dasha radar station which is the first radar vts station with inner river was finished, groped a new way for applying modern radar traffic control of vessel traffic management ; in 1997 the vtms of changjiang " s down - stream from nanjing to liuhekou was completed with connecting net and came into operation formally, meanwhile the signals of dasha radar station were conveyed to vts center by light cable, and then united applying vessel traffic management upon the whole authorized area ; in jun 2001 jiangsu msa made changjiang yingongzhou channel section as the first experimental group of creating " civilized, safe, passable channel activity, updating dasha radar antenna and receive - transmitter building closed - circuit television monitor system, setting uo safety warning board, starting navigational route reformation, carrying out united construction

    1984以前這里平均每四天就發生起海損事故,事故數占整個長江的1 7 ,被行人稱為「老虎口」 。長江尹公洲航段緣其極為特殊的地理區位件和極具代表性的舶交通管理,從個世紀八十年代初就識之士開始了這個長江下游最復雜航段的舶交通管理探索和實踐。 1984年11月15日當時的長江航政管理局在長江尹公洲水域率先施行交通管制;到八十年代末交通部委託海海運學院、舶研究所和長江港監局聯合開展鎮江交通管制段建立現代化交管系統的可行性論證; 1990年大沙雷達站? ?內座雷達交管站建成,摸索實施現代化雷達交管的舶交通管理新途徑; 1997年長江下游南京至瀏舶交通管理系統建成聯網投入正式運行,同時將大沙交管雷達信號通過光纜傳輸至交管中心,統實施全轄區舶交通管理; 2001年6月江蘇海事局將長江尹公洲航段作為第批創建「文明平安暢通航段」活動試點航段,更新大沙雷達天線和收發機,著手閉路工業電視監控系統建設,設立安全警示牌,啟動航路改革,開展聯合「共建」 。
分享友人