澄清誤會 的英文怎麼說

中文拼音 [dèngqīngkuài]
澄清誤會 英文
clear up a misunderstanding
  • : 澄動詞(使液體里的雜質沉下去) (of a liquid) settle
  • : Ⅰ形容詞1 (純凈) unmixed; clear 2 (寂靜) quiet 3 (清楚) distinct; clarified 4 (一點不留) w...
  • : Ⅰ名詞(錯誤) mistake; error Ⅱ動詞1 (弄錯) mistake; misunderstand 2 (耽誤) miss 3 (使受損害...
  • : 會構詞成分
  • 澄清 : 澄清1. (清亮) clear; transparent 2. (弄清楚) clear up; clarify 3. (肅清) purify
  • 誤會 : 1 (誤解對方的意思) misunderstand; mistake; misapprehend; misconstrue 2 (對對方的意思誤解) mis...
  1. There's a slight delusion to clear.

    有一個小需要
  2. There is a strange misconception about you and you will do well to correct it.

    這里有一個關於你的奇怪的,你必須把它
  3. Beginning with the connotation of chinese, the authors analyses the relationship between speech form and speech content, illustrates the ever - changing form should follow its basic rules. comparing with content, the author thinks speech form has the feature of direct perception, the stability and limitation. thus, chinese teaching based on the form is not only in accord with the law of individual perception and psychological development, beneficial to develop the students " perception structure, but also it " s an important principle, the center of chinese teaching, the main foundations to train the students " language ability

    本文了人們對語文學科的幾個基本概念的曲解和,從語文的內涵入手,科學地界定言語形式和言語內容的概念與關系,並從學習個體認知學習的心理發展規律和語文教學自身的內在規律方面尋找理論依據,闡述了言語形式雖是「千變萬化」的,但有其基本規律可循,且此基本規律是「千篇一律」的,與內容相比,具有相對的直觀性、穩定性和有限性,所以,語文教學以言語形式為主,既符合學習個體認知學習的心理發展規律,有助於學生良好的認知結構的構建,遷移學習能力的形成及認知能力的發展;同時,以言語形式為主,又是語文教學的一條重要的客觀規律,它是語文教學規律性運轉的「軸心」 ,是培養學生言語能力的「抓手」 、語感能力形成的源泉、弘揚人文性的依託。
  4. Naturally i cleared up the misunderstanding and told him of my unfortunate situation

    自然地,我向他澄清誤會,並告訴他我不幸的處境。
  5. The last chapter discusses the prospects of stock index futures in china ' s stock market. in this chapter, the author interprets the important roles of stock index futures for china ' s capital market, analyses the possible negative effects brought about by stock index futures, and consider that the conditions are getting mature. combining the international practices, this chapter raises my suggestions in the trading schemen 7 contract designing as well as supervisory system of stock index futures in china

    盡管目前仍存在分歧,但大多數研究結果有助於關于股指期貨市場加劇現貨市場波動性的不切實際的指責和解;第四部分考察了美、日、港三種股指期貨市場的監管模式及各自的特徵,並進行了比較分析,這對於我國未來金融期貨市場的監管模式不無借鑒意義;本文最後一部分對我國開展股指期貨交易進行了探討,論述了推出我國的股指期貨交易對於我國資本市場的健康發展有著重要的現實意義,同時對可能產生的負面影響進行了全面分析,並認為我國推出股指期貨的條件也在日趨成熟,本部分還結合國際慣例,對我國股指期貨交易模式、合約設計以及監管模式提出了較為合理的設計方案。
分享友人