無意中 的英文怎麼說

中文拼音 [zhōng]
無意中 英文
by accident
  • : 無Ⅰ動詞(沒有) not have; there is not; be without Ⅱ名詞1 (沒有) nothing; nil 2 (姓氏) a surn...
  • : Ⅰ名詞1 (意思) meaning; idea 2 (心愿; 願望) wish; desire; intention 3 (人或事物流露的情態)su...
  • 無意 : 1 (無意願) have no intention (of doing sth ); not be inclined to 2 (不是故意的) inadvertent...
  1. He intentionally or by chance picked out extraordinarily abnormal species.

    他在有無意中選擇出非常特別的種類。
  2. Willie accidentally let off his father's shotgun and made a hole in the wall.

    威利無意中發射了他父親的獵槍,把墻打了一個洞。
  3. One night bufflehead, while on duty, accidentally interrupted a hold up of a grocery store.

    一天夜裡,巴福爾黑德在值勤時無意中碰上一起搶劫雜貨店事件。
  4. But one day, she bumps into a strange boy, gyung - min, and realizes that he ' s a musical genius with an absolute pitch

    有一天,她在無意中發現了孤兒慶民的鋼琴天分,並決心撫養並培養他成為她夢想的鋼琴家。
  5. She did not trip rose up accidentally, it was done with malice aforethought

    她並不是無意中把羅斯絆倒的,她這樣做是有預謀的。
  6. Gabriel's fingers alighted on the young woman's wrist.

    加布里埃爾的手指無意中碰到了那年輕女子的手腕。
  7. We alighted upon a sign which manifestly referred to billiards.

    我們無意中看見一塊顯然是指彈子房的招牌。
  8. The awesome main striking force stumbled on a cheap victory.

    強大的主力艦隊無意中贏了一場唾手可得的勝利。
  9. Charcoal head jaycee chan, a humble boy, is born to be emperor. he and his adopted brother, blockhead chen po - lin, perform in a travelling show run by their adopted father, master blackwood tony leung

    炭頭與柴頭,自小隨義父黑木爺賣藝為生,一次偶然,無意中從師弟桃桃手上獲得藏寶圖石板,先後被誤認是帝皇星的真身,從此飛來橫禍。
  10. You know manningham s story of the burgher s wife who bade dick burbage to her bed after she had seen him in richard iii and how shakespeare, overhearing, without more ado about nothing, took the cow by the horns and, when burbage came knocking at the gate, answered from the capon s blankets : william the conqueror came before richard iii

    你們可曉得曼寧漢姆那個關於一個市民老婆的故事吧,她看了迪克313伯比奇在理查三位的演出,就邀請他上自己的床。莎士比亞無意中聽到了,沒費多大力氣314就制服了母牛。
  11. He chanced to raise his eyes towards the ceiling.

    無意中抬起眼睛向天花板望去。
  12. Any person but this miserable fool, answer the citizeness defarge ! perhaps the following silence, perhaps some latent disclosure in the expression of miss pross s face, perhaps a sudden misgiving apart from either suggestion, whispered to madame defarge that they were gone

    也許是由於隨之而來的沉默,也許是由於普洛絲小姐的表情無意中泄露了天機,也許是由於與兩者關的突然靈機一動,總之德伐日太太看出他們已經走掉了。
  13. A coincidental outcome of these appointments is the growth of hong kong as a fund management centre

    外匯基金僱用外聘基金經理的做法無意中促進了香港作為基金管理心的發展。
  14. He overheard his young master mention our names with great commendation.

    無意中聽到他的年輕的主人提我們的名字,極力說我們的好話。
  15. Solomon, who has been taken from his family and forced to work in the diamond fields, finds the extraordinary gem and hides it at great risk, knowing if he is discovered, he will be killed instantly

    所羅門被非法集團奴役,被迫在鉆石礦場工作,他無意中發現一顆絕世寶鉆,竟冒死將它私下埋藏。他希望這顆鉆石能拯救水深火熱的家人,尤其是被迫成為童兵的兒子迪亞。
  16. Her resentment opened out a little every year : the embrace she had glimpsed, ennis ' s fishing trips once or twice a year with jack twist and never a vacation with her and the girls, his disinclination to step out and have any fun, his yearning for low paid, long - houred ranch work, his propensity to roll to the wall and sleep as soon as he hit the bed, his failure to look for a decent permanent job with the county or the power company, put her in a long, slow dive and when alma jr. was nine and francine seven she said, what am i doin hangin around with him, divorced ennis and married the riverton grocer

    她心裏的怨懟與日俱增:她無意中瞥見的那個擁抱;他每年都會和傑克?崔斯特出去兩三回,卻從不帶她和孩子們度假;他不愛出門也不愛玩兒;他老是找些報酬低,耗時長的粗重活干;他喜歡挨墻睡,一沾床就開始打呼;他就是沒辦法在縣城或電力公司找份長期的體面差事;他使她的生活陷入了一個底黑洞… …於是,在小阿爾瑪9歲,弗朗仙7歲的時候,她和埃尼斯離婚,嫁給了雜貨店老闆。
  17. Those that best pleased her, as placing his conduct in the noblest light, seemed most improbable. she could not bear such suspense ; and hastily seizing a sheet of paper, wrote a short letter to her aunt, to request an explanation of what lydia had dropt, if it were compatible with the secrecy which had been intended

    論如何也摸不著頭腦,實在難受,於是連忙拿起一張紙,寫了封短短的信給舅母,請求她把麗迪雅剛才無意中泄露出來的那句話解釋一下,只要與原來保守秘密的計劃能夠并行不悖就是了。
  18. He has rightly praised "huckleberry finn", and mark twain's great incidental achievement, in it and his another work, of creating a prose-style suited to the american ethos.

    他正確地稱贊了《哈克貝利費恩歷險記》和馬克吐溫無意中獲得的偉大成就,在這部和其他作品里,創造了一種符合美國民族精神的散文文體。
  19. The first lady happened to be hurrying in and saw this display of tender affection.

    第一夫人無意中匆忙地走進房間,看見了這個顯示溫柔感情的情景。
  20. And thats quite phenomenal because you see this was 2000 years before there were professionals called psychologists who psychoanalyzed the freudian slips that probably came out of us

    因為在兩千年前,還沒有那些叫心理學家的專業人士,他們專門分析我們無意中泄漏的心事。
分享友人