猛子 的英文怎麼說

中文拼音 [měngzi]
猛子 英文
dive
  • : Ⅰ形容詞(猛烈) fierce; valiant; violent; vigorous Ⅱ副詞1 (忽然; 突然) suddenly; abruptly 2 (...
  • : 子Ⅰ名詞1 (兒子) son 2 (人的通稱) person 3 (古代特指有學問的男人) ancient title of respect f...
  1. He got home pretty late that night, and when he climbed cautiously in at the window, he uncovered an ambuscade, in the person of his aunt ; and when she saw the state his clothes were in her resolution to turn his saturday holiday into captivity at hard labor became adamantine in its firmness

    那天晚上,他回到家時已經很遲了。當他小心翼翼地從窗戶往裡爬時,然間發現了有人埋伏,仔細一看,原來是他的波莉姨媽。她看到他衣服被弄成那副樣,原來就打算讓湯姆在星期六休息日幹活的決心現在就更加堅定了。
  2. It thoroughly analyses the drastic competitive market faced by yongsheng group, which consequentially promote the enterprise inside continuously to improve its labor productivity, product quality, and improve the outer circumstances of services, anisomerous structures on the employee ’ s quantity and quality, and the inner circumstances which limited and affected the whole stuff diathesis ’ s improvement and enhancement. it sums up the existing problems on yongsheng group ’ s human resources development and management and puts forward the mode of yongsheng group ’ s 1e3p1c human resources management system. the mode of 1e3p1c human resources management system is composed of engage system, position analyse system, performance examine system, pay administration system, culture system

    永生集團同其他民營企業一樣也曾走過一段輝煌的時光,但隨著外部競爭環境的不斷變化,至1998年年底,已累計虧損200萬元,但近幾年來,集團高層管理者及時調整了管理思路和領導班,至2005年低,集團公司利潤超過了公司重組集團效益最優時5個百分點,在長期的調查研究過程中,不難發現,永生企業在外部競爭環境日常激烈的情況下扭虧為盈並取得迅的發展的強大動力源很大程度上取決于其是在人力資源管理方面的及時調整,並在長期的模索中形成一套適合自身企業發展的科學合理的1e3p1c人力資源管理系統。
  3. This rabbit had no natural enemies in the antipodes, so that it multiplied with that promiscuous abandon characteristic of rabbits

    這種兔在澳大利亞及紐西蘭沒有天敵,因此便以兔所特有的雜亂交配迅繁殖起來。
  4. I was aware, of course, of the pervasive sense of beleaguerment that resulted from a combination of the president's personality and the violent, occasionally extralegal assault of the antiwar critics.

    由於總統本人的個性,再加上反戰分發動的烈的,有時甚至是違法的攻擊,造成了一種四面受敵的氣氛。對于這一點,我當然是了解的。
  5. The thieves bashed the woman over the head.

    強盜擊那女的頭部。
  6. Debris had broken windows, so every once in a while some floating battering ram ? a log or perhaps a table ? would bang into the walls and make a sound like a distant drum

    隨水沖進來的碎石片擊碎了窗戶玻璃,偶爾,飄浮在水上的撞擊物? ?一根圓木,也有可能是一張桌? -會烈地撞到墻上,發出的聲音像是遠方傳來的鼓聲。
  7. The master aimed a blow at oliver's head with the ladle; pinioned him in his arms; and shrieked aloud for the beadle.

    大師傅用長柄勺對準奧立弗的腦袋擊一下,抓住他的胳膊,尖聲高呼,把幹事叫來。
  8. Suddenly my mind went blank.

    然間我的腦里成了一片空白。
  9. The way her crooked skirt swings at each whack. the ferreteyed porkbutcher folded the sausages he had snipped off with blotchy fingers, sausagepink

    哎呀,她拍得可真,隨著拍打,她那歪歪擰擰的裙就搖來擺去。
  10. The cry brought him skulking back to his master and a blunt bootless kick sent him unscathed across a spit of sand, crouched in flight. he slunk back in a curve

    這么一嚷,狗就怯懦地回到主人跟前,它被沒穿靴的腳踢了一下,雖沒傷著,卻倦縮著逃到沙灘另一頭。
  11. I considered it a narrative of facts, and discovered in it a vein of interest deeper than what i found in fairy tales : for as to the elves, having sought them in vain among fox - glove leaves and bells, under mushrooms and beneath the ground - ivy mantling old wall - nooks, i had at length made up my mind to the sad truth, that they were all gone out of england to some savage country where the woods were wilder and thicker, and the population more scant ; whereas, lilliput and brobdingnag being, in my creed, solid parts of the earth s surface, i doubted not that i might one day, by taking a long voyage, see with my own eyes the little fields, houses, and trees, the diminutive people, the tiny cows, sheep, and birds of the one realm ; and the corn - fields, forest - high, the mighty mastiffs, the monster cats, the tower - like men and women, of the other

    至於那些小精靈們,我在毛地黃葉與花冠之間,在蘑菇底下和爬滿老墻角落的長春藤下遍尋無著之後,終于承認這悲哀的事實:他們都己逃離英國到某個原始的鄉間去了,那兒樹林更荒涼茂密,人口更為稀少。而我虔信,小人國和大人國都是地球表面實實在在的一部份。我毫不懷疑有朝一日我會去遠航,親眼看一看一個王國里小小的田野小小的房小小的樹木看一看那裡的小人小牛小羊和小鳥們目睹一下另一個王國里如森林一般高聳的玉米地碩大的犬巨大無比的貓以及高塔一般的男男女女。
  12. Grandma said, "shut up, you! ", and leaned forward promptly to chastise me with one of her casual, back-handed slaps on my mouth.

    姥姥說「你給我住嘴!」而且身地向前一傾,隨隨便便地就用一隻手背打我的嘴巴來懲罰我。
  13. Now, you might want to sock her a clop in the choppers

    現在,你可能會想到用斧向她砍過去
  14. Suddenly the schooner in front of me gave a violent yaw, turning, perhaps, through twenty degrees ; and almost at the same moment one shout followed another from on board ; i could hear feet pounding on the companion ladder ; and i knew that the two drunkards had at last been interrupted in their quarrel and awakened to a sense of their disaster

    突然,我前面的大船地一歪,大約轉了一個二十度的彎。幾乎就在同時,從船上傳來兩次叫喊聲,我聽到了匆匆登上升降口梯的腳步聲。我知道兩個醉鬼最終停止了那場搏鬥,終于意識到災難即將來臨。
  15. After this i went on board ; but the first sight i met with, was two men drown d, in the cookroom, or forecastle of the ship, with their arms fast about one another : i concluded, as is indeed probable, that when the ship struck, it being in a storm, the sea broke so high, and so continually over her, that the men were not able to bear it, and were strangled with the constant rushing in of the water, as much as if they had been under water

    我向它一呼喚,它就跳到海里,游到我的小船邊來,我把它拖到船上,只見它又饑又渴,快要死了。我給了它一塊麵包,它就大吃大嚼起來,活像一隻在雪地里餓了十天半月的狼。我又給他喝了點淡水,它就喝,要是我不制止它的話,真的可以喝得把肚都漲破。
  16. With the prompt development of computer science, micro - electronics science and precision machinary technology, analysis instruments have a growing trend to exactitude, cybernation, complete set and miniaturization, customization, simpleness, family use and personal use

    隨著計算機、微電和精密機械技術的迅發展,分析儀器已經開始向著高精尖、成套化、網路化發展,又向小型化、專用化、簡用化、家庭化甚至個人化方向發展。
  17. The back of the settle and earnshaw s person interposed between me and him : so instead of endeavouring to reach me, he snatched a dinner knife from the table and flung it at my head

    「高背椅的椅背和恩蕭本人把我和他隔開了因此他也不想走到我面前:只從桌上抓把餐刀往我頭上擲過來。
  18. The osprey, a fish - eating hawk holding up its head, suddenly plunges into the water

    冷不防一個猛子紮下去,消失一陣,又喜滋滋地探出頭來。
  19. Full of hope, the chinese plunge into the vast sea of the stock market

    中國人就這樣滿懷希望,一個猛子扎進了股市的汪洋大海。
  20. If you simply dive in and start developing application code, you ll quickly be up to your eyeballs in scribbled notes, hard - to - find bugs, and templates that are sometimes updated and sometimes not

    如果一個猛子扎進去開始開發應用程序代碼,眼前很快就會充滿雜亂的注釋、難以尋找的bug ,以及有時已更新有時沒更新的模板。
分享友人