猛撲向 的英文怎麼說

中文拼音 [měngxiàng]
猛撲向 英文
pounce on
  • : Ⅰ形容詞(猛烈) fierce; valiant; violent; vigorous Ⅱ副詞1 (忽然; 突然) suddenly; abruptly 2 (...
  1. The leopard bounded on the prey.

    那隻豹猛撲向獵物。
  2. The hawk pounce on its prey and carry it off

    那隻鷹那小動物過去把它叼走了。
  3. Then a great wave seized upon him.

    這時忽然一個大浪過來。
  4. I ' d like to tear into that fat slob

    我(真)想那胖傢伙過去。
  5. You will all fall upon him in the name of law and order.

    你們都以法律和秩序的名義這個人過去。
  6. Instead of a single wave swooping around the galaxy, multiple waves can travel inward and outward

    除了單一波動星系外,也有多重波動內外擴散。
  7. At this moment all the might of germany within reach was descending like an avalanche upon them.

    這時,德國能調集到的全部兵力正以排山倒海之勢他們過來。
  8. He got up from the ground and flew at the man.

    他站起來那人過去。
  9. She threw herself at thomson, knocking him off balance.

    湯姆森過去,把他撞了個趔趄。
  10. Before ? a ? gang ? of ? thugs ? could ? even ? put ? out ? their ? cigarettes, ? this ? ‘ wedding ? party ? ’ swooped ? down ? on ? a ? village ? in ? guangdong, ? capturing ? a ? gang ? of ? cigarette ? racketeers

    在一夥惡棍還沒來得及把香煙掐滅之前,這支『迎親隊』就了廣東的一個小村莊,抓捕了一個香煙騙子團伙。
  11. The brave little dog hurled itself on the tiger

    那隻勇敢的小狗老虎過去。
  12. The hawk pounced on its prey and carried it off

    那隻鷹那小動物過去把它叼走了
  13. The soldier sprang at the enemy

    士兵猛撲向敵人。
  14. The gigantic cloud of highly charged particles hurled from the sun posed a threat to high frequency radio communications, satellite navigation systems and television broadcasts

    攜帶強大電荷的巨型粒子云從太陽地球,對高頻無線電通訊、衛星導航系統和電視廣播都形成了威脅。
  15. The lion attacked its victim with great ferocity

    獅子兇獵物。
  16. The bird pounced on the worm and swallowed it

    蟲子,把它吞了。
  17. The owl swooped down on the mouse

    那隻貓頭鷹著老鼠下來
  18. As soon as they landed they made straight for the enemy gun emplacements

    他們一登陸就敵人的火炮陣地過去。
  19. He ripped into his antagonist with fury

    對手過去。
  20. Very often the wounded creature, hearing a stir, rushes to meet the hunters shot, runs forward and back again, and itself hastens its end

    一頭受傷的野獸常常一聽見一點沙沙聲,就獵人的槍口過去,前後亂沖亂撞,加快了自己的滅亡。
分享友人