猛烈襲擊 的英文怎麼說

中文拼音 [měngliè]
猛烈襲擊 英文
sweover
  • : Ⅰ形容詞(猛烈) fierce; valiant; violent; vigorous Ⅱ副詞1 (忽然; 突然) suddenly; abruptly 2 (...
  • : Ⅰ形 (強烈; 猛烈) strong; violent; intense 2 (剛直; 嚴正) staunch; upright; stern Ⅱ名詞1 (為...
  • : Ⅰ動詞1 (襲擊; 侵襲) make a surprise attack on; raid 2 (照樣做) follow the pattern of; carry o...
  • 猛烈 : fierce; vigorous; violent
  • 襲擊 : make a surprise attack on; assault; surprise; raid
  1. It was not until july 10 that the first heavy onslaught began, and this date is usually taken as the opening of the battle.

    直到7月10日才開始進行第一次,因此通常就把這一天作為空戰開始的日子。
  2. The cruelty of lily's judgements smote upon her memory.

    麗莉殘酷的評語在她的心頭。
  3. 1 hurricane wilma plows ashore as a category 3 storm battering southern florida with tornados, high winds and pounding waves

    颶風威爾瑪在佛羅里達州南部海岸強勁登陸,登陸時強度為三級。當地受到狂風巨浪的猛烈襲擊,同時伴有龍卷風出現。
  4. Directed on their prey by the forgiving sheffield, they pressed home their attack with determination.

    這些飛機由那艘寬宏大量的「謝斐爾德」號指示目標,英勇果敢地進行了猛烈襲擊
  5. They rained bombs and rockets on the enemy gun emplacements

    他們以炸彈和火箭猛烈襲擊了敵人的炮兵陣地。
  6. More than 1100 people have been killed by a powerful cyclone that has pounded impoverished bangladesh with huge waves, severe winds and torrential rains. hundreds of people are missing

    伴隨著狂風巨浪和暴雨,一場的暴風了貧困交加的孟加拉國。死亡人數已逾1100 ,數百人下落不明。
  7. Israeli forces pounded southern lebanon with heavy artillery and air strikes again thursday. at least three lebanese were killed

    以色列部隊星期四再次對黎巴嫩南部地區進行了的炮火和空,至少有3名黎巴嫩人被打死。
  8. Israeli forces pounded southern lebanon with heavy artillery and air strikes again thursday. at least three lebanese were killed. hezbollah fired more rockets into southern israeli, hitting several buildings

    以色列部隊星期四再次對黎巴嫩南部地區進行了的炮火和空,至少有3名黎巴嫩人被打死。
  9. Gunmen hijack egyptair flight 648 while en route from athens to cairo. when the plane lands in malta, egyptian commandos storm the hijacked jetliner, but 60 people die in the raid

    1985年,持槍的歹徒劫持了從雅典飛住開羅的埃及航空的648號飛機。當飛機降落在馬爾他后,埃及的突隊員向被劫持的飛機發起的攻,而60人在這次中喪生。
  10. It starts friday and forecasters are predicting a spate of named storms

    該颶風季周五開始,據預測將有一連串的暴風雨
  11. The reality of the great depression chilled the nation to the marrow

    經濟大蕭條的現實極其了這個國家。
  12. His own house was also demolished. he lamented how he had just finished paying all his debts and finally owned everything before the fury of the tornado took everything from him

    而他自己的房子也全毀了,他哀傷地訴說著他好不容易才剛付清所有債款,擁有每件東西,然而卻在卷風下又失去一切!
  13. When violent gusts occur, drivers on highways and flyovers as well as people engaging in outdoor activities should guard against violent gusts and beware of flying debris and falling objects. the public should also exercise care when opening windows. operators of small vessels should take precautions to prevent their boats from capsizing in violent gusts

    陣風出現時,在高速公路或天橋上的駕車人士、海上的小艇艇戶及戶外活動人士應提防陣風吹,避免被吹翻或被飛墜物傷,市民打開門窗時亦應小心。
  14. Hurricane wilma ' s outer edge batters beaches in cancun mexico as tourists are ordered to leave and thousands are evacuated from honduras to the florida keys

    墨西哥卡庫海灘地區受到威爾瑪颶風外圍的猛烈襲擊,宏都拉斯到佛羅里達島礁上的遊客和數千名當地居民被要求撤離
  15. Our achievements today provide us with the means to combat the floods and rebuild the areas affected

    正是由於國家取得了今天的成就,我們有條件、有能力抵禦這場洪水的,並且迅速開展重建災區的工作。
  16. The storm, which has killed 70 people in the caribbean and at least 38 in the united states, retained its destructive power over land even as its wind speed dropped

    颶風「伊萬」周五猛烈襲擊了美國東部大片地區,致使從喬治亞州到俄亥俄州的地區遭遇洪災,數十所房屋被雨水沖走,汽車被沖下公路,一所小學的100多名學生遭困。
  17. Oil refineries were hit hard, with expectations that capacity of 1. 8m barrels a day has been shut down by the storm that ripped through the heart of america ' s oil region

    颶風猛烈襲擊了美國石油產業區域的中心地帶,煉油廠受到沉重打,預計因此關閉了每日180萬桶的產能。
分享友人