白宮情緣 的英文怎麼說
中文拼音 [báigōngqíngyuán]
白宮情緣
英文
the american president- 白 : Ⅰ形容詞1 (似雪的顏色) white 2 (清楚; 明白; 弄明白) clear 3 (空的; 沒加他物的) pure; clear; ...
- 情 : 名詞1 (感情) feeling; affection; sentiment 2 (情分; 情面) favour; kindness; sensibilities; fe...
- 緣 : Ⅰ名詞1 (緣故) reason 2 (緣分) predestined relationship 3 (邊) edge; fringe; brink Ⅱ動詞(攀...
- 白宮 : the white house (美國總統宮邸, 在華盛頓)
- 情緣 : barfuss
-
Regarding the current cases, stuart taylor, a writer on legal affairs for the non - partisan national journal, argues that it is reasonable for a president to dismiss a prosecutor over policy ( for example, if the white house favours the death penalty and a prosecutor never seeks it ), but not for partisan reasons
考慮到眼下是多事之秋,斯圖爾特?泰勒? ?為無黨派偏見的《國家雜志》撰寫法律方面文章的作者? ?認為,總統因政策原因解僱檢察官,還在情理之中(例如,如果白宮贊成死刑,而某檢察官卻從不追隨) ;但是,若因黨派緣由,則沒有道理了。
分享友人