白話小說 的英文怎麼說

中文拼音 [báihuàxiǎoshuō]
白話小說 英文
novels in the vernacular chinese
  • : Ⅰ形容詞1 (似雪的顏色) white 2 (清楚; 明白; 弄明白) clear 3 (空的; 沒加他物的) pure; clear; ...
  • : Ⅰ名詞(說出來的能夠表達思想的聲音, 或者把這種聲音記錄下來的文字) word; talk Ⅱ動詞(說; 談) talk about; speak about
  • : Ⅰ形容詞1 (體積、面積、數量、強度等不大) small; little; petty; minor 2 (年紀小的; 年幼的) youn...
  • : 說動詞(說服別人聽從自己的意見) try to persuade
  • 白話 : 1 (現代漢語的書面形式) the written form of modern chinese; vernacular2 (不能實現或沒有根據的話...
  1. Polyphonic novel was characterized by the following featrures as equality in consciousness between the author and protagonist ; and thinking depicted in dialogue rather than development ; diversified rather than simplified materials ; alliterated narration, soliloquy and dialogue

    復調的特點在於主人公的意識與作者的意識平起平坐;思想不是從發展的方面而是從對的方面被描述;材料是多樣化的而不是單一的;中的敘述語、獨語及對語都具有雙聲性。
  2. On the images of the goddess of the empyrean in classical novels

    論古代白話小說中的九天玄女形象
  3. The sources of yi jian zhi not only were adopted in script for story - tellings such as sanyan erpai, but also exerted a direct influence on the inditement of literary colloquial novels in the ming dynasty

    摘要史的撰述對《夷堅志》的地位及重要性過于低估,它的題材除了為「三言兩拍」等本所取外,還直接影響到了明代長篇的創作,尤以《西遊記》中孫悟空的人物形象最為顯著。
  4. Qiludeng, a novel which was written in the period of qianlong emperor with education as the theme

    摘要《歧路燈》是清乾隆年間創作完成的中國史上最早以「教育」為主題的長篇白話小說
  5. Feng menglong is a great writer in ancient china

    摘要「三言」是明代馮夢龍的三部短篇集。
  6. On the elements of ghosts and spirits in qing dynasty ' s mandarin novels

    論清代公案中的鬼神因素
  7. Scholars as novelists and its influence on the qing dynasty novels

    作者文人化及其對清代白話小說創作的影響
  8. On the buddhists ' outlook in the vernacular novels of tang dynasty and five dynasties

    論唐五代白話小說的釋家人生觀
  9. A discussion over research of the fusion of rhyme and ancient fiction in vernacular

    詩詞韻文融入古代白話小說研究述論
  10. On the time - and - space concept of buddhism in the vernacular fiction in tang dynasty and five dynasties

    論唐五代白話小說的釋家時空觀
  11. Unofficial history of the scholars circle breaks the commom structural patterns of embedding rhythmical verses in quot; baihua quot; novels

    打破了古代白話小說融入詩詞韻文的結構模式
  12. Influence of the practical literary viewpoint upon the creation of short stories in the chinese vernacular in the early period of qing dynasty

    論經世致用文學觀對清代前期短篇白話小說創作的影響
  13. Links to reviews, booklists, indexes, author information, publishers, and bookstores, provided by the san antonio public library

    -中國歷代介紹,傳奇,志怪,文言,宋元本,譴責,白話小說等。
  14. The public lectures on buddhist s tra text promoted the novel in the form of verse and narration : the model style and the formalization in dunhaung ms

    俗講及民間講書唱書促成了白話小說韻散相間體式的定型
  15. The creative use of verses in the process of narration in chinese vernacular fiction was initiated by the three kingdoms

    摘要章回在敘述中穿插詩詞歌賦,這是《三國演義》的一種藝術創造。
  16. And this psychology had been fully embodied in the popular fictions during that period, for most of the fictions were about becoming rich and important, especially by means of fortune or sudden factors

    這一心理在明中葉以後的短篇中也得到了充分的體現,作品寫了相當多的發跡變泰的故事,尤其熱衷於那些因偶然因素或憑意外機遇而暴富的故事。
  17. With her, like, little, like, white hair, but then she ' s kinda mean

    的個子,滿頭發可又很刻薄
  18. Princess marya listened and did not take in what he said. she took him into the house, offered him lunch, and sat down with him

    瑪麗亞公爵姐聽了他的,但不明他所的她把他請進屋裡,請他用早餐,陪他坐下。
  19. There exist a great number of reiterations in the ancient vernacular chinese novels, such as those of phrases, sentences and chapters

    摘要古代白話小說語言中存在著大量的疊架現象,有詞語疊架、句式疊架以及篇章疊架,它們在形式上、語義上猶如疊床架屋,層層堆疊。
  20. The chapter reiterations refer to the double - initials, double - endings etc. characteristic of the ancient vernacular chinese novels, which have played an important function in forming the peculiar linguistic style of such novels

    篇章上的疊架指的是古代白話小說特有的雙頭、雙尾結構,行文關鍵處再穿插韻文或反復吟味、或總結前文、或預示下文等等,這些語言與篇章結構上的特點對形成古代白話小說獨特的語言風格起了重要作用。
分享友人