相互往來 的英文怎麼說

中文拼音 [xiāngwǎnglāi]
相互往來 英文
exchange visits
  • : 相Ⅰ名詞1 (相貌; 外貌) looks; appearance 2 (坐、立等的姿態) bearing; posture 3 [物理學] (相位...
  • : 代詞(相互;彼此) each other; mutual
  • : 往介詞(向) toward; to
  • : 來動詞1 (從別的地方到說話人所在的地方) come; arrive 2 (發生; 來到) crop up; take place; come ...
  • 相互 : mutual; reciprocal; each other
  1. This traditional building method has many shortcomings : dissever factitiously some process and nobody is responsible for connection sections, many works distributed by different departments lose managing and controlling, and many overhead costs become virtual un - control cost ; confirming the overall budget management emphases through lifecycle method, it ' s unfit for enterprise group which deals in different fields, because these deals in different fields can effect each other, and make it ' s hard to distinguish the enterprise group ' s lifecycle

    這種傳統的構建方法有許多不足之處,如:將一些作業或流程人為地割裂開,使得它們的介面部位無人負責,眾多分佈於不同部門卻聯系的作業因此失去管理和控制,與此關的眾多原本可控的間接成本因此而成為事實上的不可控成本;通過生命周期法確定企業預算管理的重點,對于多元化經營的企業集團,由於各個產業之間的動關系,有生命周期淡化的特點,這種方法就顯得不是十分適宜。
  2. Manifestly this intercommunicating series of judaized communities had very great financial and political facilities.

    顯然,猶太化了的各區之間這種的串聯具有在財政上和政治上的很大便利。
  3. In the nature of single blessedness he would one day take unto himself a wife when miss right came on the scene but in the interim ladies society was a conditio sine qua non though he had the gravest possible doubts, not that he wanted in the smallest to pump stephen about miss ferguson who was very possibly the particular lodestar who brought him down to irishtown so early in the morning, as to whether he would find much satisfaction basking in the boy and girl courtship idea and the company of smirking misses without a penny to their names bi - or tri - weekly with the orthodox preliminary canter of complimentpaying and walking out leading up to fond lovers ways and flowers and chocs

    到那時為止,與女人交倒也是個不可或缺的條件245 。他絲毫不想為弗格森246小姐促使他凌晨到愛爾蘭區的,極可能就是這位特定的「北極星」哩的事盤問斯蒂芬什麼。盡管他十分懷疑斯蒂芬能夠從諸如此類的事中得到由衷的滿足:沉湎於少男少女式的談情說愛啦,同只會嘻嘻嘻地傻笑身上一文不名的小姐每周幽會上兩三次啦,照老一套的程序恭維,外出散步,又是鮮花又是巧克力地走上親密的情侶之路。
  4. From every enjoyment i was, of course, excluded : my share of the gaiety consisted in witnessing the daily apparelling of eliza and georgiana, and seeing them descend to the drawing - room, dressed out in thin muslin frocks and scarlet sashes, with hair elaborately ringleted ; and afterwards, in listening to the sound of the piano or the harp played below, to the passing to and fro of the butler and footman, to the jingling of glass and china as refreshments were handed, to the broken hum of conversation as the drawing - room door opened and closed

    在蓋茨黑德,聖誕節和元旦照例喜氣洋洋地慶祝一番,交換禮物,舉行聖誕晚餐和晚會,當然,這些享受一概與我無緣,我的那份樂趣是每天眼睜睜瞧著伊麗莎和喬治亞娜的裝束,看她們著薄紗上衣,系大紅腰帶,披著精心製作的卷發下樓到客廳去。隨后傾聽樓下彈奏鋼琴和豎琴的聲音,管家和僕人的腳步聲,上點心時杯盤磕碰的叮咚聲,隨著客廳門啟閉時斷時續傳的談話聲,聽膩了。
  5. Citing the national separatism of the former yugoslavia as an example, the chapter aims at the illustrating the point that spreading widely in the world after the cold war, national separatism has become the main manifestation of global nationalism in the political area. the chapter also provides a thorough analysis of pan - turkism with the purpose of illustrating the situation of interwoven " separations " and " unifications " in political regards as the result of pan - nationalism gaining prominence in political nationalism after the cold war and how such situation has brought instability to the international community. in the context of economic globalization, global nationalism presents in the economic fields not only ultra - national and ultra - state communication and cooperation but also competition, confrontation and conflicts between nations and states

    以前南斯拉夫民族分離主義為例,說明民族分離主義在冷戰后蔓延於世界各地並成為世界民族主義在政治領域中表現出的主流;以泛突厥主義為例,說明泛民族主義在冷戰后政治民族主義中凸顯出,構成了冷戰后政治民族主義「分」 、 「聚」交織的景象,從而對國際社會帶的不穩定因素;在經濟全球化的背景下,世界民族主義在經濟領域內既有超國家、超民族間的交與合作,也有民族國家之間的競爭、摩擦、矛盾和沖突;冷戰後文化民族主義在不同發展程度的國家表現形式不同所產生的影響也不同,出現了「防衛性」的文化民族主義和「殖民性」的文化民族主義。
  6. Viewed from both the historical and current standpoints, racism is demonstrably still one of the greatest dangers facing mankind today, and will continue to exercise the minds of rational - thinking people for a long time to come

    土生土長的人們和外人口之間,所需要作出的調整和適應,是令人感到非常不愉快的經驗。不論是從歷史或現代的眼光看,種族主義仍然是人類面對的最大危險之一。
  7. A big part of freshmans don t know how their device is modemed or even the frequency, they usually begin work as soon as they reach the site, interference sometimes caused ; in fact remote controlled flying models are very suitalbe for colony games, knowing each other s frequency can benefit the safety and friends making, why not do that

    有很大部分的初學者不知道自己所使用設備的調制方式甚至頻率,到場就自己在一邊「埋頭苦幹」起由此引起干擾事故發生。其實遙控模型絕對是適合群體活動的休閑運動,難得有同好知己,到場就應點頭問候頻率,既可結交朋友又能確保安全,何樂而不為?
  8. This may seem insane but the theory is that forced laughter, with yogic deep breathing relieves stress, pumps up disease - fighting hormones, helps people bond with others, and eventually promotes world peace

    這看起很瘋狂,但是理論上說強迫大笑加上瑜伽的深呼吸能緩解壓力,增強抗病荷爾蒙,幫助人們最終促進世界和平。
  9. Their condition of domiciliary comradeship put her, as the woman, to such disadvantage by its enforced intercourse, that he felt it unfair to her to exercise any pressure of brandishment which he might have honestly employed had she been better able to avoid him

    他們同住在一幢屋子裡,不能不,這樣她作為一個女人就被置於一種不利的地位。他覺得,要是他向她施加壓力,步步緊逼,這對她就是不公平的,假如她能夠避開他,他反倒可以誠實地採用這些手段了。
  10. The article researches the process of culture change in the areas inhabited by multi - nationality from the following aspects : habitation structure, national intercourse, national intermarriage, national language, religious belief, and nationality awareness etc. meanwhile the article concludes its impetus lies in tow sides : the internal one which includes the inner factors of culture and its structure change and the external one which is natural env ironmental change and culture dissemination. therefore the culture change there is achieved by the three relevant processes : the input of external impetus, the expansion of internal one and the polymerization of the two

    本文從居住格局、族際交、族際通婚、民族語言、宗教信仰和民族意識等方面考察了多民族雜居地區文化變遷的過程,認為多民族雜居地區文化變遷的動力有內源動力和外源動力兩個方面:外源動力主要是自然環境變化和文化傳播,內源動力主要是文化內部要素及其結構方式的變化,多民族雜居地區的文化變遷就是通過外源動力輸入,內、外源動力聚合和內源動力擴張三個關聯的過程實現的。
  11. For native language teaching, spoken chinese is key part of chinese class teaching. in the view of source of language development, oral communication came before written exchange. as for objective law of mother tongue learning, children usually begin to learn oral language first and afterwards writing words and articles

    口語交際新理念的輸入,給語文教學帶了新的面貌,口語交際在整體的語文教學中的地位、作用也起了應的變化,口語交際和讀寫的關系較以更為密切:讀寫屬于書面交際,與口語交際統屬交際范疇,之間有著映襯和促進的作用。
  12. Indeed, economists have demonstrated that trade between two people can be beneficial even if one of them is more skilled than the other at every task, so long as the more - skilled person specializes in those tasks at which he or she is relatively more productive

    實際上,經濟學家們已經說明,貿易的二人,一人在所有生產事項上都比另一人要強,他們分工專事而交易產品也比老死不要強。
  13. In place of the old local and national seclusion and self - sufficiency, we have intercourse in every direction, universal inter - dependence of nations

    過去那種地方的和民族的自給自足和閉關自守狀態,被各民族的各方面的和各方面的依賴所代替了。
  14. As a result, the civilizations of the west, of the central plains and the nomadic civilization of the steppe became so closely intertwined that they eventually formed a unique cultural entity, " said mr. liu zhaohe, deputy director of the department of culture, the inner mongolia autonomous region, and director of the bureau of cultural relics, the inner mongolia autonomous region

    內蒙古自治區文化廳副廳長兼內蒙古自治區文物局局長劉兆和說:中國古代北方草原地區在發展的過程中,不僅循著草原絲綢之路與西方,也與中原地區密切交流,使西方文明中原文明和草原遊牧文明交融,產生了獨具風採的草原遊牧文化。
  15. Our mission is to continue to earn your loyalty by dedicating our efforts to the constant improvement of our products and services in order to create satisfaction for our end - users, customers, employees, suppliers

    本公司將一如既真誠地為廣大客戶服務,竭誠歡迎海內外客戶光臨惠顧,合作,攜手共創中國汽車改裝業的美好未
  16. With the development of the world economy globalization, many countries are interacting and depending on each other more and more and are becoming a whole

    隨著世界經濟全球化的發展,世界各國正日益成為一個相互往來依賴的整體。
  17. In chinese diplomatic relations, america plays a very important role. in order to smooth mutual frictions and understand each other more, china should strengthen the communication with american congressmen in the range of law and made american publics know china more. the non - government organizations can play more important role in sino - american relations and they will exert a positive and profound influence

    在中國的外交關系中,美國處於十分重要的地位,為了促使中美雙方減少摩擦,擴大共識,在未中美關系的發展過程中,中國應在美國法律允許范圍內加強與其國會議員的溝通、增進美國公眾對中國的了解,非政府的民間組織將會扮演更重要的角色,民間的相互往來和溝通將會對雙邊關系產生積極而深遠的影響。
  18. The one and only mr. bruce lee have left us for almost 30 years, and yet till now there are still many mysteries unsolved. though there are many.

    一代巨星李小先生離開我們差不多三十年,到今天仍有很多謎團未解開,過很多李小傳聞和逸事的報導,當中有些能將時間人物和地點拼湊起,作出印證,
  19. The one and only mr. bruce lee have left us for almost 30 years, and yet till now there are still many mysteries unsolved. though there are many rumor.

    一代巨星李小先生離開我們差不多三十年,到今天仍有很多謎團未解開,過很多李小傳聞和逸事的報導,當中有些能將時間人物和地點拼湊起,作出印證,
  20. We arenow a priate limited company and shall carry on the business to our mutual prosperity

    現在我公司為私人有限公司,定為繁榮進行貿易
分享友人