碼頭泊位 的英文怎麼說

中文拼音 [tóuwèi]
碼頭泊位 英文
quay berth
  • : Ⅰ名詞(表示數目的符號或用具) a sign or object indicating number; code Ⅱ量詞1 (指一件事或一類的...
  • : 泊名詞(湖) lake
  • : Ⅰ名詞1 (所在或所佔的地方) place; location 2 (職位; 地位) position; post; status 3 (特指皇帝...
  • 碼頭 : 1 (停船的地方) wharf; dock; hoverport; pier; shipside; jetty; quay 2 [方言] (商業城市) port c...
  1. This paper is to analyze the fact that the scale of coastal ports is becoming larger and larger and that the increase of coal transportation has already demand the better equipments in coal harbors and shipping quality, to forecast the consumption of coal transportation in the future and to point out the developing trend of coal transportation. the paper uses the method of determining the nature and quantity. the sea coal quantity is forecast by using the detailed transportation in different coastal harbors it evaluates the capacity of different harbors by contrasting true transportation with the deigned capacity

    本項研究採用了定量和定性相結合的方法:煤炭運輸的未來需求主要是應用現有港口吞吐量數據進行預測;對現在港口設施的利用情況以及港口的煤炭通過能力也根據碼頭泊位與實際通過量的對比作以定量分析,文中還大量的運用了系統方法和原理,對我國煤炭運輸的現狀及其市場的發展進行了詳細闡述,最終提出了解決現有不足的對策。
  2. At the same time, the function of measuring coal in every coal storage bunker and measuring coal before its entering into every boiler greatly improves productivity of the whole loading and unloading coal system. on the aspect of operation technics of the loading and unloading coal system, this article analyzes factors which affect operation technics of coal - whippers, stacking conveyers and pusher tractors. no standardization in daily operation, low safety, long operation time and out of line among different machines reduces the efficiency of the loading and unloading coal system

    卸煤操作工藝方面,主要分析了卸船機、堆取料機和推扒機在日常作業過程中影響作業工藝的因素,在日常作業過程中主要存在問題是無標準化作業要求,安全得不到保障,作業時間長,各作業機械之間配合差,從而影響整個卸煤系統的作業效率,本文通過對卸船機、堆取料機、推扒機作業流程的設計,規定了單個機械的作業程序,以及相互之間作業時的配合方法,使卸船機作業和堆場作業更規范化,同時,大大縮短卸船作業時間,提高了碼頭泊位利用率,減少機械作業時間,從而提高了整個輸煤系統的工作效率。
  3. This tariff standard will come into effect from 1st january 2006. all container vessels berthed at qqct after zero hour will be charged at this tariff standard

    三、本收費標準自2006年1月1日零時起實施,零時以後靠青島前灣集裝箱有限責任公司所屬的集裝箱船舶一律執行本收費標準。
  4. The completion of container terminal number 9 in august 2004 added 4 berths for container vessels and 2 feeder berths for coastal vessels and barges. this new container terminal has a design capacity to handle 2. 6 million teus per year

    九號貨櫃於2004年8月建成后,為香港增添了4個貨櫃輪和兩個供沿海貨船及駁船用的駁運
  5. Abstract : based on the construction practice of shantou lpg terminal berth 3 in an open sea area, it introduces a new pile driving technique pile driving with offshore jackup platform

    文摘:通過開敞海域的工程?汕lpg 3的施工實踐,介紹一種新的沉樁工藝?海上升降平臺沉樁技術。
  6. This paper describes the structural type and characteristics of double - pile floating energy dissipating installation, principle of energy absorption during vessel ' s berthing, scope of adaptability and main points of design, which may serve as a reference for design of large - tonnage floating wharves

    摘要介紹雙樁浮式消能設施的結構型式及特點,船舶靠吸能原理、適用范圍以及設計要點等,可供大噸的設計借鑒。
  7. But most oil terminals are not satisfactory for those large carriers to berth and handle due to the different restrictions in the harbors. it is extremely important to do some study on how to safely handle oil outside harbors, which could increase the oil output and serve the rapidly - increasing regional economy

    而我國油港的水域條件都難以滿足大型油輪滿載直接靠進行貨油裝卸的操作要求,因此,研究探討現代大型油輪在港外深水水域進行卸載、減載的安全操作方法是確保石油進出口量滿足現代化大生產需要和提高港口吞吐量的關鍵。
  8. Maoming port is an open port of class i of the country, furnished with several oil wharves at ten - thousand - ton level and break - bulk and container berths and the biggest crude oil loading and unloading system at 0. 25 million - ton class in the country with an annual handling capacity of 17. 59 million tons, ranking the 17th among the big ports in the country

    茂名港是國家對外開放一類口岸,擁有多個萬噸級成品油和雜貨、集裝箱,以及全國最大的25萬噸級單點系原油接卸系統,年吞吐能力1759萬噸,名列全國大港第17
  9. First berth at terminal no. 9 operational in 2003

    九號貨櫃首個明年運作
  10. Central : central pier no. 8 western berth

    中環:中環八號(西面
  11. Monitor and arrange vessel berthing

    監察及調遺碼頭泊位
  12. Aghput of the mineral terminals is 7, 000. 000 tons and that of the finished - product terminals is 1, 600, 000 tons. now the port has loaded to capacity to meet the need of production. furthermore, there are many problems that the handling technology does not form a set, the capacity of warehouse can not meet the need and the management of the source of goods and producing is not harmonious

    通過對武鋼工業港現有物流系統的碼頭泊位、堆場、裝卸機械和集疏運等環節通過能力的測算和綜合分析,可得工業港現有礦石的綜合通過能力約為700萬噸,成品的綜合通過能力約為160萬噸。
  13. In the future, there will be 115 berths with throughout capacity of 150 million tons per year, and throughput capacity of container will reach 500 million teu per year

    全港最終可建成115個生產性碼頭泊位,貨物吞吐能力可達1 . 5億噸/年,集裝箱吞吐能力500萬teu /年。
  14. Haitong terminal , with 219. 4m berth length and 13. 2m water depth , enjoys good port facilities and transportation advantages , and could receive ro - ro vessels of various kinds

    海通碼頭泊位長219 . 4米,前沿水深13 . 2米,具有得天獨厚的港口設施和良好的集疏運環境,適合各類滾裝船隻靠
  15. The logistics center covers an area of 100 acres and is provided with 20, 000m 2 steel - structure warehouse, 30, 000m 2 depot and 4 berthes of 1, 500 ton ; 6 pier cranes capable of lifting 8 tons, 3 full container lifts and 11 forklift trucks of different kinds

    物流中心佔地100畝,擁有20000平方米的輕鋼結構倉庫、 30000平方米的作業場地和1500噸級的內河碼頭泊位4個;配有8噸吊機6臺、集裝箱重吊3臺、各類叉車11臺。
  16. The anchor district " s function should be adjusted to enhance food unload and swallow to vomit ability and adapt the change of domestic market and international market. the use of anchor district should be perfected and the port efficiency of loading should be enhanced

    同時,為提高糧食裝卸吞吐能力和適應國內外市場變化,可在適當時機調整碼頭泊位使用功能,將使用進一步專業化,提高裝船效率,並進行卸船功能改造,完善功能。
  17. The result indicates that improving the handling efficiency of berths is more efficient than extending dock berths in the view of ameliorating the operation condition of port, shortening the time stayed in port of ships, quickening the turnover speed of goods and reducing the freight cost

    結合實例研究進行了港口參數的敏感性分析,指出提高裝卸效率比增建碼頭泊位更能改善港口的運營狀況、減少船舶在港時間、加快車船貨周轉、降低貨物轉運成本。
  18. Data in this chapter show the conditions of transportation, postal and telecommunication services, mainly covering freight and passenger traffic, freight handled at ports, transportation infrastructure and machinery, civil motor vehicles and transport vessels, berths and warehouses at major ports ; business volume of postal and telecommunication services, main communication capacity of telecommunication services, and level of postal and telecommunication services

    本章反映我市交通運輸業和郵電通信業情況,主要包括貨物和旅客運輸量、港口吞吐量、交通基礎設施和運輸營運工具、民用車輛和船舶、主要港口碼頭泊位和倉庫、郵電業務、電信主要通信能力和郵電通信水平。
  19. Based on the findings of pcf 200001, it is anticipated that new container terminal berths will be required towards the end of this decade, new river trade berths will not be required until the next decade, and there is no immediate demand for other port and port - related facilities

    根據香港港口貨運量預測二零零零零一的估計結果,預料在未來十年之末期,我們便需要新的貨櫃碼頭泊位,而新的內河貨運將會在未來十多二十年後才會有需求,而對其他港口及相關設施,則沒有即時的需求。
  20. At last, the paper solves the depreciation problems of the vessel that is sealed up for keeping and port and dock, bringing forward that the parts that are still worn down during the sealed period should be depreciated and the parts having no or less spoilage should not be depreciated according to the theory of parts measurement. the port and dock, able to be wholly renewed through locally overhauling in turn, should apply the method of replacement accounting to process accountancy. xin dawang ( finance and accounting ) directed by professor : shao ruiqing

    上海海運學院jn :學論義最後論述了封存船舶和港口的折舊問題,本文提出:在部件計價基礎上,船舶封存應只對封存時仍繼續損耗的部件計提折舊,其餘未使用或者損耗很小的部件則不計提折舊:港口可以通過局部輪番大修實現整體更新,每個根據大修制度定期進行大修,等到所有都經過大修以後,則整個都同新建的碼頭泊位發揮的效用相同,進而應運用重置會計對固定資產進行會計核算,以正確處理港口的修理支出以及折舊計提問題。
分享友人