移情之愛 的英文怎麼說

中文拼音 [qíngzhīài]
移情之愛 英文
transference love
  • : Ⅰ動詞1. (移動) move; remove; shift 2. (改變; 變動) change; alter Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : 名詞1 (感情) feeling; affection; sentiment 2 (情分; 情面) favour; kindness; sensibilities; fe...
  • : Ⅰ動詞1 (對人或事物有很深的感情) love 2 (喜歡; 愛好; 喜好) like; be fond of; be keen on 3 (...
  • 移情 : empathize
  1. She was brimming over with love and happiness as soon as nikolay came home, and this girls faithful, steadfast love for him gladdened his heart

    自從尼古拉回來以後,索尼婭完全陶醉在幸福和中,這個少女那忠實的堅定不,真使他心曠神怡。
  2. Upon the whole, as i found by all his discourse a settled affection to me, and that nothing should part him from me, so i found all the foundation of his desire to go to his own country, was laid in his ardent affection to the people, and his hopes of my doing them good ; a thing which as i had no notion of my self, so i had not the least thought or intention, or desire of undertaking it

    ,從他全部的談話看來,他對我的意是堅定不的,他絕對不願離開我。他所以想回到自己的家鄉去,完全是出於他對自己部族的熱,並希望我一起去對他們有好處。可是,我去了是否對他們會有用處,我自己卻毫無把握,因此,我也不想為此而去對面的大陸。
  3. Yes, a new happiness was revealed to me, that could not be taken away from man, he thought, as he lay in the still, half - dark hut, gazing before him with feverishly wide, staring eyes. happiness beyond the reach of material forces, outside material, external influences on man, the happiness of the soul alone, the happiness of love

    「是的,一種新的幸福,一種不能從人身上剝奪的幸福已降臨於我, 」他躺在半明半暗的寂靜的農舍里,睜大發燒的呆滯的眼睛望著前面,心裏這樣想, 「存在於物質力量外的不以人的外在物質影響力為轉的幸福,一顆心的幸福,的幸福!
  4. Then she meets the young but powerful wizard howl and his moving castle, and the two begin to form some kinds of romantic bond. however, howl s life is endangered as his former teacher is threatening him to engage in the wark same as any other miyazaki animations, his unique visual style is very easily recognizable. no matter the character design or the music by long time collaborator joe hisaishi, everything is very " miyazaki "

    或許看見那個大的動城堡以及一連串的戰爭場面大家都以為這會是像天空城風谷等比較史詩式的電影豎不知影片的真正焦點卻是蘇菲和哈爾一段疑幻疑真的關系以及蘇菲變成老太婆后種種生活化的遭遇那些戰爭場面反而只是過場式的陪襯難免會有點被殺得措手不及感。
  5. The mary tyler moore show, " love is all around " ( 9 / 19 / 70 ). mary richards moves to minneapolis and copes with a new apartment, a new job, and the old boyfriend she left behind

    《瑪麗?泰勒?摩爾秀》無處不在( 1970年9月19日) 。瑪麗?理查茲居明尼阿波利斯,她要面對的是新公寓、新工作,和被自己拋在身後的舊男友。
分享友人