笑裡藏刀 的英文怎麼說
中文拼音 [xiàolǐzàngdāo]
笑裡藏刀
英文
hide a dagger in a smile -- with murderous intent behind one's smiles; a murderous heart under a smiling exterior; a smile of treachery; cherish [nourish; warm] a serpent [snake; viper] in one's bosom; conceal a knife in one's smile; conceal a sword in a smile -- injure people under the cover of mildness; cover the dagger with a smile; daggers hidden behind smiles; feline amenities; the knife behind a smile; there is a hidden dagger behind (his) smiling face. ; treachery lying underneath a mask of friendliness; trip sb. up while smiling all the time; utter honeyed words but carry a lethal weapon in one's sleeve; velvet paws hide sharp claws. ; when the fox preaches, take care of your geese-
Rooted in fairy tale references and jabs at the now - dissolved 40 - year relationship between mattel s most favourite dolls, pang delivers the kitsch without the cheese, playfully balancing the comedy and the innocence with aplomb
王子復仇記是男人的古典悲劇,主角換了性別,卻是cynical導演的一次女性心理揭秘,刁鉆,笑裡藏刀,回味無窮。Well, don ' t fool yourself. they have claws underneath their white gloves
呵呵,別自欺欺人了。她們是笑裡藏刀Quite a number of people have been fooled by the honeyed words, failing to see that they hid a dagger behind their smiles
世界上有多少人被他們的甜言蜜語所蒙蔽,而不知道他們笑裡藏刀的厲害。I don ' t like what ' s behind it
我是不喜歡你笑裡藏刀Bees that have honey in their mouths have stings in their tails
口裡含著花蜜的蜜蜂,尾巴卻有螫。口蜜腹劍。笑裡藏刀。For a guinea, stephen said, you can publish this interview. buck mulligan stood up from his laughing scribbling, laughing : and then gravely said, honeying malice
面帶笑容正在潦潦草草寫著什麼的勃克穆利根,這時邊笑邊站起來,然後笑裡藏刀,一本正經地說:分享友人