糟糠之妻不下堂 的英文怎麼說

中文拼音 [zāokāngzhīxiàtáng]
糟糠之妻不下堂 英文
a wife who shared her husband's hard lot must never be cast aside
  • : Ⅰ名詞1 (殘渣) dregs; dross; grains 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 (用酒或糟腌制食物) pickle with...
  • : Ⅰ名詞1. (稻、麥、穀子等作物子實的皮或殼) chaff; bran; hust 2. (無價值之物) worthless stuffⅡ形容詞(發空, 質地變得松而不實) spongy
  • : 妻名詞(妻子) wife : 夫妻 husband and wife; 未婚妻 fiancée; 賢妻良母 ideal type of womanhood as ...
  • : 名詞[書面語] (剁物所用的木墩) a block of wood
  • : 下動詞1. (用在動詞后,表示由高處到低處) 2. (用在動詞后, 表示有空間, 能容納) 3. (用在動詞后, 表示動作的完成或結果)
  • : Ⅰ名詞1 (某種活動用房) hall; room 2 (舊時指官府中舉行儀式、審案的地方) courtroom 3 (用於商店...
  1. A wife who shared her husband 's hard lot must never be cast aside.

    糟糠之妻不下堂
分享友人