翻臉不認人 的英文怎麼說

中文拼音 [fānliǎnrènrén]
翻臉不認人 英文
deny [turn against] a friend; break old friendship; pretend not to know old friends; turn one's back on old associates
  • : 動詞1 (變換位置; 歪倒; 反轉) turn over; turn around; reverse 2 (移動物體尋找) rummage; search...
  • : 名詞1 (面孔) face; countenance 2 (某些物體的前部) front 3 (情面; 面子) feelings; sensibilit...
  • : 名詞[書面語] (剁物所用的木墩) a block of wood
  • : 動詞1 (認識; 分辨) recognize; know; make out; identify 2 (建立關系) enter into a certain rela...
  • 翻臉 : fall out; suddenly turn hostile
  1. He could become terrible, going into reverse without warning.

    他會變得叫害怕。曾警告,突然就會翻臉不認人
  2. If another friend had proved himself undependable goldstein would nurse his pains.

    假如又有朋友翻臉不認人了,戈爾斯坦也自會對心靈上的創傷加以調治。
  3. Now trust me - tell me what it is, and trust me - i won t betray you.

    相信我告訴我吧!請相信我我翻臉不認人的。 」
  4. I feel you should notice more, the more you jump over such enterprise should serious do good bookkeeper processing, of made clarity, or in case where day has what thing, you are bad to did, those who but fall out does not know a person, have boss of some of boss of illicit look forward to

    我覺得你應該多注重了,越是這樣的企業你越應該真真的做好會計處理,作的清清楚楚的,要然萬一哪天有什麼事,你就好辦了,有些私企老闆老闆可是翻臉不認人的。
分享友人