臉色的 的英文怎麼說

中文拼音 [liǎnshǎide]
臉色的 英文
complexional
  • : 名詞1 (面孔) face; countenance 2 (某些物體的前部) front 3 (情面; 面子) feelings; sensibilit...
  • : 色名詞[口語] (顏色) colour
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 臉色 : 1. (氣色) complexion; look 2. (表情) facial expression; face; expression; visage; countenance; puss
  1. Pierre noticed that he was pale, and that his lower jaw was quivering and working as though in ague

    皮埃爾發現他蒼白,下頷跳動著,顫栗著,像因冷熱病發作而打戰似
  2. The look she gave anna was guilty and contrite.

    她給安娜是內疚和愧悔
  3. Antonia stood before him with her hands against her sides; her figure was so slim and young, her face uncertain and so grave.

    安東妮亞站在他面前,雙手叉著腰;她身段是那麼苗條、嬌巧,她猶豫不定,而且又是那麼嚴肅。
  4. About two o clock the following day a calash, drawn by a pair of magnificent english horses, stopped at the door of monte cristo and a person, dressed in a blue coat, with buttons of a similar color, a white waistcoat, over which was displayed a massive gold chain, brown trousers, and a quantity of black hair descending so low over his eyebrows as to leave it doubtful whether it were not artificial so little did its jetty glossiness assimilate with the deep wrinkles stamped on his features - a person, in a word, who, although evidently past fifty, desired to be taken for not more than forty, bent forwards from the carriage door, on the panels of which were emblazoned the armorial bearings of a baron, and directed his groom to inquire at the porter s lodge whether the count of monte cristo resided there, and if he were within

    第二天下午兩點鐘,一輛低輪馬車,由兩匹健壯英國馬拉著,停在了基督山門前。車門嵌板上繪著一套男爵武器圖案,一個人從車門里探出半個身子來,吩咐他馬夫到門房裡去問一下基督山伯爵是否住在這兒,是否在家。這個人穿著一件藍上衣,上衣紐扣也是藍,一件白背心,背心上掛著一條粗金鏈子,棕褲子,頭發很黑,在前額上垂得很低,幾乎覆蓋了他眉毛,尤其是,這一頭漆黑油亮頭發和那刻在他深深皺紋極不相稱,很使人懷疑那是假發。
  5. You can't get up that naturalness and artless rosy tint in after days.

    你今後不再會有這種自然和樸實無華紅潤
  6. He hung over it a moment, ashen.

    蒼白,雙手扶住它站了一會兒。
  7. Do something about that ashy white look

    處理一下這死灰似慘白
  8. They drew back from the window, and the doctor looked for explanation in his friend s ashy face

    兩人離開了窗口,醫生在他朋友死灰上尋求答案。
  9. My family i have a happy family. i like my father very much, he is very young, he has big eyes of black, small nose, small mouth and round face. he has the short hair of black, the shoes of dress white shirt, black pants and brown. he likes black, my father is very handsome. my mother is also very young, she likes yellow, she has black of big eyes, small nose, small mouth with long of face. she has aureate and short hair, the shirt of dress pink, the shoes of the skirt and red of black. my mother is very beautiful. but i am a gentle and quiet girl, i like blue, i have black of long hair, black of big eyes, small nose, small mouth with long of face. i wear blue shirt, the skirt of the white and the shoes of the black. we are all very high

    我有一個快樂家庭.我很像我爸爸,他非常年輕,他有黑大眼睛,小鼻子,小兒朵,小嘴巴和圓.他有黑短發,穿著白襯衫,黑褲子和褐鞋子.他喜歡黑,我爸爸非常帥.我媽媽也非常年輕,她喜歡黃,她有黑大眼睛,小鼻子,小兒朵,小嘴巴和長.她有金短發,穿著粉紅襯衫,黑裙子和紅鞋子.我媽媽非常漂亮.而我是一個文靜女孩,我喜歡藍,我有黑長頭發,有黑大眼睛,小鼻子,小兒朵,小嘴巴和長.我穿著藍襯衫,白裙子和黑鞋子.我們都非常高
  10. I have a happy family. i am like my father very much, he is very young, he has big eyes of black, small nose, child, small mouth and round face. he has the short hair of black, the shoes of dress white shirt, black pants and brown. he likes black, my father is very handsome. my mother is also very young, she likes a yellow, she has black of big eyes, small nose, child, small mouth with long of face. she has aureate and short hair, the shirt of dress pink, the shoes of the skirt and red of black. my mother is very beautiful. but i am a gentle and quiet girl, i like a blue, i have black of long hair, have black of big eyes, small nose, child, small mouth with long of face. i wear blue shirt, the skirt of the white and the shoes of the black. we are all very high

    我有一個快樂家庭.我很像我爸爸,他非常年輕,他有黑大眼睛,小鼻子,小兒朵,小嘴巴和圓.他有黑短發,穿著白襯衫,黑褲子和褐鞋子.他喜歡黑,我爸爸非常帥.我媽媽也非常年輕,她喜歡黃,她有黑大眼睛,小鼻子,小兒朵,小嘴巴和長.她有金短發,穿著粉紅襯衫,黑裙子和紅鞋子.我媽媽非常漂亮.而我是一個文靜女孩,我喜歡藍,我有黑長頭發,有黑大眼睛,小鼻子,小兒朵,小嘴巴和長.我穿著藍襯衫,白裙子和黑鞋子.我們都非常高
  11. Elizabeth jane and her mother remained each in her thoughts over their meal, the mother's face being strangely bright since henchard's avowal of shame for a past action.

    伊麗沙白簡和她母親仍然面對著餐桌,各自沉思著,自從享察爾公開說出他過去可恥行為以後,她母親奇怪地煥發起來。
  12. She then coming into the chamber with a bashed face and a trembling heart, began her errand to them in this manner.

    陰沉,戰戰兢兢地走進會議廳,開始執行她任務。
  13. He was not effusive, loquacious, and bibulous like giovanni. he was silent and he rowed with a strength and ease as if he were alone on the water

    他有一個雄獅似好看男子孔,和兩只相離很無眼睛,他不象佐萬尼似媚態洋溢饒舌和嗜酒如命。
  14. He blanched at being called old.

    一聽到說他老,他立即變得蒼白起來。
  15. A pallid suetfaced young man polished his tumbler knife fork and spoon with his napkin

    一個面蒼白有著一張板油般臉色的小夥子,正用餐巾擦他那玻璃酒杯刀叉和調羹。
  16. I shall have at least a pressure of the hand in public, and a sweet kiss in private. " full of this idea, villefort s face became so joyous, that when he turned to dant s, the latter, who had watched the change on his physiognomy, was smiling also

    看來我不難討好蕾妮了,完成她第一次請求我做事,這樣我可以在公開場合吻她手,還可以私下裡討一個甜蜜吻」腦子里充滿了這種想法,維爾福也變得開朗起來了,所以當他轉向唐太斯時候,後者也注意到他臉色的改變,也微笑起來。
  17. Or calling the other party and asking without having to look at the other person

    是撥電話以「聞其聲不見其方式?
  18. She was flushing scarlet to the roots of her hair, but drouet did not catch the full hue of her face, owing to the modified light of the room

    漲得通紅,一直紅到了頭發根。可是由於屋裡光線已經變得昏暗,杜洛埃並沒有看出她臉色的變化。
  19. But i am denied that deeper understanding of them which i am sure would come through sight of them, through watching their reactions to various expressed thoughts and circumstances, through noting the immediate and fleeting reactions of their eyes and countenance

    然而,我無法更深入了解他們,我相信那是可以辦得到,如果經由看到他們,經由觀察他們對各種表現出來思想和對環境所做反應,經由注意他們立刻而短暫眼神和臉色的反應。
  20. That is surprising because face - reading of this sort must surely be important in mate selection, and the teenage years are the time when such selection is likely to be at its most intense ? though, conversely, they are also the time when evolution will be working hardest to cover up any deficiencies, and the hormone - driven changes taking place during puberty might provide the material needed to do that

    這是令人驚訝,因為這種看臉色的事情在選擇配偶時一定非常重要,在青少年期,這種選擇可能更為突出,雖然從另外一方面講,這個時期也很難掩蓋他們青春發育期缺點,這些缺點有可能是青春期荷爾蒙變化所造成
分享友人