臉色變得蒼白 的英文怎麼說

中文拼音 [liǎnshǎibiàndecāngbái]
臉色變得蒼白 英文
lose color
  • : 名詞1 (面孔) face; countenance 2 (某些物體的前部) front 3 (情面; 面子) feelings; sensibilit...
  • : 色名詞[口語] (顏色) colour
  • : Ⅰ形容詞1 (深綠色) dark green 2 (藍色) blue 3 (灰白色) grey; ashy Ⅱ名詞1 (指天空) the blue...
  • : Ⅰ形容詞1 (似雪的顏色) white 2 (清楚; 明白; 弄明白) clear 3 (空的; 沒加他物的) pure; clear; ...
  • 臉色 : 1. (氣色) complexion; look 2. (表情) facial expression; face; expression; visage; countenance; puss
  • 蒼白 : pallor; pale; pallid; wan; feeble
  1. He blanched at being called old.

    一聽到說他老,他的立即起來。
  2. Carter druse grew pale; he shook in every limb, turned faint.

    卡特德魯斯臉色變得蒼白起來,他的四肢顫抖幾乎暈了過去。
  3. The oval face was lengthened, his smiling mouth had assumed the firm and marked lines which betoken resolution ; his eyebrows were arched beneath a brow furrowed with thought ; his eyes were full of melancholy, and from their depths occasionally sparkled gloomy fires of misanthropy and hatred ; his complexion, so long kept from the sun, had now that pale color which produces, when the features are encircled with black hair, the aristocratic beauty of the man of the north ; the profound learning he had acquired had besides diffused over his features a refined intellectual expression ; and he had also acquired, being naturally of a goodly stature, that vigor which a frame possesses which has so long concentrated all its force within itself

    他那橢圓形的已拉長了,那張含笑的嘴出在已刻上了顯示意志堅強而沉著的線條那飽滿的額頭上出現了一條深思的皺紋他的眼睛里充滿了抑鬱的神,從中不時地閃現出憤泄嫉俗的仇和恨的光芒他的,因長期不和陽光接觸,而成了,配上他那黑的頭發,現出一種北歐人的那種貴族美他學到的深奧的知識又使他上煥發出一種泰然自若的智慧之光:他的身材本來就很頎長,長年來體內又積蓄力量,所以顯更加身強體壯了。
  4. A pallor came over his face.

    她的臉色變得蒼白
  5. We grew white-faced with lack of sleep.

    因缺乏睡眠,我們的臉色變得蒼白
  6. M. d epinay became very pale ; he looked round him a second time, several members of the club were whispering, and getting their arms from under their cloaks

    伊皮奈先生的十分。又一次環顧四周有幾個俱樂部的會員在交頭接耳,竊竊私議,在大氅底下摸他們的武器。
  7. She turned pale on seeing her father - in - law

    她看見老公公后,臉色變得蒼白了。
  8. The cook turned pale, and asked the housemaid to shut the door, who asked brittles, who asked the tinker, who pretended not to hear

    廚子的臉色變得蒼白,要女僕把門關上,女僕叫布立特爾關,布立特爾又叫補鍋匠關,而補鍋匠裝著沒有聽見。
  9. She could see that she was altered within the last month; that the hues of her complexion was paler, her countenance was dejected.

    她看出,最近一個月來,自己樣了,比從前,面容也沒精打採的。
  10. S, becoming paler than the sheet which covered her

    美塞苔絲問道,比她身上的那張床單更
  11. Her face wan after her long illness

    她久病後臉色變得蒼白
  12. I would rather see a young man blush than turn pale

    我寧可看到青年人紅,也不願看到他臉色變得蒼白
  13. Noirtier turned pale, and made a sign that he wished to speak

    諾瓦蒂埃的臉色變得蒼白起來,示意他想說話。
  14. And shall we take no notice of this incident ? m. de morcerf turned pale, and clinched his hands on the papers he held

    馬爾塞夫先生的臉色變得蒼白了,抓住文件的那隻手緊緊地捏成了拳頭。
  15. One - two - got him right in the middle of his chest ! " he lunged and struck the young man with such force that the latter grew very pale and could not speak for some seconds

    他做了一個擊劍時沖刺的動作,對他這樣一擊,福什利臉色變得蒼白,一時說不出話來。
  16. Hester s first motion had been to cover her bosom with her clasped hands. but, whether from pride or resignation, or a feeling that her penance might best be wrought out by this unutterable pain, she resisted the impulse, and sat erect, pale as death, looking sadly into little pearl s wild eyes

    可是,不知是出於自尊自豪還是出於容忍順從,抑或是感到她只有靠這種難言的痛苦才能最好地完成自己贖罪的苦行,她壓抑下了這一沖動,坐挺挺的,死一般地,只是傷心地盯著珠兒的狂野的眼睛。
  17. She was beginning to see now that he knew something. instantly she drew herself into a more reserved position. her cheeks blanched slightly

    她現在看出他已經聽到了什麼風聲,所以她的態度立刻含蓄保留,她的了。
分享友人