航次期租船 的英文怎麼說

中文拼音 [hángchuán]
航次期租船 英文
tct time charter on tribasis
  • : Ⅰ名詞(船) boat; shipⅡ動詞(航行) navigate (by water or air); sail
  • : Ⅰ名詞1 (次序; 等第) order; sequence 2 [書面語] (出外遠行時停留的處所) stopping place on a jou...
  • : 期名詞[書面語]1. (一周年) a full year; anniversary 2. (一整月) a full month
  • : Ⅰ動詞1 (租用) hire; rent; charter 2 (出租) rent out; let out; lease Ⅱ名詞1 (出租所收取的金錢...
  • : 名詞1. (水上的運輸工具, 船舶的通稱) boat; ship; vessels 2. (姓氏) a surname
  • 航次 : 1 (出航次第) the sequence of voyages or flights; voyage or flight number2 (出航的次數) the nu...
  • 租船 : chartering租船代理 chartering agent; 租船代理傭金 address commission; 租船費 charterage; 租船費率...
  1. Article 93 a voyage charter party shall mainly contain, interalia, name of the shipowner, name of the charterer, name and nationality of the ship, its bale or grain capacity, description of the goods to be loaded, port of loading, port of destination, laydays, time for loading and discharge, payment of freight, demurrage, dispatch and other relevant matters

    第九十三條合同的內容,主要包括出人和承人的名稱、名、籍、載貨重量、容積、貨名、裝貨港和目的港、受載限、裝卸限、運、滯費、速遣費以及其他有關事項。
  2. The time charterers were put on notice and the vessel was ordered to stop using contaminated fuel and complete the voyage on diesel oil

    人被告知此事,該輪奉命停止使用污染燃油,改用輕油完成其
  3. Coa is a contract of carriage of goods by sea in essence, under which the carrier, during the agreed period, against payment of freight undertakes to carry the goods in agreed amount for divided shipments by the shipper from the agreed loading port to the discharging port. during implementation, the specific voyages should be governed by the agreed voyage chaterparty which is agreed upon between shipper and carrier after the conclusion of coa

    通過比較分析,作者認為,包運合同是指,承運人在約定間內分批將約定數量貨物從約定裝貨港運至約定目的港的協議,在履行協議過程中,依合同對分批具體履行作進一步約定,最終實現承運人提供海上貨物運輸服務並收取運費的目的的海上貨物運輸合同。
  4. The thesis consist of six chapters and based on the way of propose the question, analysis, then get the solution. it discussed and recognized what the ship transportation cost was in chapter one ; studied the environment and growing trend of the cost in chapter two ; fully discussed and demonstrated the voyage variable costs and controlling method, proposed a mathematic decision model of fuel supplying and get through the validation, proposed the concept of risking cost and addressing many controlling measures to it in chapter three ; discussed a certain running costs, proposed and validated a mathematic model of condition - based maintenance, and put forward many practical controlling method of running costs such as crew payment, repairs, spare parts, stores and lub oils in chapter four ; combining a case of monthly running cost budget and verification, performed a useful learning on running cost budget, forecast and verification in chapter five ; finally fully studied the method of cost - calculating and benefit - analyzing of time chartering container ships on a proposed route

    第一章主要討論並認清什麼是舶運輸成本;第二章研究了舶運輸成本的生存環境和生長趨勢;第三章詳細論述並論證了變動成本的控制措施,提出了燃油補給方案的決策模型並給出了模型的驗證過程,提出了風險成本的概念並論述了若干風險成本的控制措施;第四章對舶營運成本中的員費用、維修保養費用、備件、潤物料費用等幾個主要的可控性較高的成本進行了細致的分析並分別討論了相應的控制措施,提出了基於狀態維修決策的數學模型並論證了模型的正確性及具體解算步驟,對于備件、潤物料的控制堅持以科學的預算為前提,以申領、接收、使用、盤存為控制環節,切實做到理論與實踐的密切結合;第五章結合營運成本的預核算的案例,對舶運輸營運成本的預算及核算進行了有益的探討;第六章結合具體案例對班輪的成本測算與效益分析方法進行了細致的研究。
  5. The first chapter essentially sets forth the advocator who put forward that the charter - party should be incorporated into the bill of lading and the reason why the charter - party should be incorporated into the bill of lading ; further the relation between the charter - party and the bill of lading under charter - party is set forth after the charter - party is incorporated into the bill of lading

    第一章主要闡述約併入提單的主張人,主要是指舶所有人及承運人,以及被認定為提單承運人的光人、定人、人等;進而闡述這些主張人為什麼要將約條款併入提單,約併入提單后約與約提單之間是怎樣的關系等問題。
  6. In the contract of carriage of goods by sea, several parties locating in different countries are involved, therefore the issue of applicable law to the contract is complicated and the disputes on application of law frequently arise

    國際海上貨物運輸合同包括件雜貨運輸合同、合同、定合同和光合同四種。本文主要對件雜貨運輸合同和合同以及提單的法律適用問題進行研究。
  7. Chapter one mainly formulates whether the nature of sailing date notice is quotation or invitation to quotation, whether booking is confirmation or quotation based on that the process of concluding a contract in the " law on contracts ", i. e., quotation and confirmation enlightens the marine transportation contract conclusion ; through analyzing the process of concluding liner transportation contract and voyage chartering contract, tries to find out the concluding rules to marine goods transportation contract so as to supply theoretical and legal evidences to better understand the effect of concluding marine transportation contract ; determines the contractual rights and obligations of both parties in the marine goods transportation contract through analyzing the rescission and suspension of marine goods transportation contract

    第一章從《合同法》中關于合同訂立過程(即要約與承諾)對海上貨物運輸合同訂立的啟示,主要論述公告的性質是要約還是要約邀請,訂艙是承諾還是要約,通過對班輪運輸合同和合同訂立過程的分析,試圖找出海上貨物運輸合同的訂立規則,為更好地理解海上貨物運輸合同成立的效力提供理論和法律依據。通過對海上貨物運輸合同解除和中止的分析,來確定海上貨物運輸合同中合同雙方的契約權利和義務。
  8. He then formed a resolution. as soon as his engagement with the patron of the young amelia ended, he would hire a small vessel on his own account - for in his several voyages he had amassed a hundred piastres - and under some pretext land at the island of monte cristo

    於是他下了一個決心:只要他和少女阿梅麗號長簽訂的合同一滿,他就自己花錢一隻小帆,畢竟他在幾行中,已積蓄了一百個畢阿士特埃及西班牙等國的貨幣名。
分享友人