航行委員會 的英文怎麼說

中文拼音 [hánghángwēiyuánkuài]
航行委員會 英文
anc air navigation commission
  • : Ⅰ名詞(船) boat; shipⅡ動詞(航行) navigate (by water or air); sail
  • : 行Ⅰ名詞1 (行列) line; row 2 (排行) seniority among brothers and sisters:你行幾? 我行三。where...
  • : 委構詞成分。
  • : 員名詞1. (指工作或學習的人) a person engaged in some field of activity 2. (指團體或組織中的成員) member Ⅱ量詞(用於武將)
  • : 會構詞成分
  • 航行 : 1 (水中行駛) navigate by water; seaway; sail 2 (空中行駛) navigate by air; fly 3 voyage; 航行...
  1. Deep space exploration subcommission set up under chinese society of astronautics

    中國宇深空探測技術專業成立大在京舉
  2. Since 1992, the nncc and forestry departments have organized aerial surveillance of suspected planting in the primeval forests in the greater hinggan mountains in northeast china and in the lianhua mountains in northwest china, with modern scientific and technological methods

    1992年以來,國家禁毒和林業部門運用現代科技手段,在東北的大興安嶺和西北的蓮花山等原始森林地區組織了測查毒鏟毒動。
  3. To further facilitate the progress of the project, a hong kong cnsatm committee was set up in march 2000. chaired by cad, the committee comprises representatives from the international air transport association ( iata ), international federation of air line pilots associations ( ifalpa ), cpa, hong kong observatory and telecommunications services providers

    為進一步推展上述計劃,由民處領導的香港衛星通訊、導及監察系統空交通管理系統於二零零零年三月成立,其他成來自國際民運輸協、國際空公司飛、國泰空公司、香港天文臺和電訊服務機構。
  4. United committee of navigation in the boundary rivers of china and russia

    中俄國境河流聯合
  5. Chen qingtai, deputy director - general of state council development research center and economic of chinese people ' s political consultation conference, with a team of over 20 people tours hangsheng on sept. first, 2006

    2006年9月1日,國務院發展研究中心副主任、全國政協經濟副主任陳清泰等一二十餘人視察盛。
  6. According to china " s shipping management, i advice we refer to the measures taken by the fmc i. e. to establish specific supervision institution. since the special features of the competition in the international shipping market, we should stipulate the regulation on china " s international market competition in particular

    根據我國運管理情況,建議參照美國設立聯邦海事fmc做法,設立專門的執法監督機構;鑒于國際運市場競爭特徵的特殊性,專門制定我國國際運市場競爭規則,特別是對我國承運人在外國享有公平競爭權利的保護,擬從運價管理、競爭為管理、經營為管理著手探討。
  7. I know that with any reasonable support, the men and women of our foreign and civil service will keep on advancing our interests in every part of the world, despite the hardship and danger they accept and endure

    副總統主持的一個飛安全預定在四十五日內向我回報,提出部署可偵測最精密爆炸物的機器及採取其他必要改革的動計畫。
  8. The management group of the wmo s commission for aeronautical meteorology is responsible for promoting and co - ordinating development in aeronautical meteorology for the purpose of enhancing flight safety and efficiency

    世界氣象組織空氣象的管理組,任務是促進和協調各國的空氣象科技發展,以提高飛的安全和效益。
  9. The carrier, master and. ship shall have liberty to comply with any orders or directions as to loading, departure, arrival, routes, ports of call, stoppage, discharge, destination, delivery or otherwise howsoever given by the government of any nation or department thereof or any person acting or purporting to act with the authority of such government or any department thereof, or by any. committee or person having, under the terms of war risk insurance on the ship, the right to give such orders or directions

    五、承運人、船長和船舶有權遵守任何國家政府或政府部門或代表或旨在代表政府或政府部門使職權的任何個人所作出的有關裝貨、離港、抵達;線、停靠港口、停、卸貨、目的地、交貨或其他事項的命令或指令,或任何或個人根據船舶戰爭風險保險條款規定而有權作出的此種命令或指令。
  10. Abstract : this paper summarizes a series of tests and inve stigations on general layout, const ruction diversion, flood disposal, navigation, river closure, form of gate opening s ection, pattern of energy dissipation and scouring under sluice carried out for f eilaixia proj ect by the scientific research institute of prwrc during the period from 1983 to 1998 and presents their major results

    文摘:綜合闡述了珠江水利科學研究所從1983 ? 1998年間對飛來峽水利樞紐的整體布置、施工導流、泄洪、通、截流、閘孔斷面形式、閘下消能形式、閘下沖刷等所進的一系列試驗和研究工作,並介紹主要試驗研究成果。
  11. The air transport users council ( auc ) in the uk called for the publication of " name and shame " league tables for airlines around the world in order to lead a drive for improved performance

    英國空運輸用戶( auc )呼籲,編制一份包括全球所有空公司"醜"的排榜,敦促它們改善服務。
  12. Mr fan is the managing director of citic pacific limited, a deputy chairman of cathay pacific airways limited, and a director and chairman of the executive committee of hong kong dragon airlines limited

    范氏現為中信泰富有限公司董事總經理及國泰空有限公司副主席,亦為港空有限公司董事兼主席。
  13. As well as meeting a number of senior chinese leaders including state councillor tang jiaxuan, minister of commerce bo xilai and mayor of beijing wang qishan in beijing, the duke attended events in beijing to highlight british expertise in the construction, sports and aerospace industries

    約克公爵不僅在北京與國務唐家璇、商務部長薄熙來、北京市市長王岐山進晤,還參加了一系列活動以突出英國在建築、體育和空工業的專長。
  14. The commission for aeronautical meteorology, one of the eight technical commissions in wmo, is responsible for co - ordinating international meteorological activities to meet the requirements of aviation for safe, economic and efficient air navigation

    空氣象是世界氣象組織八個技術之一,負責協調有關國際空氣象的活動,以滿足安全經濟和有效率飛的要求。
  15. The committee chaired by mr li deals with implementation of aviation security, facilitation and security of air cargo services, airport facilities and service delivery systems, international health regulations and other facilitation matters

    由李天柱主持的負責討論空保安的推空貨運服務的簡化手續和保安、機場設施和提供服務的系統、國際衛生規例及其他簡化手續事宜。
  16. He is a member of the manpower development committee, the independent commission on remuneration for members of the executive council and the legislative council of the hksar, the independent commission on remuneration package and post - office arrangements for the chief executive of the hksar, the aviation development advisory committee, and the commission on strategic development : committee on economic development and economic co - operation with the mainland

    廖教授熱心服務社,出任多項公職,包括人力發展、香港特別政區議成及立法薪津獨立、香港特別政區政長官薪酬和離職后安排獨立空發展諮詢,以及策略發展的經濟發展及內地經濟合作
  17. On the first day of the meeting, cad s chief operations officer ( security ), mr simon li was elected unanimously as the chairman of one of the two deliberative committees

    議舉的首天,民處總空安全事務主任(保安)李天柱獲一致推選為兩個審議的其中一個主席。
  18. Cad will continue to work with all parties concerned to ensure that the high standard of security at hkia are maintained and if necessary, strengthened by implementing new icao requirements such as those relating to enhancement of quality control and certification of security screeners, participating in icao security related activities including the aviation security panel and working group activities, as well as hosting a seminar on aviation security for the asia pacific region in may

    處將繼續與有關各方合作,確保香港國際機場的保安措施維持現的嚴格標準,如有需要,亦實施國際民組織的新規定以加強保安,例如關于提高品質管制和核證保安審查資格的規定;參與國際民組織有關保安的活動,包括出席空保安事務議和工作小組的活動;以及在五月主辦亞太區空保安研討
分享友人