苦心孤詣 的英文怎麼說

中文拼音 [xīn]
苦心孤詣 英文
try hard to (do); make [have; register] a notable achievement after extraordinarily persistent and painstaking efforts; make extraordinarily painstaking efforts; notable achievement after persistent work; toil single-heartedly; with patience and enduring resolve; work with a bitter heart and make progress single-handed
  • : Ⅰ形容詞1 (象膽汁或黃連的味道) bitter 2 (難受的; 痛苦的) painful; hard 3 [方言] (除去得太多; ...
  • : Ⅰ名詞1 (幼年喪父或父母雙亡的) orphan 2 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞(單獨; 孤單) lonely; isolate...
  • : Ⅰ動詞(前往; 去到) call on (sb. one respects); visitⅡ名詞(學業、技術等所達到的程度) (academic or technical) attainments
  • 苦心 : trouble taken; pains
  1. In order to transform their environment, he drew up the project with painstaking accuracy.

    為了改造環境,他苦心孤詣地制訂了這個計劃。
  2. After all, more than a queen was going to her rest, a woman who had braved sorrow, lived well and wisely according to her lights.

    說到底話,這里安息的並不僅僅是個女皇,而是一個排除了憂患,度過自己無咎的一生,苦心孤詣的一生的一個婦人啊!
  3. The demanian allegorical and the jamesonian political model of reading seem to have a " natural " affinity with each other : both prove the allegorical character of the text or reading and both take pains to uncover the political desire for ideological hegemony in language

    德曼的寓言閱讀模式和詹姆遜的政治閱讀模式似乎有一種「天然的」親和關系:兩者都論證文本或解讀的寓言特徵,兩者都苦心孤詣地揭示語言世界里爭奪意識形態霸權的政治慾望。
分享友人