誠道 的英文怎麼說

中文拼音 [chéngdào]
誠道 英文
seido
  • : Ⅰ形容詞(真心實意) sincere; honest Ⅱ名詞(誠意) sincerity; earnestness Ⅲ副詞[書面語] (實在; 的...
  • : Ⅰ名詞(道路) road; way; route; path 2 (水流通過的途徑) channel; course 3 (方向; 方法; 道理) ...
  1. Abidance by honesty, faith, just competition, equivalent exchange, opposing monopolization and other morals criterion are also inside request of market economy

    遵守實守信、公平競爭、等價交換、反對壟斷等德規范也是市場經濟的內在要求。
  2. " madame, " replied villefort, with a mournful smile, " i have already had the honor to observe that my father has - at least, i hope so - abjured his past errors, and that he is, at the present moment, a firm and zealous friend to religion and order - a better royalist, possibly, than his son ; for he has to atone for past dereliction, while i have no other impulse than warm, decided preference and conviction.

    「夫人, 」維爾福苦笑著說, 「我很幸運地看到我父親已經至少我希望公開承認了他過去的錯誤,他目前已是宗教和秩序的忠的朋友一個或許比他的兒子還要好的保皇黨,因為他是帶著懺悔之情,而我只不過是憑著一腔熱血罷了。 」
  3. Sasha korjev will be made aware of your allegiance

    撒沙?科切夫會知你對他的忠
  4. So amitabha buddha said to him, im impressed by your faith and sincerity in seeking the truth

    阿彌陀佛說:我對你的心和心非常滿意。
  5. The former curves of sensuousness were now modulated to lines of devotional passion. the lip - shapes that had meant seductiveness were now made to express supplication ; the glow on the cheek that yesterday could be translated as riotousness was evangelized to - day into the splendour of pious rhetoric ; animalism had become fanaticism ; paganism paulinism ; the bold rolling eye that had flashed upon her form in the old time with such mastery now beamed with the rude energy of a theolatry that was almost ferocious

    以前他嘴唇的形狀意味著勾引誘惑,而現在卻在說祈求勸導的話了他臉上的紅光昨天可能要解釋為放縱情慾的結果,今天卻要被看成講時虔雄辯的激動從前的獸性現在變成了瘋狂從前的異教精神現在變成了保羅精神那雙滴溜溜直轉的眼睛,過去看她的時候,是那樣咄咄逼人,而現在卻有了原始的活力,放射出一種幾乎讓人害怕的神學崇拜的兇光。
  6. Can you find it in your heart to apologize ?

    你有歉嗎?
  7. Auden, writer christopher isherwood, and other left - wing poets, macneice was as mistrustful of political programs as he was of philosophical systems

    他寫, 「我對政治的忠不在我的心中,也不在我的整個軀體之內。 」
  8. The jewish is, indeed, a nation sui generis, the only nation we know of whose records are coetaneous with their primitive origin

    猶太人然是自成一格的獨特民族,而且是我們所知的唯一的民族,其史跡與其原始的來源屬于同一年代。
  9. He took a firm moral stand and absolutely refused to participate in the glorious loyalty oath crusade.

    他有堅定的德準則,堅決拒絕參加這一光榮的忠宣誓運動。
  10. Quite genuinely, you know, the debonair touch.

    你知,笑得還挺真,挺歡快。
  11. I wish i knew why i feel such loyalty to the deceased.

    我真想知我何以對死者如此忠不渝。
  12. Then, after telling the deputation to rise she continued, graciously and effectively, if disingenuously.

    接著,她讓跪著的代表團起來,以不那麼懇,卻是謙和,頗能打動人心的語氣繼續說
  13. And it is the dialectical unity of them

    信是社會主義市場經濟的德靈魂。
  14. The life of the nation is secure only while the nation is honest, truthful, and virtuous ( frederick douglass

    只有當國人都實、正直且高尚的時候,國家生活才能得以保證(佛雷德瑞克?格拉斯) 。
  15. He was rudolph's best friend on the campus, an energetic, overt boy, cynical and shrewd behind a lazy oklahoma drawl.

    他是魯夫在學院中最要好的朋友,是個精力旺盛、摯坦率的小夥子,在他那懶洋洋的俄克拉何馬州的拖沓口音後面,隱藏著精明強乾和憤世嫉俗。
  16. During the relevant years, the first defendant, mr anwar edward, and his wife madam wonsono alida, the second defendant, were the joint owners of two properties at broadview villa, no. 20 broadwood road, hong kong broadview villa and no. 8 moorsom road, hong kong moorsom road

    第一被告歐盈源及其妻子即第二被告黃麗芳,在有關的課稅年度,在香港樂活20號樂景園及香港睦誠道8號擁有兩個物業,為物業的聯權擁有人。
  17. During the relevant years, the first defendant, mr anwar edward, and his wife madam wonsono alida, the second defendant, were the joint owners of two properties at broadview villa, no. 20 broadwood road, hong kong ( broadview villa ) and no. 8 moorsom road, hong kong ( moorsom road )

    第一被告歐盈源及其妻子即第二被告黃麗芳,在有關的課稅年度,在香港樂活20號樂景園及香港睦誠道8號擁有兩個物業,為物業的聯權擁有人。
  18. The defendants received rental income from letting of broadview villa for the years of assessment 1997 98 and 1998 99 and from moorsom road for the years of assessment 1999 2000 and 2000 2001

    被告夫婦於199798至199899課稅年度出租樂景園物業,又在19992000至20002001課稅年度出租睦誠道物業,收取租金入息。
  19. The defendants received rental income from letting of broadview villa for the years of assessment 199798 and 199899 and from moorsom road for the years of assessment 19992000 and 20002001. the rental income assessable to property tax amounted to hk $ 2, 973, 868

    被告夫婦於1997 98至1998 99課稅年度出租樂景園物業,又在1999 2000至2000 2001課稅年度出租睦誠道物業,收取租金入息。
  20. To moorsom road

    往睦誠道
分享友人