譯本 的英文怎麼說

中文拼音 [běn]
譯本 英文
translation; version; rendering
  • : 動詞(翻譯) translate; interpret
  • : i 名詞1 (草木的莖或根)stem or root of plants 2 (事物的根源)foundation; origin; basis 3 (本錢...
  1. George peurbach of vienna started to correct the latin translations of the " almagest "

    維也納的喬治?柏巴赫開始校訂《大匯編》的拉丁文譯本
  2. The hebrew word almah that appears in this verse, and the greek word parthenos that jews used to translate it in the greek septuagint that matthew quotes here, have been the subjects of dispute for almost two millennia

    希伯萊語單詞(阿爾瑪)也出現在這種韻文裏面,希臘單詞「處女」被猶太人使用了,在聖經舊約的希臘文譯本作了翻,馬太福音在這里引用了,是一個近二千年來爭論的問題。
  3. Kjv : but simon ' s wife ' s mother lay sick of a fever, and anon they tell him of her

    譯本:西門的岳母正在發燒躺著,他們立刻告訴耶穌。
  4. The assurance of salvation : its basis ( westminster confession, chapter 18 ). false faith. ( hebrews 6 : 4 - 5 ; john owen, apostasy from the gospel )

    得救的確據的根據( 《威敏斯特信仰告白》第十八章) ;假信心。約翰歐文, 《背離福音》 (中譯本?只在網上。 )
  5. Until about 1450 spherical trigonometry consisted of loose rules based on greek, hindu and arabic versions.

    差不多直到1450年球面三角的內容由一些不嚴謹的法則組成,這此法則的基礎是希臘、印度和阿拉伯譯本
  6. Asv ) now faith is assurance of things hoped for, a conviction of things not seen

    譯本)信就是對所盼望的事的把握,是還沒有看見的事的明證。
  7. Then there was a nominal request for his permission for a russian translation, that country being likewise outside the berne convention

    還有一份名義上申請批準俄文譯本的信,那個國家也同樣沒有參加伯爾尼公約。
  8. Gwt : mourn for my people ' s land where thorns and briars will grow. mourn for all the happy homes in a joyful city

    譯本:也為那些在我子民的土地上長起來的荊棘和蒺藜而哀哭,為那歡樂的城和所有快樂的房屋,也是這樣。
  9. Dobson, a. p. 1996. conservation and biodiversity. new york : scientific american library : dist. by w. h. freeman, usa

    譯本:生物多樣性,陳立人,遠哲科學教育基金會。
  10. North, douglass c. 1981. structure and change in economic history. new york and london : w. w. norton & company

    譯本: 《經濟史中的結構與變遷》陳郁等(當代經濟學系列叢書,上海人民出版社, 1995年) 。
  11. Kjv : and of the rest durst no man join himself to them : but the people magnified them

    譯本:其餘的人,沒有一個敢接近他們,可是民眾都很敬重他們。
  12. The development of economic geography in china : progress and suggestions

    譯本所作序言
  13. An english translation is now being prepared.

    英文譯本正在準備之中。
  14. Ethiopic version of the bible

    埃提阿伯譯本
  15. This exhaustive technical work is not available in an english translation, and i doubt that it will be.

    這部詳盡的技術性著作沒有英文譯本,而且我也懷疑今後會不會有。
  16. All battery limit ( bl ) streams ( feed stock materials, utilities, by - products, offsites, auxiliaries, electrical ) specified further down in this document are licensor ' s minimum requirements to achieve the above mentioned design capacity and to allow owner to design all outside battery limit ( osbl ) dedicated units ( off sites ) to support the plant design capacity

    文後續進一步說明了專利許可供應商為滿足上述設計能力以及方便業主設計出與工廠設計能力相配套的界區外( osbl )專用裝置(廠外裝置) ,而對所有進出界區的物流(包括進料、公用工程、副產品、廠外裝置、輔助系統、電氣系統等的各種物流)所提出的最低要求。
  17. The comparison between two translations of huckleberry finn

    兩種中譯本之比較賞析
  18. It says in the dead sea scrolls a new translation, harper collins, " from the fount of his knowledge has my light shot forth ; upon his wonders has my eye gazed.

    在死海手卷新譯本哈伯柯林斯里出版寫著:從他智慧的泉源,我的光迸現了於是我的智慧眼注視著他的奇跡。
  19. Shakespeare, william. the sonnets. new york : penguin books, 2001. ( download a version of the text from project gutenberg

    《十四行詩》 .紐約:企鵝圖書公司, 2001 . (從古騰堡計劃那裡下載一個原文的譯本
  20. Harte, j. 1993. the green fuse : an ecological odyssey. berkeley : university of california press, usa

    譯本:綠色保險絲大地的最後一道防線,金恆鑣,允晨文化實業股份有限公司。
分享友人