資本償還期 的英文怎麼說

中文拼音 [běnchánghái]
資本償還期 英文
capital pay off
  • : Ⅰ名詞1 (錢財; 費用) money; wealth; expenses 2 (資質) intelligence; endowment 3 (資格) quali...
  • : i 名詞1 (草木的莖或根)stem or root of plants 2 (事物的根源)foundation; origin; basis 3 (本錢...
  • : 動詞1. (歸還; 抵補) repay; compensate for 2. (滿足) meet; fulfil
  • : 還副詞1 (表示現象繼續存在或動作繼續進行; 仍舊) still; yet 2 (表示在某種程度之上有所增加) even...
  • : 期名詞[書面語]1. (一周年) a full year; anniversary 2. (一整月) a full month
  • 資本 : 1 (經營工商業的本錢) capital 2 (牟取利益的憑借) what is capitalized on; sth used to one s own...
  • 償還 : repay; pay back
  1. Securitization of bank assets refers to combined management and investment activities in which commercial banks, by making use of the legally representable nature of their credit assets and other claimable credits, put certain assets into asset - pools, issue asset - backed securities backed by the assets in the pools in order to transform the illiquid credit assets into cash assets. then the asset - backed securities are entrusted. upon the expiration of the securities ’ terms, the underlying assets are realized to repay the principals and interests of the securities

    銀行產證券化是商業銀行利用信貸產和其他可主張的債權在法律上可被代表的特性,以確定的財產進入產池為擔保發行產支持證券,將沉澱的信貸產變為現金產,然後將該證券委以信託增值,在證券滿時,變現擔保財產證券息的一種組合經營和投活動。
  2. A few appropriated part of the funds and invested them in municipal infrastructure lacking commercial value, plunging them into severe financial difficulties and disabling them to repay the principal and interest on their loan to the creditor banks or financial organizations. as a result, the borrower and lender came into commercial dispute, with some of the borrowers even declaring bankruptcy

    但有些公司透過地方政府的擔保,或者以土地抵押形式,在香港依法向海外金融機構取得貸款,少數公司更將部分金挪用於缺乏商業價值的市政建設上,最終因為經營不善和其它原因,陷入財政困難,無法依向債權銀行或金融機構息,產生商業糾紛,有些更宣布清盤。
  3. The characteristics of home mortgages themselves determines that there will be poor liquidity of the assets and it is because of this that at present every bank closely restricts the term of the loan. a third defect is that there are large risks because the mortgage loan is a very long - term creditor ' s asset and the bank is faced with huge risks in the interest rates. in addition, credit risks will occur when the client losses their ability to repay the loan for any reason or when the client feels that the benefits of breaching the contract outweigh the losses and the bank, as the operator of the financial products as its main business, will promptly recover the mortgaged items

    儲蓄限一般較短,而按揭貸款的限較長,銀行長產與短負債不匹配,就不能化解未來不確定性帶來的風險;二是產的流動性和限呈反方向變動,限越長,流動性越低,住房抵押貸款身的特性決定了其流動性較差,因此目前各銀行都嚴格限制貸款限;三是風險大,由於按揭貸款是限很長的債權產,銀行面臨的利率風險就很大;另外,當客戶因某種原因失去能力或者認為違約產生的利益超過違約所產生的損失時,就會發生信用風險,而銀行以金融產品為主要業務,即使收回抵押物,但如何處置不良產仍是諸多銀行頭痛的問題。
  4. Investors buying these securitisation bonds would have their principal and interest repaid through receipt of the anticipated revenue

    者購入有關的債券,可收到該項產所帶來的定收入作為金及利息的
  5. As the project loan was long term and subject to kinds of risks, it was safe for the loaner to note the uncertainties, and we suggested the loaner to take such methods as noting whther the investor can satisfy the foreign govenunent loan condition and extend the project ' s goods source from duty free goods to both duty free and duty paid goods, the investor ' s capacity to nm the harbo, the nearby wr ' s competition for the source of goods, and making sure the cash flow of the harbor will be used to pay the loan, and raising a mortgag on the project

    由於貸款限長不確定因素多,為了有效控制風險,建議貸款人在做出貸款承諾前,要求投方明確項目建設方案,提供未來碼頭經營方案或設想,並爭取將項目的貨源范圍由保稅貨物擴大到非保稅貨物;此外貸款人碼頭項目貸款的調查報告可採取必要措施確保碼頭經營收入專項用於貸款,並考慮以碼頭在建工程設定抵押。
  6. In the model, by assigning the licensed agreement, the government grants the license of the infrastructure project to the project company, the project company monopolizes the building and operation of the gray - headed apartment in the administrative district of the government, and the project company takes charge of the designing, financing, building and operation in the license term, and compensates the cost, repays the debt, gets the profit

    在融模型中,政府授予項目公司特許經營權,特許項目公司在政府行政管轄的區域內建設並壟斷經營老年公寓項目,項目公司在特許內負責老年公寓項目的設計、融、建設和運營,並從中回收成債務、獲取利潤,特許經營結束后項目公司將老年公寓所有權移交給政府。
  7. 1 stable rate of return : usually bond has fix or float coupon rate and its principal and interest payments are paid back by the issuers in a certain period. outright purchase investors could obtain fixed income and the return is higher than bank deposit rate

    一投報酬率穩定:債票上載有固定或浮動利率,按金或利息,投人有確定收入,且往往高於銀行定存,利率下跌時更可享有利得而轉換公司債尚得以分享股票上漲之利益。
  8. Whether it is in the form of the monetary base or paper issued to and held by the commercial banks, the increase on the liability side takes the form of an increase in borrowing by the peoples bank of china, rather than an increase in capital and reserves

    但無論是透過增加貨幣基礎,抑或讓銀行增持央行票據,都會使人民銀行的負債上升而並非增加及儲備。雖然許多央行都透過將到票據續來取代原有的負債,但負債最終是要的。
分享友人