超然世事 的英文怎麼說

中文拼音 [chāoránshìshì]
超然世事 英文
hold aloof from the affairs of human life
  • : Ⅰ動詞1 (越過; 高出) exceed; surpass; overtake 2 (在某個范圍以外; 不受限制) transcend; go beyo...
  • : Ⅰ形容詞(對; 不錯) right; correct Ⅱ代詞(如此; 這樣; 那樣) so; like that Ⅲ連詞[書面語] (然而)...
  • : 名1 (事情) matter; affair thing; business 2 (事故) trouble; accident 3 (職業;工作) job; wor...
  • 超然 : aloof;detached:這位超然的作曲家對輿論既不擔心 也不在意。 the aloof composer neither worried nor c...
  • 世事 : affairs of human life
  1. Tragedy contains them both, goes beyond both, illuminates both, but comes to no conclusion. tragedy could, it is true, be called pessimistic in its view of the evil in the universe as unremitting and irremediable, but the blight man was born for, the necessary condition of existence. it is pessimistic, also, in its view of the overwhelming proportion of evil to good and in its awareness of the mystery of why this should be - the " unfathomable element " in which ahab foundered. but it is optimistic in what might be called its vitalism, which is in some sense mystical, not earthbound ; in its faith in a cosmic good ; in its vision, however fleeting, of a world in which all questions could be answered

    悲劇包含了樂觀與悲觀,越了兩者,反映了兩者,但是並不最終指向任何一方.的確,悲劇可以被認為是悲觀的,其原因在於它始終視間的邪惡為永不止息和無法救贖的.而那些悲劇人物卻是人類存在之必疾患的證明.它是悲觀的,同時也在於它意識到在這上惡相對于善是多麼強勢的存在,並且這一實的不合理性也一直糾結在它心裏.這一深不可測的迷惘導致了以色列國王亞哈的沉淪.而,悲劇又是樂觀的,因為其強大的生命力.這種在某種程度上神秘的,俗的生命力.它的樂觀性在於其對宇宙本質之良善的信心,在於其即使短暫,卻實在的,認為間萬種疑惑終將被解答的信念
  2. The cato institute takes a special interest in the relationship between economic change and government policy throughout the world, and it is appropriate that it should be following this historic event closely

    專門研究界各地的經濟轉變與政府政策之間的關系,因此自會密切注視這件歷史大的發展。香港經濟研究中心成立至今已
  3. Countless of those looking for business should have been in augusta or, at other times, at the kentucky derby, or the world series, heavyweight championships or the super bowl

    無數探尋商機的人們都會投身這樣的高爾夫賽,當還包括肯塔基州賽馬會、網球界巡迴賽、重量級拳王爭霸賽,或者級碗體育場的橄欖球賽。
  4. But, speaking at the woodrow wilson center, a non - partisan public policy group that focuses on international affairs, he suggested iraqi society is showing far more strength, resolve, and forbearance in confronting violence than it gets credit for in world opinion

    而,在伍德羅威爾遜中心(一個關注國際務的黨派公共政治組織)發言時,他說伊拉克社會在面對暴力件應當表現出更大的意志,決心以及耐力,而並不在意是否獲得人的好評。
  5. The director of the hong kong observatory, mr c. y. lam, delivered a scientific lecture to the executive council of the world meteorological organization -

    天文臺臺長林英向界氣象組織理會發表演說氣象部門在緩減自災害方面的角色
  6. Lam, delivered a scientific lecture to the executive council of the world meteorological organization - " the role of national meteorologicalhydrological services in natural disaster reduction

    天文臺臺長林英向界氣象組織理會發表演說氣象部門在緩減自災害方面的角色
  7. Lam, delivered a scientific lecture to the executive council of the world meteorological organization - " the role of national meteorological hydrological services in natural disaster reduction

    天文臺臺長林英向界氣象組織理會發表演說氣象部門在緩減自災害方面的角色
  8. But still, despite all this obstruction and ungratefulness of mankind, we continue to do good. we still continue to improve ourselves to do what is right, because it is right, because it is the challenge of this world that we always keep the way of god, we always keep the commandments of conscience. that s how we rise above all differences, all the praise and the blame to be a noble being. originally in english

    即使障礙重重、人們不領我們的情,我們仍繼續做好,不斷改善自己去做對的,對的就要去做,正是由於這個界充滿挑戰,我們才要時時走在上帝的道上,時時遵循良心的戒律,我們因此而能越各種差異與各種贊譽、責難,而成為高貴的人。
  9. But still, despite all this obstruction and ungratefulness of mankind, we continue to do good. we still continue to improve ourselves to do what is right, because it is right, because it is the challenge of this world that we always keep the way of god, we always keep the commandments of conscience. that s how we rise above all differences, all the praise and the blame to be a noble being

    即使障礙重重人們不領我們的情,我們仍繼續做好,不斷改善自己去做對的,對的就要去做,正是由於這個界充滿挑戰,我們才要時時走在上帝的道上,時時遵循良心的戒律,我們因此而能越各種差異與各種贊譽責難,而成為高貴的人。
  10. But still, despite all this obstruction and ungratefulness of mankind, we continue to do good. we still continue to improve ourselves to do what is right, because it is right, because it is the challenge of this world that we always keep the way of god, we always keep the commandments of conscience. that s how we rise above all differences, all the praise and the blame to be a noble being. ( originally in english )

    即使障礙重重、人們不領我們的情,我們仍繼續做好,不斷改善自己去做對的,對的就要去做,正是由於這個界充滿挑戰,我們才要時時走在上帝的道上,時時遵循良心的戒律,我們因此而能越各種差異與各種贊譽、責難,而成為高貴的人。
  11. To avoid the long valley case from happening again on hei ling chau, we urge government to reconsider all potential sites to hei ling chau for the " super - prision " development and consult the opinions of public and concerned groups at the early site selection stage so that the " super - prision " project would be sustainable in environmental, social and economic aspects

    為避免?原件在喜靈洲重演,界自基金會促請政府重新考慮以其他選址代替于喜靈洲興建級監獄,並於選址初期諮詢公眾及關注團體的意見,好讓這個級監獄計劃在環境社會和經濟方面均符合可持續標準。
  12. On the other hand, the study displays in one part, the more moderate character of the chinese government when it encounters a crisis ; and in another part shows the chinese government ' s dissatisfaction with american leading superiority over other countries in the world ( e. g. 6. 7 % global concerned actors in the chinese economic news to 40 % such actors in the corresponding american piece ) and also its indifference to the us because of their disagreements

    本文的及物性量化分析也揭示出了中國的一些意識形態,例如當中國遇到危機時所採取的態度通常比較溫和;中國政府對美國優於界其他國家的級大國地位表示不滿(例如,中國的經濟類新聞中只有6廠的動作者是從全球這一角度出發的,而美國的此類新聞中40的動作者把界容納在內) ;由於與美國的一些分歧而對美國的態發展相對漠
  13. We are in serious ecological overshoot, consuming resources faster than the earth can replace them, wwf s director general, james leape, said

    界自基金會全球總幹james leape表示:我們正面臨著生態資源過渡消耗的問題,人類消耗自資源的速度過了地球資源再生的速度。
分享友人