輔音性 的英文怎麼說

中文拼音 [yīnxìng]
輔音性 英文
contoid
  • : Ⅰ動詞(輔助) assist; complement; help Ⅱ形容詞(輔助) subsidiary Ⅲ名詞1 (車輪外旁增縛夾轂的兩條...
  • : 名詞1. (聲音) sound 2. (消息) news; tidings 3. [物理學] (音質) tone 4. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞1 (性格) nature; character; disposition 2 (性能; 性質) property; quality 3 (性別) sex ...
  1. This paper begins with the drawbacks of the traditional reading practice, emphasizes on the designing programs and principles of computers. such as " the discoloring design of characters " leaping - type ", " the hiding design of characters " leaping - type ", " the regulator ' s design of reading speed ", " the time - limited automatic page - turning design ", " sound - controlling design of characters " discoloration " etc. then makes further statements about the advantages of reading practice design with assistance of computer, namely, the arousal of students " reading interest using fresh reading materials with vital forms ; the efficient controls of reading procedure, the realization of reading individualization, the realization of sounds " visualization

    本文從分析傳統閱讀訓練的缺陷入手,重點介紹計算機「文字躍進式變色的設計」 、 「文字躍進式隱匿的設計」 、 「閱讀速度調節器的設計」 、 「限時自動翻頁的設計」 、 「聲控文字變色的設計」等設計方案及其設計原理,進而闡述計算機助閱讀訓練的優勢,即用形式活潑的閱讀材料激發學生的閱讀興趣,有效地控制學生的閱讀過程,實現閱讀的個化,實現朗讀聲的可視化。
  2. The first activity was held on january 25 when chief editor chozayabaatar and his reporter arranged the coming together for the volunteers of the supreme master ching hai international association and the needy residents of chingeltei district. the following day, social welfare officers and bayangol district chief ms. erdenetsetseg quickly assembled the needy in a primary school, ulaanbator, where they received winter clothing and watched videotaped lectures of supreme master ching hai. for them, this event turned out to be beneficial both materially and spiritually

    一月二十六日在政府扶貧人員協助下,巴高樂區區長額爾登麒格女士迅速地組織全區有需要的區民,在很短時間內集合在蒙古國鐵路烏蘭巴托市總導學校宿舍小學,他們收到了暖衣並觀看清海無上師的演講錄影帶,不僅在物質方面,連靈上也豐富了。
  3. Sound system equipment - methods for specifying and measuring the characteristics of auxiliary passive elements

    響系統設備.第6部分:助無源元件特的規定和測量方法
  4. All of these writing systems share certain characteristics : spaces are not necessarily used to separate words, and vowels appear before and after, under, over, and after consonants

    所有這些書寫系統都有一些共同的質:詞之間不一定用空白分開,母字母可以出現在字母的前方,下方,上方和後方。
  5. It holds a large number of activities throughout the year, sometimes jointly with other parties. activities include talks, film shows, the founder s day student festival including carnival, singing contest, tug - of - war, thousand people feast, and, in conjunction with the college, the orientation camp for freshmen

    每年均主辦或與校方合辦各類型活動:文娛方面有歌唱比賽、校慶學生節、辯論比賽及樂節等;工作方面如迎新營;校園活動則有電影欣賞和夜話等。
  6. Wet powder coating technology use in pure titanium dome material, reducing unwanted out - of - bandwidth harmonics and acoustic distortion, achieving extremely linear frequency response and extended performance bandwidth

    領先世界的純鈦球頂高材料以濕粉噴塗技術,使線頻響與波寬進一步提升。
  7. The application of the assistant soft for sound - box design

    箱低頻特計算機助設計軟體的應用
  8. The occupational deafness compensation board provides compensation and reimbursement of expenses on hearing assistive devices to those persons suffering from noise - induced deafness due to employment in specified noisy occupations

    職業失聰補償管理局為受雇從事于指定高噪工作因而引致職業失聰的人士,提供補償及付還聽力助器具的開支。
  9. The occupational deafness compensation board is established under the occupational deafness ( compensation ) ordinance to provide compensation and reimbursement of expenses incurred in purchasing, repairing and replacing hearing assistive devices to those persons who suffered from noise - induced deafness due to employment in specified noisy occupations

    職業失聰補償管理局是根據《職業失聰(補償)條例》成立,以便為因受雇從事指定高噪工作而罹患噪所致失聰的雇員提供補償金及付還購買、維修和更換聽力助器具的開支。
  10. The major improvement items include raising the minimum and maximum levels of compensation in accordance with the rate of nominal wage increase, revising upwards the percentage of permanent incapacity, providing reimbursement of expenses for hearing assistive devices, adding four new specified noisy occupations and empowering the occupational deafness compensation board to conduct or finance rehabilitation programmes

    主要的改善項目包括根據名義工資增長率,調高最低及最高的補償金額;調高永久喪失工作能力百分比;以付還方式支付聽力助器具的開支;增訂四種指定高噪工作;以及授權職業失聰補償管理局進行或資助復康計劃。
  11. The major proposals included raising the minimum and maximum levels of compensation in accordance with the rate of nominal wage increase, revising upwards the percentage of permanent incapacity, providing reimbursement of expenses for hearing assistive devices, adding four new specified noisy occupations and empowering the occupational deafness compensation board to conduct or finance rehabilitation programmes

    主要的建議包括根據名義工資增長率,調高最低及最高的補償金額;調高永久喪失工作能力百分比;以付還方式支付聽力助器具的開支;增訂四種指定高噪工作;以及授權職業失聰補償管理局進行或資助復康計劃。
分享友人