那時我多美 的英文怎麼說

中文拼音 [shíduōměi]
那時我多美 英文
i was beatiful then
  • : 那名詞(姓氏) a surname
  • : shí]Ⅰ名1 (比較長的一段時間)time; times; days:當時at that time; in those days; 古時 ancient tim...
  • : Ⅰ代詞1. (稱自己) i; my; me 2. (指稱我們) we; our; us 3. (""我、你"" 對舉, 表示泛指) 4. (自己) self Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ形容詞1 (美麗; 好看) beautiful; pretty 2 (令人滿意; 好) satisfactory; satisfying ; good; ple...
  • 那時 : at that time; then; in those days
  1. Stephen, in reply to a politely put query, said he didn t but launched out into praises of shakespeare s songs, at least of in or about that period, the lutenist dowland who lived in fetter lane near gerard the herbalist, who anno ludendo hausi, doulandus, an instrument he was contemplating purchasing from mr arnold dolmetsch, whom bloom did not quite recall, though the name certainly sounded familiar, for sixtyfive guineas and farnaby and son with their dux and comes conceits and byrd william, who played the virginals, he said, in the queen s chapel or anywhere else he found them and one tomkins who made toys or airs and john bull

    對于這非常文雅的提問,斯蒂芬回答說「他並沒有」 285 ,卻開始贊起莎士比亞的至少也是代及其先後期的歌謠來了。又談起住在費特小巷離植物學家傑勒德不遠的古琵琶演奏家道蘭德成年彈奏,道蘭德286 。他怎樣打算從阿諾德爾梅什兒買一把古琵琶287 ,價錢是六十五基尼。
  2. Well, we don ' t seem to have much time left. now let yuanyuan and me take you for a look at the beautiful scenery of yibukua and the hushan great wall

    好了間也差不了,現在跟淵源就帶著您去欣賞一下一步跨和虎山長城的麗風光吧。
  3. When the count arrived, he had under his touch his books and arms, his eyes rested upon his favorite pictures ; his dogs, whose caresses he loved, welcomed him in the ante - chamber ; the birds, whose songs delighted him, cheered him with their music ; and the house, awakened from its long sleep, like the sleeping beauty in the wood, lived, sang, and bloomed like the houses we have long cherished, and in which, when we are forced to leave them, we leave a part of our souls. the servants passed gayly along the fine court - yard ; some, belonging to the kitchens, gliding down the stairs, restored but the previous day, as if they had always inhabited the house ; others filling the coach - houses, where the equipages, encased and numbered, appeared to have been installed for the last fifty years ; and in the stables the horses replied with neighs to the grooms, who spoke to them with much more respect than many servants pay their masters. the library was divided into two parts on either side of the wall, and contained upwards of two thousand volumes ; one division was entirely devoted to novels, and even the volume which had been published but the day before was to be seen in its place in all the dignity of its red and gold binding

    當伯爵到來的候,他只要一伸手就可以摸到他的書和武器他的目光可以停留在他心愛的繪畫上他所寵愛的狗會搖頭擺尾地在前廳歡迎他小鳥們悅耳的歌聲也使他非常高興於是,這座從長眠中醒來的房子,就象森林里睡人所在的宮殿般頓活躍了起來,鳥兒歌唱,花兒盛開,就象們曾流連過很久,當不得不離開的候,以致把們靈魂的一部分留在了所房子里一樣,僕人們也高高興興地在前庭穿來穿去的有些是在廚房裡幹活的,他們飄然地滑下前一天才修好的樓梯,就好象在這座房子里已住了一輩子似的有些是車房裡幹活的,兒有一箱箱編了號的馬車備用,看起來就象是已在兒至少安放了五十年似的,在馬廄里,馬夫在同馬說著話,他們的態度比許僕人對待他們的主人還要恭敬得,而馬則用嘶鳴來回答。
  4. And you never can be sorry for the trouble you took to learn them ; for knowledge is worth more than anything there is in the world ; it s what makes great men and good men ; you ll be a great man and a good man yourself, some day, thomas, and then you ll look back and say, it s all owing to the precious sunday - school privileges of my boyhood - it s all owing to my dear teachers that taught me to learn - it s all owing to the good superintendent, who encouraged me, and watched over me, and gave me a beautiful bible - a splendid elegant bible - to keep and have it all for my own, always - it s all owing to right bringing up

    你花了精力來背誦這些經文,你一輩子也不會後悔的,因為知識是寶貴的,比世上一切財富都有價值。有了知識,你就能成為偉人,成為好人托馬斯,等將來有一天,當你回首往事,你會說,一切都歸功於所上的主日學校歸功於親愛的老師們教給些知識歸功於的好校長,他鼓勵,督促,還給了一本漂亮的聖經一本漂亮而精的聖經讓自己永遠保留這一切虧了的老師們教導有方啊!
  5. I feel like i can ' t take it and my heart is just going to cave in

    候,世界上有麗的東西,得讓根本無法消受,的心幾乎都要崩潰了。
  6. Master has told us that teaching by personal example is better than teaching through words. true enough, i found that if we can be the epitome of truth, goodness and beauty at all times, and deal lovingly with people, others will naturally notice it. their misunderstanding of us and our group will be minimized as well

    師父曾告訴們身教遠比言教重要,的確,發現只要刻刻做個真善的代表,以愛心去處理人事物,別人自然會看在心裏,對們及們的團體也不會再有誤會。
  7. Stating that he would like to show his gratitude through music, as is the custom of musicians, he sat at a solid white piano and softly played the most beloved of master ching hai s compositions, " i will forever love you, " a song that awakens the deepest longing in our soul. in the meanwhile, all the singers who had performed during the first session of the concert together with fellow practitioners and children dressed in international attire joined him on stage to comprise an eclectic vocal group. as they sang, the background scenery of four beautiful butterflies transformed into four brilliant phoenixes and parrots

    於是他便端坐在一架白色鋼琴前,幽幽底彈起了喚醒靈魂最深感念的清海無上師的創作曲永遠愛你這候,所有參加晚會上半場演出的歌手們以及一些同修集體出席,跟著打扮成世界各個人種的兒童一塊聲頌唱,舞臺背景的四支巨型麗蝴蝶瞬間變化為更輝煌的鳳凰和鸚鵡的造型,場面莊嚴壯觀又聲勢磅礴,超越與升華的氣氛伴著彷佛來自宇宙最深處的醉人旋律令許觀眾淚流滿面。
  8. After my whole family had meditated and recited the holy names for my father for a while, i saw many saints, including the three treasure buddhas, standing side by side above my father s body, while master s appearance changed from quan yin bodhisattva to ladies with modern dresses. five minutes after my father s death, my oldest sister, second sister and younger sister, none of whom were vegetarian, also saw all the saints and local gods worshipped in all the temples in ilan passing by one by one like cartoon figures on my father s bed curtain. later, my younger sister saw beautiful scenery and buildings where numerous saints lived that she had never seen before

    全家人為爸爸念佛打坐不久,看到爸爸身體上方站滿了佛菩薩,師父則現觀音相及裝相,也看到三寶佛大姊二姊及妹妹都沒吃素在爸爸往生五分鐘后共同看到宜蘭境內各廟宇所供奉的佛菩薩及神明在爸爸的圍帳內像動畫般一尊一尊的過去,接著妹妹看到從來沒有過的麗景色及漂亮的樓閣,裡住了好佛菩薩,越高層佛相就越大。
  9. But when we want to become a perfect person, to become god - like, we work only two and a half hours a day and we don t want it. it s too much. so what kind of logic

    們想變成完的人,像上帝一樣,每天只工作兩個半小也不要,認為太了,這是什麼邏輯?
  10. It is beautiful, and old, being born around the same time as me, hey, give and take a little, but while love comes and goes, arches, especially those commemorating and celebrating significance, go on forever, if only to dominate landscapes although not necessarily minds

    南大牌坊古老而麗,差不在同一間同它一起誕生,差不啦。愛情有來有去,但牌坊特別是些紀念或慶祝重要事件的牌坊卻永遠屹立在裡,大概是為了增添景色,而不一定是為了被人們所緬懷。
  11. You raise me up when i am down and, oh my soul, so weary when troubles come and my heart burdened be then i am still and wait here in the silence until you come and sit awhile with me you raise me up, so i can stand on mountains you raise me up, to walk on stormy seas i am strong, when i am on your shoulders you raise me up … to more than i can be you raise me up, so i can stand on mountains you raise me up, to walk on stormy seas i am strong, when i am on your shoulders you raise me up … to more than i can be there is no life ? no life without its hunger each restless heart beats so imperfectly but when you come and i am filled with wonder sometimes, i think i glimpse eternity you raise me up, so i can stand on mountains you raise me up, to walk on stormy seas i am strong, when i am on your shoulders you raise me up … to more than i can be

    你鼓舞了失落的的靈魂,感到麼的疲倦當有困難的心背負著重擔然後,會在寂靜中等待直到你的到來,並與小坐片刻你鼓舞了,所以能站在群山頂端你鼓舞了,讓能走過狂風暴雨的海當依在你的肩上是堅強的你鼓舞了…讓能超越自己你鼓舞了,所以能站在群山頂端你鼓舞了,讓能走過狂風暴雨的海當依在你的肩上是堅強的你鼓舞了…讓能超越自己沒有一個生命?沒有生命是沒有渴求的每個繹動的心能夠跳動得麼地完但是當你來臨的候,充滿了驚奇有候,覺得看到了永遠你鼓舞了,所以能站在群山頂端你鼓舞了,讓能走過狂風暴雨的海當依在你的肩上是堅強的你鼓舞了…讓能超越自己。
  12. In this era of boy bands, jazz reminds us of what a sublime and rewarding experience listening to music can be

    在這個男孩樂隊當道的年代,爵士樂讓們記起在聆聽音樂種超凡而愉悅的體驗是好。
  13. That s why his mood is not so sweet. maybe she has so much work to do and so many headaches, so she cannot be so darling like usual. that time is the time when we need to show our most noble quality, the way we want ourselves to be

    們必須考慮對方或同伴的情況和心情,也許他正有困難,所以才無法保持好的心情,也許她有太事要做,太頭痛的事,所以才無法像平常樣親愛,而這正是該展現們所自期許的最高貴品質的候了。
  14. The wicked have told me of things that delight them, but not such things as your law has to tell

    到了上海也好呀。 。 。大家不都在陪伴著你嗎?笨丫丫,離別當然有傷感啦。 。國讀書不知哭了少次呢。 。 。
  15. Visually, my inspiration comes from many areas, including fashion, t - shirt design, graffiti, old fairground and boxing posters and us films ? in particular, the illuminated images in the film casino

    看得出來,的靈感來自很領域,包括裝、 t恤設計、塗鴉、老集市、拳擊賽海豹和國電影,特別是電影《賭城風雲》里燈火璀璨的場面。
  16. If at that time, we had asked our father to cut the apple into seven slices, and had let our parents taste it, what a nice and sweet memory it would be

    如果,們能要求父親將蘋果切成七片,讓爸媽也嘗一口,麼就會留下一個好的甜蜜的回憶呀!
  17. They gave us quite a few of her poems and they were all beautiful, but this one struck me as one that would really suit maria s writing style and what we are trying to achieve - writing more of an art song than a pop song or a commercial style song

    有人給了們幾首清海無上師的詩,全部都很。但這首詩特別打動了覺得它真的很適合瑪麗雅的創作風格。們都很想創作些藝術歌曲,而不是流行歌曲或商業性質的歌曲。
  18. But still in my heart i m a poet ; and i like to be like poetry, like a dream, like romance. but many times i have to face situations where my poet inside runs away from me, because i can t bear the crudeness of the reality outside. then i have to talk the way other people talk, i have to act the way other people act, and so on

    你們知道寫詩,雖然候寫的詩也許不像現在要求的麼精緻麼完,所了解的也沒有現在,但在的心裏,是個詩人願自己像詩像夢像羅曼史但在很情況下,內邊的詩人會跑掉,因為他不能承受外面現實的粗暴,於是不得不用和別人一樣的方式說話和做事等等。
  19. When we were small, my parents took a lot of photographs of us. whenever i open my album, those black and white photographs often remind me of my happy childhood. you know, photographs are that sort of thing that can bring people good memories. but, unfortunately, i photograph badly, that is to say, i appear unattractive in photographs. i ' m not a beautiful girl, you know. but that doesn ' t matter. anyway, i like my phptographs. whenever i want to look back into my childhood, i will turn to my album

    ""小的候, ""的父母為""照了許相片.每當""打開影集,些黑白照片經常能使""回憶起""的快樂童年,要知道照片就是能給人帶來好回憶的東西,但是不幸的是""照相很差,也就是說, ""不上相.要知道""不是漂亮姑娘,但沒關系,反正""喜歡照片.每當""想回憶童年的候, ""就翻開影集
  20. Those were the latter years of a difficult era for the people of china. when america and china set out to restore diplomatic relations, it was in part because we perceived a common challenge in the soviet union. yet america s leaders understood something else, as well. they knew that in china, beneath the harsh conformity of that era, lay the diversity and the boundless energy of a great people

    就中國人民而言,是煎熬歲月的尾聲,國和中國當著手恢復外交關系,部分原因是們都認為,蘇聯對們構成了共同的挑戰,不過國的領導人還了解到另外一點,他們知道的中國,在代特有的雷同無異的背後無疑蘊藏著偉大的人民所具有的樣性和用之不竭的能量。
分享友人