breach of agreement 中文意思是什麼

breach of agreement 解釋
違反協議
  • breach : n 1 (對法律、義務等的)破壞,違犯,違背,不履行;(對他人權利等的)侵害,侵犯。2 (友好關系的)...
  • of : OF =Old French 古法語。
  • agreement : n. 1. 一致,同意。2. 契約;協約,協定。3. 【語法】一致,呼應。
  1. Sue to the court directly : agreement should be in duplicate, that ought to do not have your copartner autograph in your hand, but the another autograph on that agreement of company of illative and oriental meal is hind add ; you can be sued to the court, tell its break a contact, ask its are returned join in administration fee, bear responsibility of breach of contract and your loss

    直接向法院起訴:協議書應是一式兩份,你手中的那份應當沒有你合伙人的簽名,可推定東方餐飲公司的那份協議書上的另一簽名是后添加的;你可起訴至法院,訴其違約,要求其退還加盟治理費,並承擔違約責任和你的損失。
  2. Party b should promptly pay the rent, deposit and other charges as set out in clauses 4, 5 and 6 of this agreement. nonpayment of these charges constitutes a breach of this agreement

    1乙方應按本合同四、五、六條款規定交付租金、押金和各項費用,如有拖欠,則作違約論。
  3. When the dangerous level in insurance mark increases insurant, did not fulfil announcement obligation by contract agreement lawfully, inform an underwriter not in time namely, the interest that meets an underwriter probably is caused damage, ought to bear consequence of the following law : insurant did not fulfill danger to increase announcement obligation, the agree carries responsibility of breach of contract ; 2 be insurant did not fulfill danger to increase announcement obligation, the loss of the insurance symptom that the insurance accident place that increase because of dangerous level and happens causes, answer to assume responsibility by insurant proper motion, the underwriter pays insurance compensation to insurant no longer

    被保險人在保險標的危險程度增加時,未依法按合同約定履行通知義務,也就是未及時通知保險人的,很可能會給保險人的利益造成損害,應當承擔以下法律後果:一是被保險人未履行危險增加通知義務的,應承擔違約責任;二是被保險人沒有履行危險增加通知義務的,因危險程度增加而發生的保險事故所造成的保險標的損失,應由被保險人自行承擔責任,保險人不再向被保險人支付保險賠償金。
  4. You agree to defend, indemnify and hold us and the tdc affiliates harmless from and against all liabilities, damages, claims, actions, costs and expenses including without limitation legal fees, in connection with or arising from your breach of any of this user agreement and or your use of tdclink

    補償閣下同意就閣下違反本使用者協議的任何一款及/或就閣下使用貿發靈而產生的任何責任、損害賠償、申索、訴訟、費用及支出(包括但不限於法律費用)而為本局提出抗辯,作出補償並使本局及貿發局各聯號公司不受傷害。
  5. You agree to defend, indemnify and hold us and the tdc affiliates harmless from and against all liabilities, damages, claims, actions, costs and expenses ( including without limitation legal fees ), in connection with or arising from your breach of any of this user agreement andor your use of tdclink

    補償閣下同意就閣下違反本使用者協議的任何一款及或就閣下使用貿發靈而產生的任何責任、損害賠償、申索、訴訟、費用及支出(包括但不限於法律費用)而為本局提出抗辯,作出補償並使本局及貿發局各聯號公司不受傷害。
  6. The waiver by either party or failure by either party to claim a breach of any provisions of this agreement and / or any order shall not be, or be deemed to be, a waiver of any subsequent breach, or as affecting in any way the effectiveness of such provisions

    任何一方對于另一方違反協議和/或合同的條款的行為所做的放棄或拒絕索賠,都不應該或者不能被認為是對其他任何相應違反行為的棄權,或者對于這些條款有效性產生任何影響。
  7. Because the fault of working relationship one party causes what labor contract cannot be fulfilled or cannot fulfill completely, answer to assume responsibility of breach of contract and liability to pay compensation by the one party that has fault ; if belong to bilateral fault, according to actual condition, undertake the responsibility of breach of contract that should lose severally respectively by both sides ; agreement pays penalty due to breach of contract and compensation

    由於勞動關系一方的過錯造成勞動合同不能履行或不能完全履行的,應由有過錯的一方承擔違約責任和賠償責任;如屬雙方過錯,根據實際情況,由雙方分別承擔各自應負的違約責任;約定支付違約金和賠償金。
  8. We are hereby authorised by you and reserve the right, either pursuant to a court order or where any such content is deemed in our sole and absolute opinion to be in breach of your obligations under this agreement or to be otherwise not suitable for access through the service, to delete without prior notice any content which is uploaded to the service or otherwise provided to us by you

    吾等謹獲閣下授權並保留權利(不論根據法院指令或吾等全權酌情認為違反閣下在本協議之責任或屬不適宜透過服務存取) ,刪除任何已於服務上載或由閣下以其他方式提供予吾等之內容,而毋須另行通知;
  9. Department of basis original labor " flow about company worker the announcement of a certain number of problems " ( labor department is sent [ 1996 ] 355 ) unit of choose and employ persons and worker are working penalty due to breach of contract of the agreement in the contract

    根據原勞動部《關于企業職工流動若干問題的通知》 (勞部發1996 355號)用人單位與職工可以在勞動合同中約定違約金。
  10. Both parties shall indemnify and hold the other harmless from and against any and all losses, liability, damages, fines, penalties, and expenses ( including the cost of assisting in the defence and reasonable attorney fees, collectively, “ claims ” ) to the extent such claims arise out of or result from the fault, negligence or willful misconduct of, or other breach of duty or violation of this agreement by, the indemnifying party or its employees, agents, representatives, contractors or partners

    雙方將從任何和全部損失和對任何和全部損失保護並且拿其他無害,責任,損壞,罰款,懲罰,並且花費(包括費用的在那些辯護和合理律師費內幫助,給這樣索賠因而產生或者起因於錯誤的程度總之, "聲稱" ) ,疏忽或者任性的不端行為,或者其他失職或者破壞的這協議以,這賠償的黨或者它的雇員,代理人,代表,訂約人或者合伙人。
  11. The recipient acknowledges that any breach of this agreement ( including, without limitation, any unauthorized use or disclosure of the confidential information or any part of it in breach of this agreement ) will cause material damage to party a and that damages may not be a sufficient remedy for such breach

    接收方確認,對本協議的任何違反(包括但不限於未經授權使用或披露保密信息或其任何部分)將導致對甲方的重大損害,而且損害賠償可能不足以彌補該等違反。
  12. Article 76 if a partner breaches the partnership agreement, he shall be liable for breach of contract in accordance with the law

    第七十六條合伙人違反合夥協議的,應當依法承擔違約責任。
  13. Basis ( contract law ) the 111st regulation, quality does not accord with an agreement, ought to undertake responsibility of breach of contract according to the agreement of party

    根據(合同法)第111條之規定,質量不符合約定的,應當按照當事人的約定承擔違約責任。
  14. Instances of breach of agreement and its remedy in the international commercial loan

    國際商業貸款中的違約事件與救濟
  15. Lands department may terminate this licence at any time if you are in breach of the terms of this agreement

    :倘你違反本協議的條款,地政總署可隨時終止本準用約,屆時你須立銷毀資料。
  16. In any event, except as otherwise provided by law, the liability of party b or its suppliers, whether for negligence, breach of agreement, breach of warranty, or otherwise, shall not, in the aggregate, exceed the amounts paid to party b ( if any ) for the licenses granted hereunder

    在任何情況下,除非法律另有規定,乙方或其供應商的責任,無論是過失責任、違約責任、違反保證的責任或其他責任,其賠償額均不超過甲方為本協議項下授予的許可證已支付給乙方的費用總額(如有) 。
  17. United and lyn oslo then contacted fifa, the world governing body of football, claiming that shittu was attempting to induce a breach of agreement

    之後曼聯和利恩?奧斯陸俱樂部共同致電國際足聯,聲稱施圖企圖破壞談判。
  18. After the analysis of present system of company ' s capital formation in our country, the essay thinks ( 1 ) the limitation of minimum capital must be scientific and reasonable ; ( 2 ) the range of assets out of cash to pay the subscribed capital should be perfected ; ( 3 ) because there is obvious deficiency and imbalance on shareholders " liabilities to the breach of agreement on investment, relevant systems should be constructed and consummated

    在分析了我國現行公司資本形成制度后,認為: ( 1 )我國最低資本的限定必須科學合理; ( 2 )有關現物出資的范圍有待進一步完善,應適度提高無形資產出資的比例限額,並應增加債權出資的風險防範機制; ( 3 )現行公司法在股東出資違約責任體系方面存在著明顯的欠缺與失衡,應著力建立和完善相應的制度。
  19. Defects and suggestions on amendment to the contract law about the prospective breach of agreement

    對預期違約制度規制的缺陷及修訂建議
  20. Part two mainly explores some institutions about the formation of company ' s capital, including minimum capital system, ways of shareholders investment and shareholders " liabilities to the breach of agreement on investment

    公司資本源於股東的出資,股東違反出資義務應承擔出資違約責任,本文對此重點分析了各國公司法在股東違反出資義務時賦予公司的特定的救濟手段。
分享友人