notification of shipment 中文意思是什麼

notification of shipment 解釋
裝船通知, 裝船申報書
  • notification : n. 通知,通告,布告;通告書,通知單;報告書。
  • of : OF =Old French 古法語。
  • shipment : n. 1. 裝貨;船運;裝運。2. 裝載的貨物;載貨。3. 載貨量。
  1. 2 under cfr / cif terms : the seller shall notify the buyer of the ship name, ship age ( for aged ship the seller shall pay the over - age extra premium ), ship flag, shipment date, shipment port, destination port, contract number, number of the bill of lading, total price, gross weight and net weight within 48 hours after the shipment notification from the shipping line

    2如為cfr / cif成交:賣方應在收到船公司的裝運通知后48小時內,通知買方船名、船齡(老船賣方要付超齡加保費) 、船旗、裝船日期、裝船口岸、目的港、合同號、提單號、總金額、毛重、凈重。
  2. When we are in receipt of your notification of amendment of l / c no. 7754, we ' ll effect shipment

    一收到你方第7754號信用證的修改通知書,我們將立即裝運
  3. Notify receivers or third parties of critical shipping information using advanced e - mail ship, exception and delivery notification view the rates associated with your shipments in shipment history

    使用預設的"發送通知" 、 "例外通知" 、 "投遞通知"電子郵件通知收件人或第三方貨件的緊急信息
  4. Under cfr / cif terms : the seller shall notify the buyer of the ship name, ship age ( for aged ship the seller shall pay the over - age extra premium ), ? ship flag, shipment date, shipment port, destination port, contract number, number of the bill of lading, total price, gross weight and net weight within 48 hours after the shipment notification from the shipping line

    如為cfr / cif成交:賣方應在收到船公司的裝運通知后48小時內,通知買方船名、船齡(老船賣方要付超齡加保費) 、船旗、裝船日期、裝船口岸、目的港、合同號、提單號、總金額、毛重、凈重。
  5. Under fob terms : the seller shall notify the buyer by telegraph, fax or e - mail of the contract number, grade, staple or type, packing, net weight, and price ; as well as shipment date, shipment port, destination port and estimated arrival date within 48 hours after notification from the shipping line and mail, fax or e - mail three copies of the duplications of the loading documents to the buyer

    如為fob成交:賣方應在收到船公司的裝運通知后48小時內,通知買方合同號、品級、長度級或小樣型號、包裝、凈重、金額;裝船日期、裝船口岸、目的港和預計到港日期,並航寄、傳真或電子郵件的形式將裝船單據副本一式三份給買方。
  6. Pre - shipment test should be made at the production site in attendance of the representative of the buyer / receiver. notification should be made before 20 days of good ready for testing

    裝船前的試驗應在產品生產地進行並由買方代表/業主負責。試驗通知應在準備好試驗前20天發出。
  7. Notification of a service failure must include the account number, if any, the air waybill or package tracking number, the date of shipment and complete recipient information

    E .送件延遲通知中必須包括帳號適用於有帳號之顧客空運提單號碼或包裹追蹤號碼,寄件日期及完整之收件人資料。
分享友人