搖晃地 的英文怎麼說

中文拼音 [yáohuǎngde]
搖晃地 英文
reelingly
  • : Ⅰ動詞(搖擺; 使物體來回地動) shake; wave; rock; turn Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : 晃動詞(搖動; 擺動) shake; sway
  • 搖晃 : rock; sway; shake; quake
  1. The basket being large and heavy, car had placed it for convenience of porterage on the top of her head, where it rode on in jeopardized balance as she walked with arms akimbo

    籃子又大又重,卡爾為了走路方便些,就把籃子放在頭頂上頂著,當她兩手叉腰走路的時候,籃子就在她的頭頂上危險著。
  2. They could see distinctly, still glistening from the rain, the feathery grass which always grows beside by - roads. the drooping branches of the birch - trees swayed in the wind, and dripped bright drops aslant across the road

    鄉村道路上總是生長著的捲曲的小草,由於夜雨的濕潤看起來更加鮮亮了低垂的白樺樹枝條濕漉漉的,輕風吹過,斜斜撒下晶瑩的水珠。
  3. A speckled hen swaggered down the main street of the "settlement", cackling foolishly.

    一隻花母雞沿著「居民點」的大街一走著,一面咯咯傻叫。
  4. Zefter reeled as if she were intoxicated, overwhelmed by the clamor and congestion.

    澤弗特爾走著,好象喝醉了酒似的。她已經被嘈雜的聲音和擁擠的人群鬧得暈頭轉向了。
  5. It may help make a colicky baby feels better by holding her in an upright position, laying her on your shoulder and chest, rocking her and walking in a steady rhythmic motion

    垂直抱著嬰兒,並讓他伏在你的肩膀和胸膛上,輕輕或踱步,也可能是舒緩肚子痛的一種方法。
  6. The cutty sark rolled from side to side and it became impossible to steer.

    卡蒂薩克號劇烈起來,無法駕駛。
  7. Ferapontovs wife alternately dandled and soothed her baby, and asked in a frightened whisper of every one who came into the cellar where was her husband, who had remained in the street

    旅店老闆娘時而哄著孩子,時而用可憐的低語問所有進窖的人,她的留在街上的丈夫在哪裡。
  8. She sat in the deck chair beside his, drifting back and forth across the edge of sleep.

    她坐在他旁邊的躺椅里,迷迷糊糊前後著。
  9. The carriage swayed and skidded in a fearful manner.

    車身劇烈著,可怕向前滾動。
  10. Mr. helton dropped arthur, and seized herbert, and shook him with the same methodical ferocity.

    希爾頓先生放開阿瑟,又抓住赫伯特,同樣一本正經惡狠狠他。
  11. He gaped at them for a moment, then swayed and sat down.

    他張口結舌瞧了他們一會兒,然後著身子坐下。
  12. Grandma managed to stagger upstairs.

    奶奶好不容易上了樓。
  13. Chateau and hut, stone face and dangling figure, the red stain on the stone floor, and the pure water in the village well - thousands of acres of land - a whole province of france - all france itself - lay under the night sky, concentrated into a faint hairbreadth line

    莊園與茅屋石雕人面與吊著的身影石頭板上的斑斑血跡與鄉村泉眼中的清清流泉數以干畝計的土一法蘭西的一個省區法蘭西的整體一它們全都在夜空之下凝聚成了一條微弱的細線。
  14. Major hunter jiggled his drawingboard.

    享特少校輕輕他的畫板。
  15. Get up, get on, and get ready for the ride of your life ! it s christmas eve, and you are about to roller - coaster up and down mountains, slip - slide over ice fields, teeter across mile - high bridges and be served hot chocolate by singing waiters more astonishing than any you can imagine. you re on

    一個特別的平安夜,你將坐上飛天雪車穿梭一個又一個高山,在一望無際的天然冰上溜冰,的于萬尺高空上徒手渡橋,還有一群歌聲悅耳的侍應為你奉上熱辣辣的朱古力飲品,超乎想像的旅程叫人興奮莫明,因為你登上的是
  16. After their two or three ineffectual attempts, tom reeled, and fell heavily to the ground.

    他們徒勞無益試了兩三次之後,只見湯姆了兩下,又撲通一聲摔倒在
  17. Jakarta, indonesia ( ap ) - - a powerful earthquake under the java sea rattled indonesia ' s capital early thursday, violently shaking tall buildings and sending panicked residents into the streets

    印尼,雅加達?一股強烈的震今早襲擊了印尼的首都,高層建築劇烈的,居民們都跑到了大街上。
  18. The undergrowth at the side of the scar was shaken and a multitude of raindrops fell pattering.

    孤巖側面的矮灌木林叢被著,大量的雨珠啪嗒啪嗒直往下掉。
  19. His eyes sought answer from the river and saw a rowboat rock at anchor on the treacly swells lazily its plastered board

    他掃視著河面,想尋求個答案。只見一般劃艇停泊在形似糖漿的洶涌浪濤上,懶洋洋著它那灰膠紙拍板。
  20. Staggering back into her small base camp, maiev dispatched a runner to malfurion, warning him that illidan was free again and carrying out dangerous magic

    瑪維搖晃地回到營中,派一名信使去找瑪法里奧,通知他伊利丹逃跑了,擁有危險的魔法。
分享友人