摸著 的英文怎麼說

中文拼音 [zhāo]
摸著 英文
no data
  • : 摸動詞同 「摹」。
  • : 著助詞1. (表示動作的持續) 2. (表示狀態的持續) 3. (用在動詞或表示程度的形容詞後面, 加強命令或囑咐的語氣) 4. (加在某些動詞後面, 使變成介詞)
  1. Miss brill put up her hand and touched her fur

    布里爾小姐抬起手來摸著狐皮圍巾。
  2. His hard features smiled as he caressed them.

    他撫摸著他們的時候,他那嚴厲的面容露出了微笑。
  3. Carl pressed her hand in silence.

    卡爾默默地撫摸著她的手。
  4. Philip stroked the baby's little cheek.

    菲利浦摸著那嬰兒的小臉蛋。
  5. Nancy looked at her hand on the lamp chimney.

    南希看看自己摸著燈罩的手。
  6. He imagined that venn and mrs. yeobright were in league, and felt that there was a certain legitimacy in combating such a coalition.

    他捉摸著,文恩和姚伯太太一定聯合起來了,他覺得,他和這樣一種聯盟一決勝負是應該的。
  7. The bell clanged and the car pulled out, leaving martin wondering as to the nature of the crinkly, greasy wad he clutched in his hand

    馬車叮叮當當走掉了,讓馬丁留在那裡猜想他手裡摸著的這個皺巴巴的紙團是什麼意思。
  8. I groped along up to my cubby, and hid it there till i could get a chance to do better

    摸著上去,走進了我的小間,先行找個地方藏了起來,以便以後再找個更好的地方。
  9. He regarded the two cyclists with some amusement.

    他以一種感興趣的眼光揣摸著這兩位騎自行車來的人。
  10. I groped into the dark room and fumbled for the bed.

    走進那間黑乎乎的屋子裡,笨手笨腳地摸著床。
  11. The nurse fondled the child fondly.

    保姆憐愛地撫摸著孩子。
  12. Then she squatted there, touching the printed page as if it were fragile.

    然後她蹲下來摸著那有印刷字體的紙張,好象它很容易碎。
  13. He was silent for a long time and fumbled at her hand.

    他沉默了好半天,才抖簌簌地摸著她的手。
  14. She had a white fur tippet about her neck and made no fussy objections when emil fingered it admiringly.

    她的脖子上還圍一條雪白的女士毛披肩,當愛彌兒羨慕地用手指摸著它時,她並沒有顯出不耐煩的神情。
  15. She then put one small, beautifully shaped hand on her immense hip and swirled around for another look.

    這時,她才用她那隻美麗的小手摸著她的胖臀部,轉身又瞟了我一眼。
  16. He pawed at the clothes hunched on a chair in their bedroom.

    他觸摸著臥室里搭在椅子上的衣服。
  17. In the fog he felt for the kerb with his walking stick

    濃霧中他用手杖探摸著路邊鑲邊石。
  18. In terror the poor girl flees away through the murk

    可憐的姑娘摸著黑,逃之夭夭。
  19. Bloom feeling his occiput dubiously with the unparalleled embarrassment of a harassed pedlar gauging the symmetry of her peeled pears. somebody would be dreadfully jealous if she knew. the greeneyed monster

    像一個焦慮不安的行商那樣打量她那對削了皮的梨有多麼勻稱,感到無比困惑390 ,遲遲疑疑地摸著后腦勺。
  20. He felt in his pocket for some money.

    他在口袋裡摸著,想找些錢。
分享友人