欠息 的英文怎麼說

中文拼音 [qiàn]
欠息 英文
debit interest
  • : 動詞1 (睏倦時張口出氣) yawn 2 (身體一部分稍微向上移動) raise slightly (a part of the body) ...
  • : Ⅰ名詞1 (呼吸時進出的氣) breath 2 (消息) news 3 (利錢; 利息) interest 4 [書面語] (子女) on...
  1. While the bankrupt commercial bank is undergoing the process of account settlement it should first pay the principal and interest of the individual depositors after paying the fees for account settling, employees ' wages and labor insurance which are in arrears

    商業銀行破產清算時,在支付清算費用、所職工工資和勞動保險費用后,應當優先支付個人儲蓄存款的本金和利
  2. The author introduces the marketing place, business supporting systems, charging services, the customer arrearage management system in the case. the discussion is what strategies t - telecomm should take to improve its customer arrearage management

    案例部分還介紹了t電信營銷服務渠道、收費服務渠道、費管理體系和相關的管理信系統情況,最後提出了本案例要討論的問題: t電信該採取什麼樣的策略來加強用戶費管理,降低壞帳損失。
  3. Instead of calming the storm, he arrayed the insurgent masses decisively against him by a series of indiscreet speeches.

    可是,他不但沒有將風暴平下去,反而由於一系列考慮的演說,促使造反群眾一致起來堅決反對他。
  4. Upon entry of judgment, defaulting taxpayers will be liable to legal costs and interest on judgment debt for the period from the date of commencement of proceedings to the date of full settlement in addition to the outstanding tax

    稅人士除了須繳付法院裁定的稅外,還須負責繳付法庭訟費及由訴訟開始至債項全數清繳期間的利
  5. Upon entry of judgment, a defaulting taxpayer becomes liable to legal costs and interest on judgment debt for the period from the date of commencement of proceedings to the date of full settlement in addition to the outstanding tax

    稅人士除了須繳付法院裁定的稅外,還須負責繳付法庭訟費及由訴訟開始至債項全數清繳期間的利
  6. Upon entry of judgment, a defaulting taxpayer becomes liable to legal costs and interest on the judgment debt for the period from the date of commencement of proceedings to the date of full settlement in addition to the outstanding tax

    列出本局所採取的追稅行動的有關數字。稅人士除了須繳付法院裁定的稅外,還須負責繳付法庭訟費及由訴訟開始至債項全數清繳期間的利
  7. Higgins begins half singing half yawning an air from la fanciulla del golden west.

    金斯一邊打著呵,一邊唱著當時流行的小調。
  8. Thereupon, finding tess unfairly browbeaten, the husbands and lovers tried to make peace by defending her.

    那些丈夫和情人們,看到苔絲讓人這樣威懾勢凌,有公道,就想幫助苔絲一下,好使爭端平
  9. The agreements provides that pacific corp shall pay undischarged debts on easy terms starting from 1996, arrears and interests accruing thereon in the amount of 15, 084, to be paid by the quarter ending 1996, interests in the amount of 977 to take effect as of november 6th 1995 at one - year bank lending rate

    協議還約定,太平洋公司於1996年從一季度起分季度償付款, 1996年底付清,款及利共計人民幣15 . 084 , 977元利自1995年11月6日起算起,按照銀行1年貸款利率計算,利每個季度結算一次。
  10. ( including , without limitation , indebtedness owing by seller to third parties who have granted buyer a security interest in the accounts , chattel paper and general intangibles of said third party ; and further including , without limitation , any and all attorneys fees , expenses , costs , premiums , charges and interest owed by seller to buyer , whether under the agreements , or otherwise ) whether due or not due , absolute or contingent , liquidated or unliquidated , determined or undetermined , whether seller may be liable individually or jointly with others , whether recovery upon such indebtedness may be or hereafter becomes barred by any statute of limitations or whether such indebtedness may be or hereafter becomes otherwise unenforceable , and includes sellers prompt , full and faithful performance , observance and discharge of each and every term , condition , agreement , representation , warranty undertaking and provision to be performed by seller under these agreements

    這里的術語「負債」 「債務」 (以下一併簡稱為債務)應按照各自最廣泛的含義被使用,債務包括賣方先前、現在和今後,基於自願或非自願發生的所有預付款、負債、債務和責任,不論債務如何產生, (包括但不限於,賣方對已用自己的帳戶、動產文書或一般無體物向買方提供擔保利益的第三方之負債,並進而包括但不限於,賣方在協議等項下付買方的全部律師費、支出、費用、保險費、運費和利) ,不論債務是否已經到期、是否必然發生、是否已清算、是否已決,不論賣方是單獨或與他人連帶承擔責任,不論債務的追償是否已經或將會受到時效法的阻礙,也不論債務是否已經或將要無法強制執行,賣方應當即時、充分和善意的履行、遵守和完成全部條款、條件、協議、陳述、擔保義務和這些協議項下賣方應當履行的條款。
  11. ( including , without limitation , indebtedne owing by seller to third parties who have granted buyer a security interest in the accounts , chattel paper and general intangibles of said third party ; and further including , without limitation , any and all attorneys fees , expe es , costs , premiums , charges and interest owed by seller to buyer , whether under the agreements , or otherwise ) whether due or not due , a olute or contingent , liquidated or unliquidated , determined or undetermined , whether seller may be liable individually or jointly with others , whether recovery upon such indebtedne may be or hereafter becomes barred by any statute of limitatio or whether such indebtedne may be or hereafter becomes otherwise unenforceable , and includes sellers prompt , full and faithful performance , o ervance and discharge of each and every term , condition , agreement , representation , warranty undertaking and provision to be performed by seller under these agreements

    這里的術語「負債」 「債務」 (以下一併簡稱為債務)應按照各自最廣泛的含義被使用,債務包括賣方先前、現在和今後,基於自願或非自願發生的所有預付款、負債、債務和責任,不論債務如何產生, (包括但不限於,賣方對已用自己的帳戶、動產文書或一般無體物向買方提供擔保利益的第三方之負債,並進而包括但不限於,賣方在協議等項下付買方的全部律師費、支出、費用、保險費、運費和利) ,不論債務是否已經到期、是否必然發生、是否已清算、是否已決,不論賣方是單獨或與他人連帶承擔責任,不論債務的追償是否已經或將會受到時效法的阻礙,也不論債務是否已經或將要無法強制執行,賣方應當即時、充分和善意的履行、遵守和完成全部條款、條件、協議、陳述、擔保義務和這些協議項下賣方應當履行的條款。
  12. The terms indebtedness and obligations are ( hereinafter collectively referred to as the obligations ) used herein in their most comprehensive sense and include any and all advances , debts , obligations and liabilities of seller , heretofore , now , or hereafter made , incurred or created , whether voluntarily or involuntarily , and however arising ( including , without limitation , indebtedness owing by seller to third parties who have granted buyer a security interest in the accounts , chattel paper and general intangibles of said third party ; and further including , without limitation , any and all attorneys fees , expenses , costs , premiums , charges and interest owed by seller to buyer , whether under the agreements , or otherwise ) whether due or not due , absolute or contingent , liquidated or unliquidated , determined or undetermined , whether seller may be liable individually or jointly with others , whether recovery upon such indebtedness may be or hereafter becomes barred by any statute of limitations or whether such indebtedness may be or hereafter becomes otherwise unenforceable , and includes sellers prompt , full and faithful performance , observance and discharge of each and every term , condition , agreement , representation , warranty undertaking and provision to be performed by seller under these agreements

    這里的術語「負債」 「債務」 (以下一併簡稱為債務)應按照各自最廣泛的含義被使用,債務包括賣方先前、現在和今後,基於自願或非自願發生的所有預付款、負債、債務和責任,不論債務如何產生, (包括但不限於,賣方對已用自己的帳戶、動產文書或一般無體物向買方提供擔保利益的第三方之負債,並進而包括但不限於,賣方在協議等項下付買方的全部律師費、支出、費用、保險費、運費和利) ,不論債務是否已經到期、是否必然發生、是否已清算、是否已決,不論賣方是單獨或與他人連帶承擔責任,不論債務的追償是否已經或將會受到時效法的阻礙,也不論債務是否已經或將要無法強制執行,賣方應當即時、充分和善意的履行、遵守和完成全部條款、條件、協議、陳述、擔保義務和這些協議項下賣方應當履行的條款。
  13. However, the credit tightening that has come in the wake of the subprime crisis ? which saw banks write off billions in mortgage - backed bonds after low - end mortgage holders defaulted on their payments in response to higher interest rates ? is more of a concern

    但是,次貸危機后發生的信貸緊縮更加令人擔憂? ?在低端按揭貸款持有人因加而拖還款后,銀行沖銷了數十億美元的抵押貸款債券。
  14. The consequential change in value of the asset or liability is reflected in the carrying value of the relevant asset or liability in the balance sheet except in the case of balances due to the interest - bearing fiscal reserves account which are stated in the balance sheet at the original amounts with the revaluation differences included in other liabilities

    這樣引致的資產或負債價值的改變,已反映在資產負債表內有關資產或負債帳面價值中,惟對有財政儲備帳項的結仍在資產負債表內以原本價值列帳,而有關的價值重估差額則包括在其他負債這一項目內。
  15. Global bankers, financiers and japanese trading houses, parakou has earned a good reputation in shipfinance and enjoys a healthy and sound financial position, which is based on stable charter hire income, surplus in cash flow, punctual mortgage repayment, reasonable profits and substantial growth in net assets

    我司和世界各地知名銀行財團以及日本商社保持良好的合作關系,至今的融資總額高達8億美元。十幾年來集團始終保持按照貸款合同執行,準時地還本付,從不拖。因此,獲得了金融界的好評,並享有崇高的信譽。
  16. The defaulter will be liable to the court fee, fixed costs and interest on the judgment sum from the date of commencement of proceedings to the date of full settlement in addition to the outstanding tax due upon entry of judgment

    稅款的納稅人除須繳付在登錄判決時已到期繳付的稅外,還須負責繳付法院費用定額訟費及由申索訴訟開始至判定債項全數清繳日期間的利
  17. Meanwhile, owing to the sluggish economy, the defective stock market system, the enormous expense of the listing procedure and the firm regulation of company information revelation, it is not practical for the secondary market, with limited market capacity, to act as the main source for the withdrawal of venture capital. therefore, the otc market gets essentially necessary

    同時由於宏觀形勢、市場本身缺、制度障礙等因素的影響,再加上二板市場的容量有限,企業上市所需可觀費用的支出,大量信披露的要求,致使建立二板市場作為風險投資退出的主渠道在短期內並不具有現實意義,因此建立otc市場就顯得十分迫切和必要。
  18. Other liabilities comprise expenses accrued at the year end, which include interest payable on exchange fund notes and on the balances due to the fiscal reserves account, and the revaluation differences of the balances due to the interest - bearing fiscal reserves account

    其他負債包括年終應計開支,其中包括應付予外匯基金債券的利、對財政儲備帳項的結的利,以及有財政儲備帳項的?值與票面值的差額。
  19. 1 ) the harsh natural environment, the scattered residents, the inconvenient transportation and inaccessible information, 2 ) the low level of production ability and insufficient educational investment ; 3 ) the negative influence of traditional ideas and the high illiteracy rate of female number ; 4 ) the aim of education can not connected with local demands, the educational contents is complicated, difficult, narrow and out - of - date, the educational ideas and educational means is often outdated, and all the teachers " quality is not in high, especially the great short of hui nationality teachers, and the great different distribution of educational resource between urban and rural

    本研究認為,固原地區回族女童教育落後的原因是多方面的:自然環境惡劣,居住分散,交通不便,信閉塞;生產力水平低,教育投入少;傳統思想影響嚴重,女性文盲人口多;教育目標不切當地方實際,內容「繁、難、窄、舊」 ,教育觀念和手段落後,教師隊伍整體素質不高,回族女教師奇缺,城鄉教育資源配置差別大;家長文化素質不高、家教能力缺,家庭子女多,教育支付能力低。女童自信心不足,容易受外界因素影響。
  20. " while the downward pressure on lending margins in this environment is understandable, the combination of this with steadily rising arrears is a trend to which banks should pay close attention.

    雖然在目前的環境下,貸款差所受的壓力是可以理解的,但再加上拖還款的情況逐步增加的情況,銀行必須密切留意這種趨勢的發展。
分享友人