海岸景色 的英文怎麼說

中文拼音 [hǎiànjǐngshǎi]
海岸景色 英文
coast scenery
  • : Ⅰ名詞(水邊的陸地) bank; shore; coast Ⅱ形容詞[書面語] (態度嚴峻或高傲) lofty
  • : Ⅰ名詞1 (風景; 景物) view; scenery; scene 2 (情形; 情況) situation; condition 3 (戲劇、電影的...
  • : 色名詞[口語] (顏色) colour
  • 海岸 : seaboard; seabeach; seashore; seacoast; coast; shore
  • 景色 : scenery; view; scene; landscape
  1. Now mr. sipes is the man of the house in the yellow, wood-frame bungalow on shoreview avenue.

    今天,賽普斯先生在大街擁有一座黃木結構平房。
  2. And here too, on the pleasant coast that had once drawn ecstatic tourists, lights were a menace.

    在這兒,當年陶醉過遊客的優美的上,燈火也是一種威脅。
  3. Ground level restaurants offer outdoor seating on the waterfront promenade at the base of the tower. usually recorded music plays, but live entertainers also appear there. it is a nice spot to sip a beverage, savor the flavours of local cuisine, and watch the lights bobbing up and down as boats of all sizes pass by

    該塔共有二大特,除了在頂層旋轉餐廳鳥瞰澳門及對外,低層的咖啡餐也設有露天座位,一邊嘴饞地道小食時,耳聽著現場或預先錄好的音樂,眼望在中閃爍的船兒經過,也是不錯的節目。
  4. This coral reef is teeming with sharks, exotic sea plants and fish species that display more color than a home improvement store showcase. the trouble is most people have neither the physical capacity or money to go diving into the crystal blue to see first hand the splendor of the reef ; hence, the great barrier reef

    位於澳洲東北面太平洋的大堡礁,這處真是令人贊嘆,而邊公園的水底一樣是燦得叫人喝采,深里有著極盡大自然彩的生物,這便是4600平方里的大堡礁邊公園
  5. Some like bay shore route with superb view in bay area or route no. 6 ( mukojima ) with peaceful scenes alongside of sumida river are recommended for leisurely driving

    美麗不斷擴展的線,在沿隅田川的向島線上水邊的風讓人心曠神怡,值得推薦的駕車兜風路線有許多。
  6. The trip affords drivers sights of everything from mansions to coast lines with the awesome beauty of the coastal mountains in the big sur

    放眼望去各種一幕接一幕;從高樓大廈到線,還有美麗的大南方岬嘆為觀止。
  7. The naming request lofty, resounding, the original creation, the subject are prominent, can fully manifest the kuanyinshan international commerce transport business center core commerce value ; reflected accurately this project the plan design request and the characteristic, can with the local humanities landform suitable union, manifest this land parcel peripheral natural landscape and the humanities spirit fully, exaggerates the office commerce, the mountain scenery seascape, the ecology work ; the start area new name must have commands the nature, can reveal it suddenly the important position which constructs in channel west bank, and to starts in the area the commercial construction to have the cover effect

    命名要求高雅、響亮、獨創、主題突出,能夠充分體現觀音山國際商務營運中心核心商務價值;準確反映該項目的規劃設計要求和特,能與當地的人文地貌適當結合,充分體現該地塊周邊自然觀和人文精神,渲染寫字樓商務、山、生態辦公;啟動區新名稱要有統領性,能夠突顯其在峽西建設的重要位置,並對啟動區內的商務建築有覆蓋效應。
  8. Targets became scarce, and byron crept here and there off the west coast of honshu, admiring the pretty landscape.

    目標變得稀罕了,於是拜倫就在本州西以外到處航行,欣賞那些美麗的
  9. There are four marine parks and one marine reserve covering a total of 2 430 hectares. they comprise scenic coastal areas, seascapes and important biological habitats

    另外還有四個公園和一個洋保護區,面積共2 430公頃,地處沿優美的地區域和重要的生態棲息地。
  10. Such control is derived with full regard to the development scale of the waterfront and to ensure that some existing signature buildings can still be seen from the major public vantage points across the harbour

    這項管制措施會全面顧及濱區的發展規模,並確保市民可以從維港對各個主要觀點繼續看到一些別具特的建築物。
  11. Covering a total area of 41 582 hectares, they comprise scenic hills, woodlands, reservoirs, islands, indented coastlines, marshes and uplands

    15個特別地區,佔地共41 582公頃,所在地包括怡人的山崗林地水塘,島嶼迂迴曲折的線沼澤和高地。
  12. To ensure that the waterfront of victoria harbour continues to project the unique identity of hong kong, visually interesting water edges should be maintained with innovative building design encouraged

    為確保香港可繼續以維港為獨有標記,我們必須保持維港沿的悅目緻,並鼓勵建築物以創新設計來配合。
  13. North berwick north berwick is a true links with commanding views of the sea, over great wide sandy beaches, across the dark rocky islets of the forth estuary to the green - hilled fife coast, the volcanic grey and white streaked hump of the bass rock and distant may island on the horizon

    越過大面積寬闊的沙灘,穿過福斯灣河口的黑巖小島,去到遍布綠山野的費弗灰白相間的火山巖巴斯巖和遠在天邊的五月島,北貝里克郡是真正可以俯瞰的高爾夫球場。
  14. Every restaurant offers a choice of indoor and outdoor seating, the marina caf, an oriental bistro restaurant caf, features global favorites with specially designed set menu and lavish authentic buffet spread to suit local taste and international travelers guest can enjoy exquisite cantonese cuisine, as well as local popularities of hainan province in the southern hill chinese restaurant. the elegant pearl ballroom extends to 390 square meters

    咖啡廳,東方式的園餐廳,為您提供本地及世界各地的美食嶺南隨園中餐廳為您提供傳統粵菜及南本地佳肴灣酒廊-俯瞰獨具特的游泳池及三亞灣全的大堂吧,提供小吃西點咖啡香茶和雞尾酒。
  15. Since playing host to a string of major international events in the 80s, including the 1982 commonwealth games and expo 88, brisbane has developed into a lively, cosmopolitan city with several interesting districts, a good street cafe scene, a great riverside park, a busy cultural calendar and decent nightlife

    布里斯本是一座嶄新的現代化城市,高樓大廈比比皆是。布里斯本河流經市區,兩樹木蔥茂,秀麗。市政大廳、財政大樓、關大樓和州立文化中心都是布里斯本著名的建築。
  16. There are 23 country parks and 15 special areas. covering a total area of 41 582 hectares, they comprise scenic hills, woodlands, reservoirs, islands, indented coastlines, marshes and uplands

    香港有23個郊野公園和15個特別地區,佔地共41582公頃,所在地包括怡人的山崗、林地、水塘,島嶼、迂迴曲折的線、沼澤和高地。
  17. Traveling on the highway, one could not only see the magnificent mountains to his west, but also great cliffs and sea wave to his east

    沿著這條公路旅遊,一路上除懸崖峭壁山巖聳立外,還有驚濤裂,碧萬頃的壯麗同時收入眼底。
分享友人