維護祖國統一 的英文怎麼說

中文拼音 [wéiguótǒng]
維護祖國統一 英文
safeguard the unity of the motherland
  • : Ⅰ動詞1 (連接) tie up; hold together; link 2 (保持; 保全) maintain; safeguard; preserve; keep ...
  • : 動詞1. (保護; 保衛) protect; guard; shield 2. (袒護;包庇) be partial to; shield from censure
  • : 名詞1 (父母親的上一輩) grandfather 2 (祖宗) ancestor; forefathers; forbears 3 (事業或派別的...
  • : Ⅰ名詞1 (國家) country; nation; state 2 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞1 (代表國家的) national; of ...
  • : Ⅰ名詞1 (事物間連續的關系) interconnected system 2 (衣服等的筒狀部分) any tube shaped part of ...
  • 維護 : safeguard; defend; uphold; keep; maintain; upkeep
  • 祖國 : mother country; one's country; homeland; native land; motherland; fatherland
  • 統一 : 1. (聯成整體) unify; unite; integrate 2. (一致的; 整體的) unified; unitary; centralized
  1. It is the common wish of the people of all our ethnic groups to strengthen solidarity among ethnic groups and maintain national unity and social stability

    加強民族團結、維護祖國統一和社會穩定,是全各族人民的共同願望。
  2. On other hand, it can also stimulate the development of building industry, transportation, light industry, agriculture and side product, etc. concerning international stage, developing tourism can enhance the nongovernmental contact, improve relationship between countries, sustain world peace, expand international cooperation, speed the course of social progress

    放眼際,旅遊業可持續發展可加強際民間往來、改善際關系、世界和平;還可擴大際合作、促進科技文化交流、加速社會進步;發展旅遊業還對于弘揚愛主義,促成具有特殊的重要意義。
  3. The principal task for the chinese people in the new century is to press ahead with the modernization program, accomplish the grand cause of national reunification, safeguard world peace and promote common development

    人民在新世紀的主要任務是:繼續推進現代化建設,完成大業,世界和平與促進共同發展。
  4. Our country was isolated and blockaded by the west in the 1950s and 1960s, and in the 1960s and the 1970s our country was complacent and conservative. closing our country to external contact made that our country could n ' t catch up with the trend of the times, and our country enlarged the gap to the advanced countries

    兩制」是和平種新的構想, 「是從我們自己的實際提出來的,但是這個思路可以延伸到某些際問題的處理上」 ,也就是用和平的方式而不是用戰爭的方式解決某些際問題,這有利於世界和平、穩定際局勢。
  5. To safeguard the unity of the motherland is the firm aspiration of the entire chinese people

    維護祖國統一是全中人民的堅定意志。
  6. The development of national area is significant to vindicate mother country ' s unification, social stabilization and realize countrywide modernization

    民族地區的發展對維護祖國統一和社會穩定、實現全的現代化有著至關重要的作用。
  7. Wen, who visits washington in early december, said he was shocked by the u. s. decision to impose tariffs on imports of bras, dressing gowns and knit fabrics from china, the post reported

    人民將付出任何代價來維護祖國統一.溫告訴在星期五組織安排采訪並與星期天發布的華盛頓郵報
  8. “ the chinese people will pay any price to safeguard the unity of the motherland, “ wen told the washington post in an interview conducted on friday and posted on the newspaper ' s web site on saturday

    人民將付出任何代價來維護祖國統一.溫告訴在星期五組織安排采訪並與星期天發布的華盛頓郵報
  9. The long - drawn - out war brought a tremendous pain, and death for the ewerki but they has certainly made no small contribution to defend the country unifying and country ' s territorial integrity

    長期征戰雖然給鄂溫克族帶來巨大的痛苦和犧牲,但他們在清代維護祖國統一和領土完整的歷史進程中是功不可沒的。
  10. Patriotism is an evergreen subject in the class society. it is always a tremendous force, that keep the national integrity, resist the foreign attack and drive the society developing forward

    主義是人類階級社會的「常青的主題」 ,古往今來,愛主義始終是各個家、民族用來維護祖國統一和民族團結、抵禦外來侵略和推動社會進步的巨大力量。
  11. Traditional sinology has great value that finds full expression in elevating the national spirit, carrying forward the fine tradition of the chinese nation, enhancing our cultural qualities strengthening our spiritual civilization, maintaining the national unity and promoting world peace

    學的價值主要體現在以下6個方面:振奮民族精神,傳承中華美德,提升人文素質,建設精神文明,維護祖國統一,推動世界的和平。
  12. Whether professional or amateur, all socialist and patriotic writers and artists and all those who support the reunification of our motherland should try harder to help and learn from each other and to concentrate their energies on literary and artistic creation, study and criticism

    不論是專業的或是業余的文藝工作者,切社會主義的和愛的文藝工作者,維護祖國統一的文藝工作者,都要更好地互相幫助、互相學習,把全部精力集中於文藝的創作、研究或評論。
  13. Our party must stand firm in the forefront of the times and unite with and lead the chinese people of all ethnic groups in accomplishing the three major historical tasks : to propel the modernization drive, to achieve national reunification and to safeguard world peace and promote common development, and in bringing about the great rejuvenation of the chinese nation on its road to socialism with chinese characteristics

    形勢逼人,不進則退。我們黨必須堅定地站在時代潮流的前頭,團結和帶領全各族人民,實現推進現代化建設完成世界和平與促進共同發展這三大歷史任務,在中特色社會主義道路上實現中華民族的偉大復興。
  14. Chinese people face three major tasks in the new century : to speed up the modernization drive, reunify the motherland, safeguard world peace, and promote common development

    進入新世紀,我們必須抓好三大任務,就是繼續推行現代化建設,完成世界和平與促進共同發展。
  15. Chinese people face three major tasks in the new century : to speed up the modernization drive ; reunify the motherland ; and safeguard world peace and promote common development

    進入新世紀,我們必須抓好的三大任務,就是繼續推進現代化建設,完成世界和平與促進共同發展。
  16. During the nine years from cheng zhu yongle period to xuang zong xuande period, he shipped with large quantities of cargos under order to explore the " silk road " of thousands miles from songhua river to heilong river ten times and governed the northeast frontier nurgan area, which transmitted chinese culture, promoted the economic and cultural communication between northeast frontier and the central part and retain the national unity

    從成永樂年間到宣宗宣德九年,他曾10次奉命帶領船隊裝載大批貨物,開通松花江至黑龍江長達數千里的「絲綢之路」 ,巡撫東北北部邊疆奴兒乾地區,傳播了中華文明,促進了東北邊疆與中原內地經濟與文化的交往,家的
  17. The chinese people will pay any price to safeguard the unity of the motherland

    人民會不惜切代價,
分享友人