這些活蹦亂跳的孩子就夠你成天忙碌了 的英文怎麼說
中文拼音 [zhèxiēhuóbèngluàntiàodeháizijiùgòunǐchéngtiānmánglùlē]
這些活蹦亂跳的孩子就夠你成天忙碌了
英文
these lively children keyou on your toes- 這 : 這代詞(常用在量詞或數量詞前) this
- 些 : 量詞(表示不定的數量) some; a few; a little
- 活 : Ⅰ動詞1 (生存; 有生命) live 2 [書面語](救活) save (the life of a person):活人無算 (of a goo...
- 蹦 : 動詞(跳) hop; jump; leap; skip; bounce; spring
- 跳 : 動詞1 (腿用力彈起) jump; leap; skip; bounce 2 (彈力使物體突然向上移動) spring; leap 3 (一起...
- 的 : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
- 孩 : 名詞(孩子) child
- 子 : 子Ⅰ名詞1 (兒子) son 2 (人的通稱) person 3 (古代特指有學問的男人) ancient title of respect f...
- 就 : Ⅰ動詞1 (湊近; 靠近) come near; move towards 2 (到; 開始從事) go to; take up; undertake; engag...
- 夠 : Ⅰ形容詞(數量上可以滿足需要) enough; sufficient; adequate Ⅱ動詞1 (能達到、觸到或摸到) reach 2 ...
- 你 : 1. (第二人稱單數) you 2. (第二人稱復數) you 3. (泛指任何人) you; one; anyone
- 成 : Ⅰ動詞1 (完成; 成功) accomplish; succeed 2 (成為; 變為) become; turn into 3 (成全) help comp...
- 忙 : Ⅰ形容詞(事情多; 不得空) busy; bustling; fully occupied Ⅱ動詞(急迫不停地、加緊地做) hurry; has...
- 碌 : 碌構詞成分。
- 了 : 了助詞1. (用在動詞或形容詞后, 表示動作或變化已經完成) 2. (用在句子的末尾或句中停頓處, 表示變化, 表示出現新的情況, 表示催促或勸止)
- 這些 : these
- 活蹦亂跳 : alive and kicking; skip and jump about; gambol; frolic
- 孩子 : 1. (兒童) child 2. (子女) son or daughter; children
- 忙碌 : be busy; bustle about; get [have] one s hand full; be on the go; on one s toes; have much to do; ...
-
目前還沒有這些活蹦亂跳的孩子就夠你成天忙碌了例句。
分享友人