難民理事會 的英文怎麼說

中文拼音 [nánmínshìkuài]
難民理事會 英文
ecre
  • : 難Ⅰ形容詞1 (做起來費事的) difficult; hard; troublesome 2 (不容易; 不大可能) hardly possible 3...
  • : Ⅰ名詞1 (人民) the people 2 (某族的人) a member of a nationality 3 (從事某種職業的人) a pers...
  • : Ⅰ名詞1 (物質組織的條紋) texture; grain (in wood skin etc ) 2 (道理;事理) reason; logic; tru...
  • : 名1 (事情) matter; affair thing; business 2 (事故) trouble; accident 3 (職業;工作) job; wor...
  • : 會構詞成分
  • 難民 : refugee難民問題 refugees problem; 難民外流 export of refugees; exodus of refugees; 難民營 refugee camp
  • 理事會 : administrative committee
  • 理事 : member of a council; director
  1. The main problems are : the party is not separated from the government and the power of the party committee is over - concentrated ; managing is over - staffed and the style of management is out - of - date ; the government organization is carved up and the functions of the government is dismembered ; the functions of the governmeng has not essentiallg transformed and their responsibilities are in confusion ; the financial system is imperfect, so the financial capacity of the township is muck limited ; the function of the people ' s congress is so weak that its initiative has n ' t been brought into full play ; the contra diations between the town ship government and the urllage lommittee are sharpening and the regular work is notin normal progress. the causes for these problems are complex. in my opinion, the causes are closely associated with the effect of traditional system of organization, the restricton of administrative surroumding and the unfithess of personnel qualith. and that ' s because the construction of the leqal system is backward and the administrative area is not rationally divided

    這些特點和我國實行市場經濟體制的新形勢,暴露了當前鄉鎮行政管中存在的突出問題,主要表現在:黨政不分、黨委權利過分集中;人浮於、管方式陳舊;機構條塊分割,政府職能被肢解;政府職能尚未根本轉變,責任錯位;財政體制不完善、鄉鎮財政舉步維艱;人代表大功能柔弱,作用沒有充分發揮;政府與村委矛盾加劇,工作以正常開展等等。這些問題存在的原因比較復雜,主要是傳統體制、行政環境的影響和隊伍素質、法制建設的不適應。
  2. Well, for one simple reason, as an independent country, puerto rico will be faced with the problems of national defense, plus asylum and refugee matters, so of course that means that taxes will have to go up considerably

    是這樣子的,僅為一個簡單的由:若是作為一個獨立國家,波多黎各將面對國家防衛之問題、以及加上政治庇護與務;當然作為一個獨立國家,因此亦代表納稅金也相當的增加。
  3. They must view the world with broad vision, acquire a correct understanding of the requirements of the times and be good at thinking on a theoretical plane and in a strategic perspective so as to improve their ability of sizing up the situation in a scientific way. they must act in compliance with objective and scientific laws, address promptly the new situation and problems in reform and development, know how to seize opportunities to accelerate development and enhance their abilities of keeping the market economy well in hand. they must correctly understand and handle various social contradictions, know how to balance the relations among different interests, overcome difficulties and go on improving their ability of coping with complicated situations

    必須以寬廣的眼界觀察世界,正確把握時代發展的要求,善於進行論思維和戰略思維,不斷提高科學判斷形勢的能力必須堅持按照客觀規律和科學規律辦,及時研究解決改革和建設中的新情況新問題,善於抓住機遇加快發展,不斷提高駕馭市場經濟的能力必須正確認識和處各種社矛盾,善於協調不同利益關系和克服各種困,不斷提高應對復雜局面的能力必須增強法制觀念,善於把堅持黨的領導人當家作主和依法治國統一起來,不斷提高依法執政的能力必須立足全黨全國工作大局,堅定不移地貫徹黨的路線方針政策,善於結合實際創造性地開展工作,不斷提高總攬全局的能力。
  4. When we visited the senator at his office, he asked us to forward to master, on his behalf, a book on ecological and environmental conservation, and a magazine carrying a news report on his and his wife s work on environmental protection and care for handicapped people. the couple is deeply concerned about the potential disasters that a climate change could bring to humankind if the ecology and environment are left unprotected and pollution continues unabated around the globe. they have elicited strong interest among philippine young people to protect the earth, and have tried to draw government attention to the need for environmental protection with the alarming warning that continued destruction of the environment could lead to disaster, destroy farms, and ruin the economy

    當我們前往亞爾凡瑞的辦公室拜他時,他把一本有關報導他們夫婦如何倡導環保念及如何幫助殘障人的雜志與一本他致力於生態資源保護的書,要我轉送給師父,因為他們非常憂慮如果人們再不積極保護生態環境盡量避免污染地球的話,所導致的氣候改變將可能給人類帶來災,所以他們結合了一些年輕人的力量在從保護地球的工作,也努力敲響警鐘敦促政府重視環保,因為破壞環境導致災就等於破壞農業破壞經濟,對國家及人的傷害更大。
  5. At the same time, non - governmental organizations also face many problems in participating to manage national and social public affairs. for example, citizen society is not perfect, which makes non - government organizations lack the realistic foundation in participating to manage public affairs ; non - governmental organizations are in dilemma in development ; non - governmental organizations also have weakness in construction and function

    同時中國非政府組織在參與國家和社公共務治過程中也面臨著許多問題:比如,公不完善,非政府組織參與治缺乏現實基礎;非政府組織發展所面臨的兩困境;非政府組織結構與功能的缺陷等。
  6. An awkward tenseness in dealing with street people was massively reported not only in journalistic accounts but to us directly by our colleagues, friends, and associates

    窟居這一棘手的以對付的問題被大量地報告出來,不僅見諸于報端,而且我們的同、朋友和合作者也直接告訴我們。
  7. It plays critical role in over - striding - development, as follows : at first, institutional innovation can help to establish effective system of stimulate ; secondly, institutional innovation can help to transform the function of government ; institutional innovation can help to establish the system of continuous development in the west. at present, however, there are many institutional barriers to the over - striding - development, such as : firstly, the discrimination between the national enterprise and the private enterprise in the institutions of ownership ; secondly, the institutions of distribution lake stimulant to draw the talent ; thirdly, the institutions of the west government can not adapt to new conditions of the over - striding - development ; fourthly, the institutions of environment protection lake stimulant and restriction to the behavior of exploitation ; fifthly, the unofficial institutions such as ideas and customs hinder the progress of market economy

    然而,目前西部跨越式發展還面臨諸多制度障礙,主要表現為:一、所有制結構上的不平等地位使營經濟在市場準入、市場競爭和權益保護等方面都受到制約,限制了營企業的發展壯大,使其以在西部市場化改革中充分發揮作用;二、分配製度與人制度僵化阻礙了人才資源向人才資本轉化;三、行政管制度、體制不完善造成政府效率低下,政府職能還未實現真正的轉變,不能適應西部市場經濟體制的發展要求;四、法律制度的缺失無法為生態建設提供有效保障;五、價值觀念滯后、社信用缺失、傳統陋習等非正式制度障礙與西部市場化改革和跨越式發展不相適應。
分享友人