愛報怨的人 的英文怎麼說
中文拼音 [àibàoyuànderén]
愛報怨的人
英文
cry baby-
" a donkey is like a housewife. in fact, the donkey is a shade better, for while the housewife may sometimes complain and walk off to her parents " home, you ' ll never catch the donkey being disloyal to his master, " the newspaper reported, quoting a hindi - language primer meant for 14 - year - olds. the book was approved by the state ' s hindu nationalist bharatiya janata party government but has sparked protests from the party ' s women ' s wing
據路透社4月4日援引印度時報的報道說,在印度拉賈斯坦邦14歲學生的北印度語初級課本里有這樣一段話: 「毛驢就像一個家庭主婦事實上,毛驢更討人喜愛,你的老婆可能會時常抱怨連天,且動不動就扔下你回娘家,但你永遠找不出你的驢對你有不忠的地方。 」Thou shalt not avenge, nor bear any grudge against the children of thy people, but thou shalt love thy neighbour as thyself : i am the lord
不可報仇,也不可埋怨你本國的子民,卻要愛人如己。我是耶和華。[ kjv ] thou shalt not avenge, nor bear any grudge against the children of thy people, but thou shalt love thy neighbour as thyself : i am the lord
不可報仇,也不可埋怨你本國的子民,卻要愛人如己。我是耶和華。
分享友人