擱線 的英文怎麼說

中文拼音 [xiàn]
擱線 英文
strand
  • : 擱動詞1. (放) put; place 2. (擱置) put aside; lay aside; leave over; shelve
  • : 名詞1 (用絲、棉、金屬等製成的細長的東西) thread; string; wire 2 [數學] (一個點任意移動所構成的...
  1. Lgj freeze - dry machine with shelf heat and programma - ble control, adopt the original pid indomestic, can accura - tely control the temperature with lcd for offer more messa - ges about freeze - dry to users by the way of curve and digital. lt is also equipped with the communication interface of epigynous machine

    我廠新研製的具備板加熱可編程的lgj系列冷凍乾燥機,在國內獨家採用pid調節,精確控溫,人機界面使用大屏幕液晶屏,一曲和數據的方式,同時提供給用戶有關凍干進程的更多信息,並配有上位機通訊介面。
  2. She was sitting in the alcove, her task of work on her knee, her fingers assiduously plying the needle.

    她一直坐在亭子里,膝頭著針活兒,十指孜孜不輟地忙於針鑿。
  3. Based on extensive investigation of construction technique history of chinese ancient buildings, the structure method, structure developing history and seismic behavior of chinese ancient timber structure buildings are analyzed in several respects of the structural system and form. through a series of experiments on constituent parts of chinese ancient timber building structure, including the tests on the corbels and brackets called dougong subjected to low cyclic reversed loadings, the tests on the wooden frame using the tenon - mortise joints as connections of column and beam subjected to low cyclic reversed loadings, the tests on vibration isolation effect of friction and slippage between column footing and their socle base, and a series of shaking table tests on a chinese ancient timber structure palace building mode under artificial earthquake at serving conditions, destroyed conditions and reinforced conditions, many valuable results of structures such as moment - curvature hysteretic loops of dougong structure and tenon - mortise joints under low cyckc reversed loadings, the static function, the seismic performance, energy dissipation, vibration reduction, energy - loss mechanism, nechanicalmode and failure mode were studied. aplenty of valuable parameters of the structure system were obtained, such as the natural period of structure, vibration modes, damping ratio, factor of vibration isolation, oscillate amplitude of ineitial accebration, velocity and displacement, magnitude of slippage, and the mechanism of structure failure and collapse etc. based on these research, the complete analysis of ancient timber structure under earthquake were carried out in which including mechanism analysis method, calculating mode, strength analysis of members and joints, strengthening methods for serving damaged ancient timber structure buildings were also taken into account

    依照宋代《營造法式》建造了抬梁式殿堂木結構構件及結構模型,對中國古代木結構中的典型構造如:柱腳在礎石頂面平簡支、柱架榫卯連接、柱高不越間之廣、側腳、生起、斗拱等的構造機理及結構功能進行了量化分析和實驗研究: (一)通過木柱石礎靜摩擦試驗,測定了柱腳與石礎古鏡面間的摩擦系數及摩擦力隨上部結構荷載變化的規律; (二)通過單柱承載力試驗,測定了古建築中木柱的受力變形特徵、破壞模式、及模型材料的變形模量、極限承載力、極限變形等參量; (三)通過柱架低周反復荷載試驗,測定了柱架的抗側移剛度、柱架恢復力特性及滯回曲、榫卯張角剛度及其變化規律、柱架及榫卯的極限承載力和極限變形、及榫卯減振參數; (四)通過斗?低周反復荷載試驗和受壓試驗,測定了古建築木構件與木構件間摩擦系數,斗?抗側移剛度,斗?恢復力特性及滯回曲,斗?抗壓極限承載力及受力變形規律; (五)通過抬梁式殿堂間架模型振動臺試驗,測定了殿堂木構架結構自振周期,地震反應振形、阻尼特性及阻尼比;按結構分層特點對柱腳、柱頭和斗?層上的屋蓋的地震反應採用多點同步測量,對柱根滑移、榫卯變形、斗?的變形、復位、耗能減振參數等進行了定量分析。
  4. I have had the pattern for flower basket shawl for over 2 years, but i had not found any so - called suitable / likable yarn that i would want to knit with

    花籃披肩的圖樣早在2年前就已經拿在手裡,一直就沒找到喜歡的也就醬在抽屜里
  5. He put the paper aside and turned on the radio

    他把報紙在一邊,打開無電。
  6. We need to consider changing community needs, changes in the relevant planning parameters, as well as the motion passed by the legislative council s panel on transport on may 28, 2004 urging the government to shelve temporarily any further development of and planning for the wil and the sil, and to proceed with the study on route 4, to cater for the transport needs of residents in the southern and western districts

    我們需考慮社會需要的改變、規劃參數的變更,以及立法會交通事務委員會在二四年五月二十八日通過的議案,促請政府暫時置有關西港島及南港島鐵路的進一步發展及規劃,並展開興建四號干的研究,以應付南區及西區居民的交通需求。
  7. The city government has denied reports, carried by the state news agency on may 27th, that the proposed line to the city of hangzhou, in zhejiang province, has been mothballed owing to the health concerns of residents living along the route

    國家新聞社於5月27日報道,出於沿居民的健康考慮,規劃中的磁懸浮滬杭工程已被置,但市政府否認了這一報道。
  8. Mr cheung urged the public to help protect green turtles. vessels should avoid entering the sea inlet of sham wan during their june - to - october breeding season. they may also report any sightings or strandings of sea turtles to afcd by calling 1823

    張家盛呼籲市民協助保護瀕危的綠海龜,避免在繁殖季節將船隻駛進深灣的內灣,如發現海龜蹤影或有海龜淺,請致電1823熱向漁護署報告。
  9. In the mean time, china continue spreading provocation rumors through hongkong news media that china ' s fighter jets flew cross the border yesterday, but daiwan ' s ministry of defense dismissed such reports

    中國繼續透過香港耶媒體放話講昨方有派戰斗機飛超過臺海中?毋恪臺員耶國防部講無影這款代志。
  10. In view of the difficult operating environment in china, the expansion in china had been held off, but 4 new production lines in vietnam were completed last year as scheduled.

    由於中國的生產環境未如理想,集團在中國的擴產計劃已暫時置,可是,去年在越南新增的四條生產仍如期峻工。
分享友人