涉嫌犯罪案件 的英文怎麼說

中文拼音 [shèxiánfànzuìànjiàn]
涉嫌犯罪案件 英文
suspected criminal case
  • : Ⅰ動詞1 (徒步過水 泛指從水上經過; 渡) wade; ford 2 (經歷) go through ; experience 3 (牽涉) i...
  • : Ⅰ名詞1 (嫌疑) suspicion 2 (嫌怨) ill will; resentment; enmity; grudge Ⅱ動詞(厭惡; 不滿意) d...
  • : Ⅰ動詞1 (抵觸; 違犯) go against; offend; violate 2 (侵犯) attack; violate; work against 3 (發...
  • : Ⅰ名詞1 (犯法的行為) crime; guilt 2 (過失) fault; misconduct; blame; wrongdoing 3 (苦難; 痛苦...
  • : 名詞1 (長桌) table; desk 2 (案件) case; law [legal] case 3 (案卷; 記錄)record; file 4 (提...
  • : Ⅰ量詞(用於個體事物) piece; article; item Ⅱ名詞1. (指可以一一計算的事物) 2. (文件) letter; correspondence; paper; document
  • 涉嫌 : be suspected of being involved; be a suspect; inviting suspicion
  • 犯罪 : commit a crime [an offense]: 犯罪的中止 desistance from offense; 犯罪和青少年犯罪 crime and delin...
  • 案件 : law case; case; legal case
  1. Websites that make qq code theft software available for downloading or that host black market of qq code transactions are in fact providing tools and a market for criminal activities, and as such will very likely be subject to prosecution in the near future

    那些提供盜號軟體下載和交易黑號碼的網站,其實也是在提供工具,極有可能會在類似中承擔連帶責任。
  2. Smuggling cases discovered by the concerned administrative enforcement departments and involving administrative penalties shall be handed over to the customs for its settlement according to law ; those cases suspected of involving a crime shall be transferred to the customs police department and local police department to be dealt with according to the division of their jurisdiction and following a legal procedure

    各有關行政執法部門查獲的走私,應當給予行政處罰的,移送海關依法處理;的,應當移送海關偵查走私公安機構、地方公安機關依據管轄分工和法定程序辦理。
  3. Suspected criminal case

    涉嫌犯罪案件
  4. Article 26 where discovering any suspected criminal offence in carrying out the protection of intellectual property rights, the customs shall hand the case over to the public security authorities for handling according to law

    第二十六條海關實施知識產權保護發現涉嫌犯罪案件的,應當將依法移送公安機關處理。
  5. Article 173 if, during the performance of its functions according to law, the securities regulatory authority under the state council suspects that an illegal act involving securities discovered by it may constitute a criminal offense, it shall hand the case over to a judicial organ for it to handle

    第一百七十三條國務院證券監督管理機構依法履行職責,發現證券違法行為的,應當將移送司法機關處理。
  6. If a case involves state secrets, the criminal suspect shall have to obtain the approval of the investigation organ for appointing a lawyer

    及國家秘密的疑人聘請律師,應當經偵查機關批準。
  7. Article 14 : administrations for industry and commerce at every level shall strengthen their protection of well - known trademarks and transfer suspected crimes of passing off of a trademark to the relevant authorities in a timely manner

    第十四條各級工商行政管理部門應當對馳名商標加強保護,對假冒商標,應當及時向有關部門移送。
  8. Article 14 the administrative departments of industry and commerce of all levels shall strengthen the protection of famous trademarks, and shall transfer the suspected cases of crimes of counterfeit trademark to the relevant departments in time

    第十四條各級工商行政管理部門應當對馳名商標加強保護,對假冒商標,應當及時向有關部門移送。
分享友人