生活風暴 的英文怎麼說

中文拼音 [shēnghuófēngbào]
生活風暴 英文
life storm
  • : Ⅰ動詞1 (生育; 生殖) give birth to; bear 2 (出生) be born 3 (生長) grow 4 (生存; 活) live;...
  • : Ⅰ動詞1 (生存; 有生命) live 2 [書面語](救活) save (the life of a person):活人無算 (of a goo...
  • : Ⅰ名詞1 (空氣流動) wind 2 (風氣; 風俗) practice; atmosphere; custom 3 (景象) scene; view 4 ...
  • : Ⅰ形容詞1 (突然而且猛烈) sudden and violent 2 (兇狠; 殘酷) harsh and tyrannical; cruel; fierce...
  • 生活 : 1. (為生存和發展而進行的各種活動) life 2. (生存) live; exist 3. (衣、食、住、行等方面的事或情況) livelihood
  • 風暴 : storm; windstorm; tempest
  1. On one occasion, to experience the real thing, he stood all night in a blizzard in order to write the story "men in the storm".

    有一次他為創作小說《雪中的人》曾通宵站在雪中體驗實際
  2. As i knew nothing that night of the supply i was to receive by the providential driving of the ship nearer the land, by the storms and tide, by which i have since been so long nourish d and supported ; so these three poor desolate men knew nothing how certain of deliverance and supply they were, how near it was to them, and how effectually and really they were in a condition of safety, at the same time that they thought themselves lost, and their case desperate

    那天晚上,我萬萬沒有想到,老天爺會讓和潮水把大船沖近海岸,使我獲得不少必需品后來正是靠了這些必需品我才了下來,並一直到今天。同樣,那三個可憐的受難者也不會想到,他們一定會獲救,而且不久就會獲救。他們也決不會想到,就在他們認為肯定沒命或毫無出路時,他們實際上是完全安全了。
  3. What good it would have done me at that time to have been tossed in the storms of an uncertain struggling life, and to have been taught by rough and bitter experience to long for the calm amidst which i now repined

    那時候要是我被拋擲到朝不慮夕苦苦掙扎的生活風暴中去,要是艱難痛苦的經歷,能啟發我去嚮往我現在所深感不滿的寧靜,對我會有多大的教益呀!
  4. Said i, twas a terrible storm : a storm, you fool you, replies he, do you call that a storm, why it was nothing at all ; give us but a good ship and sea room, and we think nothing of such a squal of wind as that ; but you re but a fresh water sailor, bob ; come let us make a bowl of punch and we ll forget all that, d ye see what charming weather tis now

    簡單一句話,我們因循一般水手的方式,調制了甜酒,我被灌得酩酊大醉。那天晚上,我盡情喝酒胡鬧,把對自己過去行為的懺悔與反省,以及對未來下的決心,統統丟到九霄雲外去了。簡而言之,一過,大海又平靜如鏡,我頭腦里紛亂的思緒也隨之一掃而光,怕被大海吞沒的恐懼也消失殆盡,我熱衷航海的願望又重新湧上心頭。
  5. You never try to avoid the weightiness of mountain, nor will you disdain the shallowness of the pool. as determined as a stone, you consider hurricane as motivation to stimulate yourself. you ' re my real friend in my study and in my life

    你從不迴避大山的沉重,你從不鄙視水潭的淺陋,像巖石那樣堅定,你把當作前進的動力,你是我學習和中真正的友人。
  6. This stormy passage through the rapid growing years of our youth will probably facilitate the normal progression of the adult life cycle

    這段充滿雨的路穿過我們迅速成長的歲月,可能會促進我們成人周期的正常行進
  7. Believe me, my friend, after the cultivation of the storms, you ' ll become stronger, and will live and struggle more bravely to welcome tomorrow and create your future

    相信吧,朋友,經受了疾雨的磨練,你會更堅強,更勇敢地去、去戰斗,去迎接明天,去創造未來!
  8. Can you sleep when the wind blows through your life ? the hired hand in the story was able to sleep because he had secured the farm against the storm

    當你的颳起波的時候,你是否能睡著覺呢?故事中那個雇來的幫手能睡著,因為他已經為農場做好了抵禦的準備。
  9. Typhoon, a kind of strong warm cyclonic storms occurring over tropical oceans, is one of the most seriously disastrous weather systems. therefore, it is of great immidiate significance to study and keep informed on the law of its occurrence. development and movement. to map out scientific and proper plans as soon as possible to avoid it, and to take correct and effective measures resolutely so as to ensure safe navigation of ships and the safety of crew, passengers, cargo and ships

    是發在熱帶洋麵上的一種強烈的暖性氣旋性,是威脅船舶安全航行的最嚴重的災害性天氣系統之一。因此,研究、掌握臺的發、發展和動規律,及早制訂科學合理的避抗預案,果斷採取正確有效的避抗措施,對于保證船舶的安全航行、保證船員、旅客和船舶、貨物的安全具有極其重要的現實意義。
  10. Solitude is a silent storm that breaks down all our dead branches ; yet it sends our living roots deeper into the living heart of the living earth

    孤獨是吹落我們枯枝的一陣無聲的,但是,卻將我們氣勃勃的根呀,深深扎入機盎然的大地那鮮躍動的心靈里。
  11. As he raises three young pelicans, the outside world intervenes to teach storm boy responsibility and some other crueler lessons of life

    鵝,外面的世界打擾了這少年的, ?曉他何謂責任
  12. The minute division of labour in the production process, and increasing interdependency in trade and economy is evident in the financial crisis afflicting us at the end of this century. economic activity is no longer purely a matter of production, trade and barter. it is a means to satisfy human desires of every kind

    產分工精細化,貿易與經濟依存度提升的結果,從世紀末的金融中可以看得一清二楚,經濟動不再是單純的產和交易或互補有無的事情,而是人類滿足各種慾望的手段,其中包含強權與弱者之間的不平等關系。
  13. All regions continued to achieve outstanding results in the fight against drugs, triad activities, quick cash crime, high - risk premises robberies, youth crime and violent crime involving firearms

    各總區在打擊毒品、三合會動、 ?快錢罪行、高險地點發的劫案、青少年罪案和涉及使用槍械的力罪案等方面均成效顯著。
  14. Storms could be fierce and living conditions below deck would be primitive

    雨可能很猛烈,甲板下面的條件將是很單調的。
  15. Attempts to continue along the current unsustainable pathway will increasingly be thwarted as melting ice - caps, higher temperatures, heavier storms, longer droughts, more frequent floods and rising sea levels exert an ever heavier toll of wellbeing and lives

    試圖繼續當前非可持續發展的做法,只會日益加重冰川融化、氣溫升高、雨加重、乾旱期延長、洪災發頻繁、海平面上升等問題,從而使人類的健康和面臨前所未有的威脅。
  16. With only hours to prepare, a new york city engineer struggles to convince the mayor to take immediate action to save an entire country

    在通訊,電力和空間計劃的分析來闡明了太陽對人類的破壞。
  17. Hong kong s economy was hit by the financial crisis in asia just months after the establishment of the hong kong special administrative region

    特區成立不久,香港便遭逢亞洲金融的沖擊。在曾先的領導下,目前,香港正逐漸恢復經濟力。
  18. In the lecture, dr lui will provide the latest knowledge of nearby space environment, examine the correlation between space disturbances and our daily lives, including the radiation dosage for frequent airplane travelers compared to that of workers handling nuclear fuel, explain sun activities such as sunspots, solar flare, solar wind and space storms, etc. and how they will damage space assets and satellites for communication and navigation systems that our mobile telephone network, television broadcasting and flight routes will also be affected

    講座上呂博士將以深入淺出手法,介紹科學家對太空天氣的認知預報研究工作,以及黑子耀斑地磁和極光等太陽動,對我們日常的影響,如經常乘坐飛機旅客跟核電廠工人所受的幅射影響比較,以及太空天氣對地球的實質影響。
分享友人