相似的人或物 的英文怎麼說
中文拼音 [xiāngsìderénhuòwù]
相似的人或物
英文
counterpart-
According to the sample area survey ; there are 120 species of plants belonging to 84 gener 47families in the 25 - year - old chinese fir plantation community which will succeed toward the direction simi - ler to the community type before the felling of evergreen broadleaved forest if it is let to develop naturally or the logging residues are not burnt after the felling of the chinese fir plantation due to the superiority of cas - tanopsis carlesii and schima superba in the aspling layer in it
據樣地調查,該25年生杉木人工林群落的植物有41科84屬120種,群落的外貌特徵以包括藤本在內的高位芽占絕對優勢,葉特徵以革質,單葉,中小型葉為主,由於該群落的幼樹層以米儲和木荷等占優勢,若讓其自然發展或杉木林採伐后不煉山,並排除其它人為干擾,該群落將向與常綠闊葉林採伐前的群落類型相似的方向演替。Where a contract has been validly concluded but does not expressly or implicitly fix or make provision for determining the price, the parties are considered, in the absence of any indication to the contrary, to have impliedly made reference to the price generally charged at the time of the conclusion of the contract for such goods sold under comparable circumstances in the trade concerned
第五十五條如果合同已有效的訂立,但沒有明示或暗示地規定價格或規定如何確定價格,在沒有任何相反表示的情況下,雙方當事人應視為已默示地引用訂立合同時此種貨物在有關貿易的類似情況下銷售的通常價格。One that is exactly like another ; a counterpart
成對的一方確實與另一個相似的人或物;相應物Have you ever observed that birds of a feather flock together ? in other words, people who are similar become friends or do things together
你觀察過嗎「物以類聚,人以群分」 ?換句話說,性格相似的人總是會成為朋友,或者在一起做事情。But as the conviction gained ground among them that the man in the white hat was doing no harm, and either sat quietly on the slope of the earthwork, or, making way with a shy and courteous smile for the soldiers to pass, walked about the battery under fire as calmly as though he were strolling on a boulevard, their feeling of suspicious ill - will began to give way to a playful and kindly cordiality akin to the feeling soldiers always have for the dogs, cocks, goats, and other animals who share the fortunes of the regiment
但是當大家都相信這個戴白帽子的人不僅不會做什麼壞事,而且他或者會安安靜靜地坐在土堤的斜坡上,或者會帶著怯生生的微笑彬彬有禮地給士兵們讓路,在炮壘里像在林蔭道上似的安閑地在彈雨中散步,這時,對他的敵意的懷疑漸漸變為親熱和調笑的同情,正像士兵們對他們的小狗公雞山羊,總之,是對生活在軍隊里的動物的同情一樣。Urban legends, then, are apocryphal stories, told as true andplausible enough to be believed, about horrific, embarrassing, exasperating or ironic things that have supposedly happened to realpeople ( see links to more examples below )
都市傳說,其實,只是些虛構的故事,這些故事會被作為真實的事件或似是而非地進行講述,故事通常會被推測是發生在真實人物的身上,一些令人毛骨悚然,讓人局促不安,讓人憤怒或者是諷刺的事件,以讓人們有足夠的理由相信這是真的。分享友人