行政部主任 的英文怎麼說

中文拼音 [hángzhèngzhǔrèn]
行政部主任 英文
executive officer
  • : 行Ⅰ名詞1 (行列) line; row 2 (排行) seniority among brothers and sisters:你行幾? 我行三。where...
  • : 名詞1 (政治) politics; political affairs 2 (國家某一部門主管的業務) certain administrative as...
  • : Ⅰ名詞1 (部分; 部位) part; section; division; region 2 (部門; 機關或組織單位的名稱) unit; mini...
  • : 任名詞(姓氏) a surname
  • 行政 : administration
  1. In the fourth part, the study constructed the institution system of environmental administrative guidance coping with green barrier preliminarily, which included proposal board institution, governmental early warning mechanism, coordination - board on foreign trade. environmental stan dard guidance, finance and banking supporting policy in main. besides, the study explored the subject, procedure, legal responsibility and relief institution of environmental administrative guidance in this part

    第四分初步探索構建了以審議會制度、府預警機制、外貿協調會、環境標準引導、財金融支持策為要內容的應對綠色壁壘的環境指導制度體系,並就環境指導的體、程序、法律責與法律救濟進了探討。
  2. Article 72 in the event that the organizations or individuals provide the occupational - health technical services without obtaining the qualification thereof, or any healthcare agencies undertake occupational health examination and occupational - disease diagnosis without statutory approvals, the competent public health authority can order the responsible organizations or individuals to immediately stop the violating practice, and confiscate the illegal income therefrom ; any organization or individual gaining an illegal income over rmb 5, 000 yuan is also subject to a fine equaling 2 to 10 times of the illegal income ; any organization or individual gaining no illegal income or an illegal income less than rmb 5, 000 yuan is also subject to a fine between rmb 5, 000 and rmb 50, 000 yuan ; the executives and other personnel directly responsible for the severe illegal practices are subject to such disciplinary actions as post - lowering, deposal or dismissal according to applicable regulations

    第七十二條未取得職業衛生技術服務資質認證擅自從事職業衛生技術服務的,或者醫療衛生機構未經批準擅自從事職業健康檢查、職業病診斷的,由衛生門責令立即停止違法為,沒收違法所得;違法所得五千元以上的,並處違法所得二倍以上十倍以下的罰款;沒有違法所得或者違法所得不足五千元的,並處五千元以上五萬元以下的罰款;情節嚴重的,對直接負責的管人員和其他直接責人員,依法給予降級、撤職或者開除的處分。
  3. Article 75 in the event that any public health authority fails to report the occupational diseases and occupational - disease - inductive accidents as regulated, the upper - level public health authority will order the liable public health authority for correction in addition to notice of criticism ; the principals, executives and other personnel directly responsible for any inaccurate report or deliberate concealment of actual conditions are subject to such disciplinary actions as post - lowering, deposal or dismissal

    第七十五條衛生門不按照規定報告職業病和職業病危害事故的,由上一級衛生門責令改正,通報批評,給予警告;虛報、瞞報的,對單位負責人、直接負責的管人員和其他直接責人員依法給予降級、撤職或者開除的處分。
  4. Mr. nius visit to aafc began with presentations provided by dr. kian fadaie, director, ccadp ; dr. yvon martel, chief scientist, international scientific cooperation bureau ; greg giokas, director, eastern hemisphere trade policy ; pierre doyle, assistant director, dairy, and ; jacques surprenant, science director, livestock production systems

    牛根生先生對加拿大農業及農業食品的訪問,首先聽取了由中加農業發展項目kian fadaie博士國際科技合作局首席科學家yvon martel博士東半球貿易管greg giokas乳業副管pierre doyle和畜牧生產制度科技管jacques surprenant進的介紹演示。
  5. In the first half of 2004, for example, the u. s. current account deficit was $ 594 billion ( at a seasonally adjusted annual rate and on a national income and product accounting, or nipa, basis ) or 5. 1 percent of gdp

    還表示,沒有何一個美國的要貿易伴在2004年上半年出現過1988年貿易法要求財根據具體標準鑒定的、被列入貨幣操縱國名單的為。
  6. As the executive director in charge of the banking policy department of the hong kong monetary authority hkma

    為香港金融管理局金管局助理總裁,管銀,以接替原該職的
  7. Serving as a clerical officer in the department of politics and sociology to provide administrative, secretarial and all sorts of support to the programme, ms grace pui - lan wong is active in various on - campus activities as well as her church and community services. she also takes up a role in the hong kong professional teachers union, being an instrumental bridge between her office and the union

    王佩蘭小姐現為治學及社會學系二級文員,要負責其門的及秘書工作,亦積極參與校內活動和教會及社區服務,更兼大學治學及社會學系和經濟學系的代表,負責上述學系與香港教育專業人員協會之間的事務。
  8. In the end of the paper put forth several propositions of china ' s legislation on insider trading including the current situation, comments on the provisions of the present securities law on insider trading, and certain ideas about how to improve the legislation on insider trading. the paper proposes that complete civial liability system be established, the system of the right to include short - swing trading be improved, the mechanism of china wall be established, and the powers and rights of securities supervision administrative committee be improved

    包括內幕交易的民事責、內幕交易的和內幕交易的刑事責。第三分是完善我國關于證券內幕交易立法的若干構想,包括我國內幕交易為的特點與成因、對現《證券法》及相關法律對內幕交易相關制度的規定的評析及完善內幕交易立法的若干構想。要包括對內幕交易構成要件的完善、完善短線交易歸入權制度、設立「中國墻」制度、建立健全完善的內幕交易民事責制度等。
  9. Article 20 whoever produces, sells or imports products that do not conform to the compulsory standards shall be dealt with according to law by the competent administrative authorities as prescribed by the laws and administrative rules and regulations. in the absence of such prescriptions, his products and unlawful proceeds shall be confiscated and he shall be concurrently fined by the administrative authorities for industry and commerce ; where serious consequences are caused and crimes are constituted, the person directly responsible shall be investigated for criminal responsibility in accordance with the law

    第二十條生產、銷售、進口不符合強制性標準的產品的,由法律、法規規定的門依法處理,法律、法規未作規定的,由工商管理門沒收產品和違法所得,並處罰款;造成嚴重後果構成犯罪的,對直接責人員依法追究刑事責
  10. The finance departments under the governments of the provinces, autonomous regions, municipalities directly under the central government, cities divided into districts or autonomous prefectures shall, one month before the sessions of the people ' s congresses at the corresponding levels, submit the main contents of the draft budgets at the corresponding levels for preliminary examination to the relevant special committees of the people ' s congresses at the corresponding levels, or to the relevant working committees of the standing committees of the people ' s congresses at the corresponding levels in accordance with the decisions made by the councils of chairmen of the standing committees of the people ' s congresses at the corresponding levels

    省、自治區、直轄市、設區的市、自治州府財門應當在本級人民代表大會會議舉的一個月前,將本級預算草案的要內容提交本級人民代表大會有關的專門委員會或者根據本級人民代表大會常務委員會會議的決定提交本級人民代表大會常務委員會有關的工作委員會進初步審查。
  11. Article 67 the employer and the healthcare agency failing to report the occupational diseases and occupational - disease - like diseases as stipulated are subject to the order of the competent public health authority for correction within specified period in addition to a fine of rmb 10, 000 yuan ; any fraudulent act is subject to a fine between rmb 20, 000 yuan to 50, 000 yuan ; the directly - responsible executives and other directly - responsible personnel are subject to such disciplinary practices as post - lowering or dismissal

    第六十七條用人單位和醫療衛生機構未按照規定報告職業病、疑似職業病的,由衛生門責令限期改正,給予警告,可以並處一萬元以下的罰款;弄虛作假的,並處二萬元以上五萬元以下的罰款;對直接負責的管人員和其他直接責人員,可以依法給予降級或者撤職的處分。
  12. Access to information officer, administration branch, the treasury, 27f, immigration tower, 7 gloucester road, wan chai, hong kong

    香港灣仔告士打道7號入境事務大樓27樓庫務署公開資料
  13. Ms. xuan yuji, adjunct professor of yanbian administration training center, mr. wang jianxin, chief of baicheng city animal sanitation supervision institution were invited to deliver the lectures

    為保證培訓質量,特聘請了延邊州學院法學教研玄玉姬和白城市動物衛生監督所所長王建欣兩位專家授課。
  14. Article 76 if anyone, in violation of the relevant regulations of the state, enrolls students or other trainees, he shall be ordered by the administrative department of education to send back such students or trainees and to return the fees thus collected ; the leading persons directly in charge and other persons directly responsible for it shall be given administrative sanctions according to law

    第七十六條違反國家有關規定招收學員的,由教育門責令退回招收的學員,退還所收費用;對直接負責的管人員和其他直接責人員,依法給予處分。
  15. Article 77 if anyone practises favoritism or other irregularities in enrolling students or other trainees, he shall be ordered by the relevant administrative department of education to dismiss the students or trainees ; the leading persons directly in charge and other persons directly responsible for it shall be given administrative sanctions according to law ; if the case constitutes a crime, the offender shall be investigated for criminal responsibility according to law

    第七十七條在招收學生工作中徇私舞弊的,由教育門責令退回招收的人員;對直接負責的管人員和其他直接責人員,依法給予處分;構成犯罪的,依法追究刑事責
  16. Hkace has invited four renowned guest speakers including mr. jim jan zen ( vice president & director of agency, aia ), mr. ian ng ( president, just gold ), mr. john leung ( director, emba program, city university of hong kong ) and mr. philip yu ( happy valley club manager, hong kong jockey club ) to share experience on the topic " service appreciation and customer loyalty "

    研討會內容十分豐富,香港優質顧客服務協會邀請了四位知名嘉賓講者,包括美國友邦保險(百慕達)有限公司營業副總裁及營業總監詹振聲先生、鎮金店總裁吳毅先生、香港城市大學市場營銷學系副教授及emba課程梁偉強博士及香港賽馬會會所經理(跑馬地會所)俞小俊先生與你分享現今顧客服務的挑戰及要訣,特別是如何從服務欣賞
  17. On the occasion of the 10th anniversary of chongqings being a municipality and the 1st anniversary of signing the memorandum of understanding between wales and chongqing china, gary davies, the director of the european and external affairs of welsh assembly government led a delegation comprising the representatives from the forestry commission wales, welsh tourist board and university of wales for a friendly visit to chongqing and hosted a wales week from march 5 to 7

    在重慶直轄十周年,英國威爾士與重慶簽訂合作備忘錄一周年之際,威爾士議會府對外關系蓋瑞戴維斯先生率領由威爾士府森林管理委員會,威爾士國家旅遊局和威爾士聯合大學的代表對重慶進了友好訪問,並於
  18. Article 79 if cheating on a national education examination is found, the relevant administrative department of education shall nullify the examination, and shall, in accordance with law, impose administrative sanctions on the leading persons directly in charge and other persons directly responsible for it

    第七十九條在國家教育考試中作弊的,由教育門宣布考試無效,對直接負責的管人員和其他直接責人員,依法給予處分。
  19. The chairman of the committee shall be held by a representative of the labour administrative department

    勞動爭議仲裁委員會由勞動門代表擔
  20. Requests for personal data access and correction should be addressed to the club administration officer in writing ( by post to : tai po post office, p. o. box 510, or by fax to : 2524 - 6563 ) quoting the membership number

    如要求查閱和改正個人資料,請以書面向本會提出(寄大埔大美篤水上活動中心隔鄰或傳真到傳真號碼2524 - 6563 ) ,並註明你的會員編號。
分享友人